Глава 5721. Не вините сестру Нянь в том, что она не предупредила вас.
Анна даже не заботилась о других, чтобы доказать свою правоту: «Одно открытие ящика докажет мою невиновность».
Она была уверена, что у Цяо Няня нет с собой ничего ценного. Даже если бы в маленькой коробочке был подарок на день рождения, приготовленный Бетеей, это не был бы дорогой подарок.
Пока кто-то откроет коробку и обнаружит внутри дешевый подарок, она сможет доказать, что, будучи лидером семьи Карл, нет необходимости «красть» такую вещь…
В ее мыслях не было ничего плохого, но после того, как Анна закончила произносить эти слова немного спокойно, она рефлекторно посмотрела в глаза Цяо Нянь.
Прикоснувшись к темным глазам под фуражкой друга, Анна вдруг стала неуверенной.
В глазах Цяо Няня не было удивления, они были наполовину холодными, наполовину саркастичными. Он стоял спокойно и ошеломлял ее своей аурой.
«...Ты злишься или ты имеешь в виду, что не смеешь открыть коробку?» Анна подавила беспокойство, слегка приподняла подбородок и властно посмотрела на Цяо Няня. Она совсем не чувствовала ничего плохого в том, что она попросила открыть подарок на день рождения, приготовленный другими людьми, публично. .
"Нет." Цяо Нянь был спокоен и не отреагировал. Ее узкие веки были подняты, и в темных глазах отразилась ее тень.
Под ее тенью скрывалась бездонная пропасть, и под пропастью, казалось, пылал огонь, который вот-вот сожжет ее на куски.
«Открыть можно, но прежде чем открывать, стоит ли нам обсудить условия?»
«В чем смысл?»
«Ты украл мои вещи и ложно обвинил меня в том, что я забрал твои вещи. Разве ты не должен извиниться передо мной?» — небрежно прошептал Цяо Нянь.
Ана прищурилась и долго не отвечала.
Цяо Нянь ответил то же, что она сказала раньше: «Ты все еще не смеешь его открыть».
Анна была на грани смерти, пристально глядя в глаза Цяо Няня, пытаясь найти какие-то подсказки в этих юных глазах.
Но эти глаза были такими темными, тяжелыми и глубокими, что она не могла понять...
В этот момент Цяо Нянь подошел и наклонился, чтобы поднять упавшую на землю коробку: «Если не посмеешь, забудь об этом. Я признаю, что нет ничего стыдного, если ты украл вещи».
"Ждать!" Анна приняла решение в тот момент, когда ее белые руки уже собирались коснуться коробки. С суровым лицом она не позволила ей прикасаться к вещам на земле. Она подошла первой и подняла с земли маленькую коробочку: «Я сделаю это сама. Открой!»
После того, как Анна закончила говорить, она заметила, что Бетия слегка нахмурилась и тревожными глазами посмотрела в сторону девушки.
Одним лишь взглядом она приняла решение.
Реакция Бетеи показывает, что она сделала правильную ставку!
В маленьком ящике на земле нет ничего ценного!
Если она откроет маленькую коробку и позволит всем увидеть внутри дешевый подарок на день рождения, этого будет достаточно, чтобы доказать, что она ничего не воровала, а Цяо Нянь подставила ее!
Таким образом, она может мгновенно избавиться от дилеммы неудачного подлога только сейчас, а также может дождаться возможности нанести ответный удар и достичь своей сегодняшней цели.
Ее цель очень проста: заставить Цяо Нянь смутиться и отомстить за свое сегодняшнее унижение в магазине, а также за месть ее брата.
Обвинение аптекаря в краже было всего лишь небольшим предупреждением, которое она ему дала.
«Хм, я бы хотел посмотреть, что там у тебя есть, и иметь наглость вынуть это, чтобы обвинить меня в краже твоих вещей».
Сказала она, открывая маленькую коробочку.