Глава 6121. Полицейская засада уже давно
Она услышала эту новость со стороны и поспешила домой, чтобы найти брата.
«Вэй Шулан, Вэй Лин...»
Прежде чем она закончила говорить, она увидела своего племянника и своего младшего брата вместе. У Вэй Лу теперь была коротко бритая голова, его брови были высокомерны, а его высокомерие росло, и с первого взгляда с ним было нелегко связаться.
Вэй Ин увидел, что его неоправданная аура уменьшилась вдвое.
«Почему ты дома?»
«Тетя, ты не хочешь меня видеть?» Вэй Лу посмотрел на нее игривым взглядом.
Вэй Ин сделал вид, будто не видел его, ничего не начал и сразу отправился на поиски своего разговорчивого брата с обеспокоенным выражением лица: «Цзинъянь и Линъэр увезли на расследование, ты знал? Поторопись и помоги найти кого-нибудь, кто выручит их, иначе семья тебя туда посадит».
Прежде чем Вэй Шулан успел заговорить, он услышал неконтролируемую усмешку Вэй Лу, который наклонился рядом с ним и наблюдал за волнением, нарушая напряженную атмосферу в комнате.
Брови Вэй Ин полезли вверх, она не могла больше этого выносить, обернулась и крикнула: «Почему ты смеешься?»
Вэй Лу медленно выпрямился: «Я смеялся над тобой, потому что у тебя хватило наглости прибежать домой и попросить моего отца о помощи. Ты действительно человек непредвзятости».
Он проигнорировал смущенный взгляд Вэй Ина и продолжил: «Но не волнуйся, мой отец тебе не поможет, и я тоже не помогу».
«Если вы осмелитесь предать национальные интересы, то можете ожидать, что вас ждет сегодняшняя участь. Вы не боитесь, когда зарабатываете деньги, но вы боитесь, когда что-то происходит без причины».
Вэй Ин была в ужасе и сердито уставилась на него, вены вздулись на лбу. Она встряхнула рукавами и строго крикнула: «Ты желторотый мальчишка, ты говоришь чепуху!» Затем она продолжила донимать Вэй Шулана: «Посмотри на своего сына. Правильно ли ты относишься к старшим? Если он сейчас будет так со мной разговаривать, то станет еще более высокомерным по отношению к старшему поколению родственников!»
Вэйлоу Ши Ширан прервал его: «У него нет времени заботиться обо мне... Мне и так неплохо. По крайней мере, я не такой, как дети, которых учила моя тетя, и оба они оказались в полицейском участке».
«Ты!» Вэй Ин был так зол, что все его тело дрожало, лицо посинело, и он был готов потерять дыхание, думая, что Вэй Шулан сможет хотя бы сказать слово.
Кто знал, что ее младший брат, который всегда следил за соблюдением правил и наставлений, на этот раз не поможет ей отругать сына, а посмотрит на нее с тем пугающим равнодушием и разочарованием.
Вэй Шулан сказал: «Папа всю свою жизнь служил стране, и до самой смерти он все еще думал о своих бывших товарищах и исследовательской работе, за которую он отвечал. И о тебе. Я не хочу спорить с тобой по поводу первоначальной трепанации черепа, и я не буду винить тебя, пока папа жив. Ты его самый любимый ребенок. Но... что ты сделал?»
Вэй Ин почти потерял дар речи.
Вэй Шулан сказал за нее: «Я не хочу спорить с тобой о том, что ты поддерживала своего зятя. Но ты не должна была портить перемычку и губить славу, заработанную поколениями семьи Вэй! Я помогу тебе. Ты думаешь, я помогу тебе?»
«Шу Лан».
«Не звони мне». Вэй Шулан даже не дал Вэй Ину возможности поворчать и с разочарованным выражением лица заявил: «Я не буду использовать славу, пролитую кровью поколений семьи Вэй, в личных целях».
Вэй Ин сжала кулаки, пальцы ее ног похолодели, и она спросила дрожащим голосом: «Ты хочешь сказать, что тебе все равно, буду я жить или умру. Вэй Шулан, у тебя есть хоть капля совести? Мы же брат и сестра!»
Прочитайте версию без ошибок на 69 Book Bar! 6=9+Book_Bar дебютирует с этим романом.
«Войдите», — Вэй Лу хлопнул в ладоши, и с двумя «хлопками» гостиную окружила группа хорошо экипированных спецназовцев.
«Тетя, пойдем со мной гулять».