Глава 5691: сестра Нянь: подожди, пока я найду тебя.
Цяо Нянь подняла руку и потерла затылок, глядя ему в глаза. Она подавила мрачность в глазах и задала смущенный вопрос.
«Безопасно ли тебе сейчас следовать за Ши Лао?»
«Эм?»
«Я видел вас три раза за пять дней, и дважды вы были обеспокоены. Хотя в прошлый раз вы не были обеспокоены, кажется, что вокруг вас много наблюдателей. Можете ли вы обеспечить свою личную безопасность?»
Уголки губ Лэнса бессознательно приподнялись, и он понял, что она не может его видеть, поэтому попытался успокоить свой голос: «Да, это безопасно».
Цяо Нянь несколько секунд смотрел на него полуприщуренными глазами, как будто проверяя, не лжет ли он ей. Через несколько секунд она отвела взгляд и наклонила голову.
«Осталось еще десять минут». — сказала она лениво, и по ее лицу было видно, что она плохо отдохнула и замерзла и сухая.
Цяо Нянь не сказала, какое время она имела в виду. Она опустила голову и сказала с небрежным и жестоким видом: «Наверное, в следующий раз у меня не будет времени встретиться с тобой».
"Я собираюсь углубиться в их НИИ, чтобы проверить информацию о исчезнувших людях. Меня обязательно кто-нибудь заметит. Если я тебя увижу, то, наверное, приведу к тебе людей".
Как только она закончила говорить, она добавила: «Но я тебе не доверяю».
«Я собираюсь увидеть тебя».
— Ты тоже не можешь прийти ко мне. Цяо Нянь отказался весьма неромантично. Она подперла подбородок рукой и на мгновение задумалась, затем подняла глаза и четко сказала: «Прежде всего, мы можем поддерживать связь по телефону, как и сейчас. Если у вас есть что-нибудь, вы можете отправить мне сообщение. или Позвоните». «Но после того, как я добрался до острова, у меня забрали телефон. Импровизированный спутниковый телефон, которым я пользуюсь, нельзя показывать перед другими. Если вы позвоните мне, я буду снаружи или в лаборатории. Я не смогу ответить на ваш вопрос. позвони! Пока я это увижу, я тебе перезвоню».
«Что, если я приду к тебе в случае чрезвычайной ситуации…» Мужчина слегка наклонился вперед, его высокая фигура нависла над Цяо Няном, слегка отвлекая Цяо Няня.
Он положил руки по обе стороны девушки и опустил голову близко к ней. Его глубокие, похожие на озеро глаза были полны нежности и загадочности. Его низкий и притягательный голос прозвучал в ушах Цяо Няня как завораживающее заклинание: «Например, я хочу тебя увидеть».
Взгляд Цяо Няня упал на маленькую кожу, стекающую с его подбородка. С сильной силой в пояснице она отстранилась и оперлась на стойку. Она вызывающе прищурилась и сказала: «Ты можешь подождать меня дома».
Он перестал приближаться, наклонил голову и, глядя на нее, казалось, размышлял о значении ее слов.
Цяо Нянь подняла руку и бесстрастно оттолкнула его, выпрямила спину и спокойно сказала: «Я говорила тебе, хотя идти к тебе сейчас неудобно, я тебе не доверяю».
«Итак, я планирую находить время видеть тебя каждую неделю. Это должно быть в пятницу вечером. Я пойду в особняк Роуз, чтобы найти тебя после восьми часов».
«Если вам удобно, заранее уберите подводки вокруг себя. Если не удобно, я найду способ сама! Короче, ко мне можете не приходить, я возьму на себя инициативу прийти к ты."
Цяо Нянь нашел время, чтобы объяснить: «Когда я уйду отсюда, я пойду в научно-исследовательский институт. Далее, помимо проверки информации о выцветших людях, я также буду искать лекарства».
«Для меня медицина важнее информации. Если вы понимаете, о чем я, берегите себя. В противном случае, даже если вы купите «подарок», ваша девушка разозлится и, как вы и думаете, не простит ты."
Он хотел надеть маску и пригласить ее на свидание от имени своей «девушки». Цяо Нянь не хотел исследовать и спорить.