Глава 5968: Или мне попросить кого-нибудь позвонить мне?

«Я хорошо поговорю с ним, но он не будет хорошо говорить со мной». Е Маошань также был в ярости и сердито сказал: «Если бы господин Су не позвонил мне, ему пришлось бы сломать одну из ног и вернуться сегодня».

Е Ванчуань посмотрел на него глубокими глазами.

«Что ты уставился!» — сказал Е Маошань с нехорошим выражением лица. «Ты смотришь на меня так, словно не знаешь, зачем господин Су позвонил мне, и притворяешься со мной глупым».

Е Ванчуань поднял руку и коснулся центра брови, не смея еще больше оскорбить старика, и благоразумно решил заткнуться. На самом деле, он знал только, что Цяо Нянь на некоторое время покидает столицу, но он никогда не спрашивал ее, куда она идет или что она собирается делать. Он только спросил, в безопасности ли она и пойдет ли он с ней.

«Господин Су рассказал мне все». Увидев его молчание, Е Маошань подумал, что он намеренно скрывается, и почувствовал, что удар, который он только что получил, не был потерей.

Е Лань спросил со стороны: «Господин Су? Это дело как-то связано с господином Су?»

Е Маошань вкратце рассказал ей всю историю, а затем строго сказал: «Этот вопрос конфиденциальен. Никакая информация не может быть раскрыта, пока вопрос не будет решен. Ты также должна быть осторожна, знать, когда узнаешь, и не упускать это из виду».

Е Лань глухо рассмеялся и торжественно ответил: «Не волнуйся, я знаю, что говорить, а чего не говорить».

Она повернулась, чтобы посмотреть на человека, которого избили ни за что. Она на мгновение потеряла дар речи и сказала в замешательстве: «Ваньчуань, почему бы тебе не рассказать нам как следует. Ты сказала, что мой отец и я можем понять тебя. Тебе нужно найти избиение...»

Е Маошань очень рассердился, услышав его ответ, но потом его гнев уменьшился. Он просто некоторое время смотрел на него, а затем сказал с угрюмым лицом: «Знаешь, хорошо, что секреты требуют конфиденциальной комнаты, но в следующий раз, когда что-то подобное повторится, ты можешь найти более мягкую причину. Приди и убеди меня, вместо того, чтобы терпеть мои побои, которые заставляют меня выглядеть таким неразумным!» Е Ванчуань также выглядел расслабленным в этот момент, вытер кровь, которая просочилась с тыльной стороны его руки, и лениво ответил: «Независимо от того, какую причину я назову, ты всегда будешь бить меня».

Е Маошань не мог сдержать проклятия: «С твоим отношением, если я не побью тебя, то кого я тогда побью?!»

Е Лань боялся, что они снова начнут спорить, поэтому остановился на середине: «Ладно, теперь, когда ты знаешь, что происходит, тебе следует прекратить спорить».

«Папа, ты тоже, не будь таким импульсивным в следующий раз. Ван Чуань — ребенок, которого мы видим с самого детства. Ты что, не знаешь, кто он?» Она повернулась, чтобы раскритиковать Е Маошаня.

Глаза Е Маошаня сверкнули, но он не опроверг Е Ланя с серьезным лицом. Он пожал руку тростью, а затем поднял глаза, чтобы посмотреть на внука, которого он избивал.

«Вероятно, именно Няньнянь попросила господина Су позвонить. Она знала, что вы беспокоились о том, что вас могут избить, когда вы вернетесь, поэтому она специально попросила господина Су объяснить мне».

Е Маошань так разозлился, когда подумал об этом, что ему захотелось ткнуть внука в нос и отругать его: «Ты сказал, что можешь сказать мне нет? Из-за этого Нянь Нянь неправильно понял меня, заявив, что я неразумен!»

Увидев, что он снова ведет себя как старый ребенок, Е Лань сдержала его в приступе смеха. Дай ему немного утешения: «Папа, пожалуйста, не сердись. Он знает, что был неправ».

«Хе-хе». Е Маошань посмотрел на него так, словно хотел сказать: «Думаешь, я верю?» Он перестал держаться и обратился с просьбой: «Вы можете покинуть столицу. У меня есть просьба». (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии