Глава 406: Ничто не вечно

Глава 406: Вещи непостоянны

Пятидесятилетнего возраста и сорокалетнего лица можно добиться только при условии правильного ухода за ними.

Но сейчас, когда индустрия пластической хирургии развита, многие состоятельные дамы делают небольшие пластические операции, и все это выражение становится неестественным.

Анализ микровыражений не имеет смысла.

Это несчастье повергло Люка в легкую депрессию.

Есть много вещей, которые хорошо продуманы, но при их выполнении могут возникнуть различные проблемы.

Кроме того, все предыдущие были лишь домыслами Люка. Поскольку никаких проблем обнаружено не было, Люк не слишком увлекался исследованием других улик.

Если есть доказательства того, что Рут Морган связана с ограблением масляной картины, Люк проведет углубленное расследование, например, выяснение ее финансового положения и того, потратила ли она большие суммы денег; во-вторых, организовать так, чтобы люди следовали за ней.

Но во время этого визита не было найдено никаких улик, связанных с Рут Морган и ограблением, а Люку было сложно провести углубленное расследование без доказательств.

Это не соответствует регламенту.

Люк также не хотел без причины обижать члена семьи Морган.

Просто Люк отправился в гости к следующему покупателю, Альбусу Стоуну.

Альбус Стоун — магнат фондового рынка, известный как Калифорнийский Баффет, который долгое время владел акциями таких компаний, как Disney, Apple и Amazon.

Этому старику в этом году исполнилось восемьдесят лет, и он живет на вилле в пригороде. Конечно, на его имя подписано нечто большее, чем этот дом, так что Люку остается только попытать счастья.

Двор был величественным. Хоть он и не был таким большим, как усадьба, но гораздо больше обычной виллы. Джексон, как обычно, позвонил в дверь, объяснил свое намерение, и его провели на виллу.

С левой стороны двора посажены цветы и растения, и вы можете почувствовать слабый аромат цветов. С правой стороны находится очень большой открытый бассейн. Возле виллы есть навес, а под ним — столы, стулья, чайные сервизы и парикмахерская. Серая женщина пьет чай.

Слуга подвел их двоих к старухе, затем отклонился и ушел.

Старуха посмотрела на Люка и спросила: «Альбус Стоун — мой муж. Вы имеете к нему какое-нибудь отношение?»

Джексон представил: «Миссис Стоун, я детектив Джексон из отдела грабежей и убийств, а это наш капитан Ли».

Старуха поставила чашку чая и медленно сказала: «Впервые в наш дом приходит полицейский детектив.

Пожалуйста, присаживайтесь. "

Люк сразу перешел к делу: «Мы здесь, чтобы увидеть мистера Альбуса Стоуна».

Миссис Стоун спросила: «Чего вы от него хотите?»

«Я слышал, что мистер Альбус Стоун коллекционировал картину маслом Эке Шафер?»

«Да, эта картина маслом называется «Тайна Лувра». Он купил ее несколько лет назад. Есть какие-нибудь проблемы?»

Люк пересказывает слова Рут Морган, только на этот раз используя работу Эйке Шафер.

Миссис Стоун немного подумала и покачала головой: «Я... не могу точно вспомнить. Мой муж лично оформлял картины маслом».

«Мы просто обеспокоены тем, что группа грабителей продолжит совершать преступления, и их целью, скорее всего, станет картина маслом «Тайна Лувра». Я хочу поговорить с мистером Стоуном лично, чтобы избежать несчастных случаев». - сказал Люк искренним тоном.

Миссис Стоун взяла чашку и сказала: «Спасибо за вашу доброту. Мой муж выздоравливает от болезни, и ему неудобно видеться с посторонними».

«Мы не будем прерывать слишком долго».

Миссис Стоун нахмурилась: «Извините, я не хочу, чтобы эти вещи повлияли на него».

Не увидев настоящего владельца, Люк уезжать не собирался. Кто знает, чувствовал ли он себя виноватым: «Миссис Стоун, эта группа грабителей очень опасна, и они убили несколько полицейских.

Если они действительно нацелены на вашу картину маслом, вы и мистер Стоун окажетесь в опасности. "

Лицо миссис Стоун слегка изменилось: «Вы не можете поймать грабителя?»

Люк сказал: «Мы усердно работаем над расследованием, и нам также необходимо сотрудничество г-на Стоуна, чтобы мы могли расследовать это дело как можно скорее».

Миссис Стоун выглядела немного смущенной, с оттенком печали, покачала головой и сказала: «Извините, ему действительно неудобно принимать гостей.

Я уже знаю цель вашего прихода и буду осторожен. "

Миссис Стоун приняла вид, будто провожает гостя.

 Люк использовал все возможные оправдания и сказал то, что нужно было сказать, но другая сторона отказалась, потому что Альбус Стоун выздоравливал от болезни, и Люк не мог заставить его.

Однако, как только я подошел к двери, другой собеседник заболел. Не слишком ли это случайно?

Альбусу Стоуну уже восемьдесят лет, и для него вполне нормально болеть. До такой степени, что он не может видеть гостей, неизвестно.

Люк и Джексон встали и ушли.

В этот момент слуга поспешно выбежал и сказал: «Мадам, пойдите и посмотрите.

Мистер снова потерял сознание. "

Выражение лица миссис Стоун резко изменилось, чашка чая в ее руке упала на землю, она взяла юбку обеими руками и побежала к дому. На бегу она спросила: «Доктор был там?»

«Да, доктор Джон отдыхал по соседству и уже примчался в палату».

Люк и Джексон посмотрели друг на друга и последовали за ними к вилле.

Внутри вилла была очень большой. Все прошли по коридору в самую внутреннюю комнату. В комнате послышались крики.

«Пациент потерял сознание, ему было трудно дышать, возникла аритмия, которая становилась все слабее и слабее. Приготовьтесь использовать дефибриллятор…»

Миссис Стоун ворвалась в комнату и закричала: «Доктор Джон, как мой муж? Вы должны спасти его!»

Человек в белом халате прижимал к груди больного и не имел времени думать ни о чем другом.

Медсестра рядом со мной крикнула: «Дефибриллятор готов».

В это время Люк тоже подошел к двери. В комнате сильно пахло лекарствами. На кровати лежал старик с аппаратом искусственной вентиляции легких, одежда на его груди была сорвана, а больничную койку окружало несколько человек.

Доктор взял в каждую руку по «электрошоковому устройству» и прижал его к груди старика.

"бум!"

«Приходите еще».

"бум!"

Электрошок был применен несколько раз подряд, и все затаили дыхание.

Медсестра крикнула: «Сердцебиение мистера Стоуна возобновилось!»

"Слава Богу!

Спасибо, что не забрали его. «Миссис Стоун подошла к кровати и крепко сжала правую руку старика.

Люку было слишком неловко оставаться здесь, и он был бельмом на глазу, поэтому он покинул виллу вместе с Джексоном.

Джексон вздохнул: «Сначала я думал, что он притворяется больным и боится нас видеть, потому что чувствует себя виноватым, но я не ожидал…»

Люк не ожидал, что состояние Альбуса Стоуна окажется настолько критическим.

На обратном пути атмосфера в машине была немного удручающей.

Его испытания не дали особых результатов. Люк хотел спросить команду помощников, нашли ли они что-нибудь.

Люк позвонил, чтобы узнать, но команда помощников, возможно, все еще занята, и не ответила на звонок.

Люк повесил трубку, забудь об этом, давай сначала вернемся в полицейский участок.

Автомобиль остановился на светофоре. Внезапно мимо на очень высокой скорости пронесся черный «Мерседес-Бенц».

Несколько машин следовали следом. На их телах не было логотипов полиции, но мигали фары и гудели сирены.

Люк чувствовал, что следование за автомобилем не похоже на полицейское: «Следуй за мной».

«Да, сэр». Джексон свернул направо, остановился в ожидании светофора и свернул направо с проходной полосы.

Джексон ехал очень быстро и догнал идущую перед ним машину, которая мигала фарами и сигналила сиреной.

Люк достал из машины ноутбук и проверил информацию о номерном знаке через полицейскую систему.

 Впереди, во внедорожнике Ford, Энтони, сидевший на пассажирском сиденье, надел бронежилет и выругался: «Бля, этот **** действительно узнал!»

Что вы, идиоты, делаете ради еды?

Я действительно хочу отправить тебя обратно в тренировочный лагерь и стать партнером этих новичков. Энтони отругал и по рации скомандовал: «Свяжитесь с ближайшей патрульной полицией и попросите их попытаться перехватить перед дорогой». "

В ходе разговора идущий впереди автомобиль Mercedes-Benz внезапно вывернул руль, свернул налево, перелетел через ограждение и вылетел на встречную полосу.

"Ебать!

Повернись!

будьте в безопасности. «Энтони пожаловался, что шиномонтаж больше не нужен.

Несколько машин с мигалками также развернулись.

Джексон увидел, как машина перед ним внезапно развернулась, и воскликнул: «Она довольно энергичная!»

 Люк схватился за правый подлокотник и сказал: «Впереди за нами следят люди из ФБР, так что не волнуйтесь».

ФБР также расследует дело об ограблении картины маслом. Учитывая такую ​​большую драку, они могут выследить подозреваемых по этому делу.

Люк последовал за ним, потому что хотел увидеть, кого арестовывают, но не хотел брать на себя эту заслугу. Не было необходимости рисковать и преследовать его, ему просто нужно было неуклонно следовать за ним.

Этот Mercedes-Benz ехал очень быстро. Там, где было много машин, он въезжал и сбивал несколько машин.

Затем «Мерседес-Бенц» неожиданно свернул направо и выехал в переулок. Переулок был очень узким и мог вместить лишь ширину автомобиля.

Впереди проехал Mercedes-Benz, и несколько машин ФБР также свернули в переулок.

ФБР быстро отслеживает, и расстояние между двумя сторонами становится все ближе и ближе.

Внезапно «Мерседес-Бенц» резко остановился.

Со звуком «Бах!» задняя часть «Мерседес-Бенц» ударилась о переднюю часть машины ФБР.

Следующие автомобили также столкнулись с разными столкновениями.

«Мерседес-Бенц» снова нажал на педаль газа и быстро уехал.

Но передняя часть первой машины ФБР сильно пострадала. Он был деформирован и дымился, а машину невозможно было завести.

Хотя машина сзади не получила серьезных повреждений и все еще могла нормально двигаться, она была заблокирована спереди первой машиной ФБР и не смогла догнать Mercedes-Benz.

"Ебать!"

Затем послышались крики и ругательства.

По внутренней связи Энтони также выругался: «Вы мне надоели, идиоты, @#¥%...»

Несколько машин ФБР смогли подъехать только задним ходом к въезду в переулок. Хотя скорость не была медленной, возможность ареста была отложена.

Люк и Джексон изначально принадлежали к тылу, но теперь они стали первыми.

Люк тоже был немного растерян, не зная, куда может вести переулок.

 Джексон выглядел взволнованным: «Капитан, я знаю, как идти. Я уже патрулировал здесь раньше». Пока он говорил, он включил поворотник и выехал на правую полосу.

Поскольку он был ведущей машиной, Люк также включил полицейские огни и сирену, чтобы избежать пробки впереди.

После того, как несколько машин ФБР выехали из переулка, они были немного растеряны и не знали, в какую сторону их преследовать. Когда они услышали сирены, они последовали за ними.

 Джексон был знаком с окружающей ситуацией. Автомобиль ехал очень быстро и проехал еще один перекресток. И действительно, он увидел черный «Мерседес-Бенц».

Джексон нажал на педаль газа, увеличил скорость и врезался прямо в него.

"Хлопнуть!"

Мерседес-Бенц, похоже, не ожидал, что застрянет в пробке. Застигнутая врасплох машина потеряла управление, вылетела за пределы полосы движения и врезалась в ограждение с правой стороны.

Затем дверь кабины «Мерседес-Бенц» открылась, из машины вылез белый мужчина, развернулся и убежал.

Георгий, подозреваемый по делу о краже картины.

Люк сразу узнал собеседника.

Это действительно большая рыба.

Люк и Джексон тоже вышли из полицейской машины.

«Лапд! Не двигайся!»

Белый человек не посмел оглянуться и побежал быстрее.

Люк и Джексон поспешно догнали его.

На этот раз соревнование идет о физической силе и выносливости. Люк и Джексон оба в хорошей физической форме и преследуют убегающего белого человека.

Однако Георгий также бежал очень быстро, возможно, потому, что не хотел, чтобы его поймали, что стимулировало его физический потенциал.

Один человек бежал впереди, Люк и Джексон преследовали его сзади, а группа сотрудников ФБР следовала за ними на расстоянии, образуя три отдельных эшелона.

Видя, что скорость Георгия не замедлилась, Люк понял, что противник старается изо всех сил.

Но Люк не хотел рисковать своей жизнью. Его жизнь была гораздо ценнее жизни противника. На ФБР также было обязанностью никого не поймать. Люку было нечего терять, так зачем же рисковать своей жизнью?

Подумав об этом, Люк остановился и достал пистолет.

«Бах-бах!»

Когда Георгий услышал выстрел, у него подкосились ноги, и он бросился на землю.

Джексон бросился вперед, подавил его прямо, схватил его за руки: «Лапд, не двигайся!»

Левая сторона лица Георгия была прижата к земле, а правая сторона его лица выражала панику. Он пробормотал: «Не стреляйте, у меня нет оружия!»

Пожалуйста, не стреляйте. "

Джексон надел на Джорджи наручники и обыскал его.

В это время подтянулись и люди из ФБР. Энтони задохнулся и сказал: «Почему ты здесь?»

Люк улыбнулся и сказал: «К счастью, я здесь, иначе этот парень сбежал бы прямо у тебя под носом».

Энтони выглядел немного некрасиво и яростно посмотрел на Георгия.

Люк похвалил: «Вы хорошо поработали, так быстро найдя Георгия».

Лицо Энтони потемнело еще больше. Они действительно первыми узнали о Георгии, но вместо этого его поймал Люк.

Однако, поскольку они первыми потеряли человека, они не могли обвинить Люка в том, что он взял на себя ответственность.

Черт возьми, эти идиоты нас потеряли!

@#¥%…

Антоний снова мысленно проклял своих людей.

Люк тоже был немного ошеломлен. На этот раз он действительно не хотел брать на себя эту заслугу, он мог только сказать, что все непредсказуемо.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии