Глава 574: Причина

Глава 574. Причины

«Он просто...»

Шерил Ганасси хотела сказать, что ее парень только что прикоснулся к ожерелью, но когда она увидела перчатки, которые были на ее парне, она замолчала на вторую половину предложения.

Шерил Ганасси со сложным выражением лица взглянула на своего парня, затем посмотрела на Джона: «Чей еще один отпечаток пальца?»

«Базы данных отпечатков пальцев не существует». Джон посмотрел на Шерил Ганасси: «Мисс Ганасси, могу ли я сравнить ваши отпечатки пальцев?»

Шерил Ганасси на мгновение поколебалась и слегка кивнула.

Впоследствии Джон собрал отпечатки пальцев Шерил Ганасси и сравнил их с портативным сканером отпечатков пальцев. Отпечатки пальцев Шерил Ганасси идеально совпали с отпечатками других пальцев, найденных на ожерелье.

Шерил Ганасси прижала голову ко лбу, посмотрела на своего парня, затем посмотрела на Люка и других: «Мой разум немного в замешательстве, что происходит?

Почему на фальшивом ожерелье мои отпечатки пальцев? "

Люк сказал: «Я не знаю, как определить подлинность драгоценных камней. Судя по текущей ситуации, это ожерелье должно быть тем, которое вы потеряли».

Шерил Ганасси повернулась и посмотрела на своего парня: «Маршалл, что вообще происходит?»

Маршалл Уилсон вздохнул: «Дорогая, давай поменяемся местами, и я тебе все расскажу».

Джон сказал: «Г-н Маршалл Уилсон, вам лучше не уходить отсюда до вынесения решения по этому делу».

Маршалл Уилсон сказал: «Теперь, когда ожерелье найдено, мы отменяем звонок».

Джон сказал: «Даже если вы хотите отменить дело, вы должны сначала понять обстоятельства дела. Также незаконно сообщать о ложном отчете полиции.

Кроме того, мы арестовали госпожу Мэри Ларсон, и нам также необходимо дать ей объяснения. "

 Маршалл Уилсон беспомощно сказал: «Я даже не думал звонить в полицию… Это был просто несчастный случай».

Джон сказал: «Поскольку это был несчастный случай, ты должен прояснить это».

 Маршалл Уилсон вздохнул: «Хорошо, признаю, я выбросил ожерелье в мусорное ведро.

Прежде чем выбросить, я также положила его в непрозрачный пакет.

Кто знал, что чернокожая женщина может копаться в мусоре? Я был убит ею. "

Шерил Ганасси спросила с красными глазами: «Итак, ты подарил мне фальшивое ожерелье?»

«Некоторое время назад мои инвестиции провалились, и я потерял много денег.

Я просто не могу позволить себе купить дорогой подарок на помолвку прямо сейчас…

Я люблю тебя и не хочу тебя разочаровывать, поэтому попросил кого-нибудь сделать фальшивое ожерелье. «Маршалл Уилсон схватил Шерил Ганасси за плечи: «Детка, это только временно.

Пока мы поженимся, все наладится.

По завещанию моего отца, если я выйду замуж, я унаследую большую сумму денег. К тому времени я обязательно куплю тебе ожерелье получше. "

«Жениться?» Шерил Ганасси вырвалась из руки Маршалла Уилсона и покачала головой: «Нет, я не выйду замуж за того, кто мне изменил, абсолютно нет.

Иди к черту, лжец. «Шерил Ганасси закончила говорить и вышла из каюты в слезах.

"малыш…"

Маршалл Уилсон хотел прогнать его, но Джон остановил его: «Чувак, не уходи в спешке, этот вопрос еще не решен».

«Я признаю, что ожерелье фальшивое, чего еще ты хочешь?» Маршалл Уилсон был немного раздражен и яростно посмотрел на Джона.

«Это не то, что я думаю, но вы должны дать Мэри Ларсон объяснение и добиться ее понимания.

Я думаю, вы должны понять, что я имею в виду. "

«Этот чертов уборщик?» Маршалл Уилсон рассердился еще больше и покачал головой: «Нет, если бы не она, дело не было бы таким, как сейчас».

Джон пожал плечами: «Даже если бы Мэри Ларсон не взяла ожерелье из мусорного бака, мисс Шерил Ганасси все равно обнаружила бы, что ожерелье пропало, и вызвала бы полицию».

«Бля! Этого не должно было случиться. Это все из-за вчерашнего аукциона». Маршалл Уилсон энергично замахал кулаком. «Позавчера вечером Шерил была в ожерелье, которое я ей подарил. Я пошла на выпускной и сразу оказалась в центре внимания. Всем понравилось ожерелье. Шерил получила много комплиментов. Она даже сказала, что наградит меня. Первоначально: это должна была быть чудесная ночь.

После того, как мы вернулись в комнату, Шерил пошла в ванную, чтобы принять душ, и попросила меня убрать ожерелье.

В то время я чувствовал себя очень противоречивым. Видя счастливую Шерил, я тоже был счастлив.

При этом я прекрасно знала, что ожерелье фальшивое, из-за чего чувствовала себя виноватой.

В тот момент я был в плохом настроении и не воспринял фальшивое ожерелье всерьез. Я случайно задел сейф и сломал его.

Я не мог сообщить об этом Шерил, иначе она бы знала, что ожерелье поддельное, поэтому я собрал ожерелье, выбросил его и сделал искусственное ожерелье на заказ.

Как только поддельное ожерелье будет готово, я смогу просто положить его обратно в коробку, в которой лежит ожерелье. "

Джон спросил: «Вы не беспокоитесь, что Шерил Ганасси узнает?»

«Ха-ха». Маршалл Уилсон засмеялся: «Чувак, ты вообще не понимаешь богатых женщин.

Они очень тщеславны и не будут носить одну и ту же одежду или одни и те же украшения в течение короткого периода времени.

По моему опыту, когда Шерил открывает сейф, ей достаточно увидеть коробку с ожерельем, а она не открывает ее.

Через два дня, когда мое новое ожерелье, сделанное на заказ, вернется, я могу положить его обратно, и никто его не найдет.

Но жаль…

Предметы на вчерашнем аукционе были украдены, что немного обеспокоило Шерил, поэтому она проверила ценности и неожиданно обнаружила, что ожерелье пропало.

Блин, мне так не повезло. "

Джон поправил его: «Нет, тебе не повезло. Ложь в конце концов будет раскрыта».

 Маршалл Уилсон указал на Джона: «Вы не имеете права преподать мне урок, и мне не нужно ваше предупреждение. Мне просто не повезло.

Если мы с Шерил удачно поженимся, мы сможем унаследовать остальную часть наследства моего отца, и все это не будет проблемой. "

Джон сказал: «В этом мире нет никаких «если».

Реальность такова, что вы и Шерил Ганасси составили ложное заявление в полицию, и полиция арестовала подозреваемого на основании предоставленных вами улик. На самом деле подозреваемый не нарушил закон. Невозможно сделать вид, что этого инцидента никогда не было.

«Да, я понимаю.

Разве это не просто плата за расчет?

Вы можете связаться с моим адвокатом, у меня еще есть эти небольшие деньги. «Маршалл Уилсон оставил визитку и развернулся, чтобы уйти.

Джон спросил: «Ты просто так ушел? Я предлагаю тебе сначала искренне извиниться перед мисс Мэри Ларсон. Может быть, она решит простить тебя».

 Маршалл Уилсон покачал головой: «Сегодня я сказал слишком много извинительных слов и больше не хочу их говорить.

Более того, вам лучше прояснить, что не я сказал, что ожерелье пропало, и не я вызвал полицию. Закон я не нарушал.

Это полное недоразумение.

И Мэри Ларсон забрала ожерелье, не так ли? "

Джон сказал: «Но вы скрыли реальную ситуацию».

«Извини, это последний раз, когда я прошу прощения.

Это правда, что раньше я сделал что-то не так, но теперь я вам все рассказал. Что касается урегулирования, вы можете связаться с моим адвокатом. «После того как Маршалл Уилсон закончил говорить, он сразу же покинул каюту.

Джон посмотрел на Люка и сказал: «Я действительно хочу надеть на него пару серебряных браслетов».

Люк улыбнулся и сказал: «Вы можете арестовать его за препятствование правоохранительным органам».

Джон на некоторое время подумал: «Забудь об этом, ему сейчас не повезло, он потерял свою девушку и потерял лицо.

Возможно, он не сможет выдержать еще один удар. Больше всего ему сейчас нужно хорошо выпить.

бедный парень. "

Люк похлопал его по плечу: «Твой самый большой недостаток в том, что ты слишком добрый».

Джон спросил: «Ух ты, ты делаешь мне комплименты?»

«Ты так думаешь, благодаря твоей и Люси помощи на этот раз, я угощу тебя напитком в другой день».

— Нет, нам следует угостить тебя выпивкой. Вы даете нам возможность совершать достойные дела».

«Тогда, пожалуйста, пригласите каждого человека один раз».

"Хорошая идея." Они оба ударили кулаками.

Лилит посмотрела на них двоих и сказала: «Джентльмены, что нам делать дальше?»

Люк сказал: «Поговори с Мэри Ларсон и узнай, чего она хочет?»

Лилит подошла к Люку и сказала: «Если Мэри Ларсон не согласится на мировое соглашение, будут ли в этом замешаны Шерил Ганасси или ваш друг-полицейский?»

Люк покачал головой: «Хотя Шерил Ганасси вызвала полицию, она не сообщила о ложной тревоге намеренно. Ошибка заключалась в том, что Маршалл Уилсон скрыл ключевую информацию.

Полиция расследует дело только в соответствии с законом. Со всеми процедурами проблем нет и нет.

Даже если Мэри Ларсон будет привлечена к ответственности, ответственность за это лежит на Маршалле Уилсоне.

Более того, Мэри Ларсон не осталась без ответственности в этом вопросе. Она взяла ожерелье и солгала об этом.

Строго говоря, все эти трое неправы. "

Лилит кивнула: «Вы правы. С этой точки зрения она также нарушила правила для сотрудников клуба».

После того, как все трое объединили свои голоса, Люк попросил Люси вывести Мэри Ларсон.

Люк рассказал Мэри Ларсон все подробности инцидента.

Мэри Ларсон выглядела обиженной и сказала: «Мисс Фенн, я сказала, что на самом деле я ничего не крала у гостей и не стала бы этого делать».

Лилит выглядела разочарованной: «Я знаю.

Но ты взял ожерелье и обманул меня. "

«Прости, это действительно моя вина, но я не хотел тебе врать…

Это ожерелье настолько красивое, что я не могу удержаться.

ты можешь простить меня? "

Лилит посмотрела на нее с серьезным лицом и спустя долгое время сказала: «Только в этот раз».

«Спасибо, спасибо вам огромное».

«Мэри Ларсон, если это станет известно, это не пойдет ни на пользу ни вам, ни клубу, и я бы хотел, чтобы вы сохранили это в секрете».

— Я знаю, я никому не скажу.

Лилит взглянула на Люка и продолжила: «Поскольку двое гостей плохо общались, они сообщили в полицию неправильный отчет. Они также были виноваты в этом вопросе.

Один из гостей готов рассчитаться с вами и компенсировать вам некоторые убытки.

У вас есть идеи? "

«Я слушаю тебя». Мэри Ларсон дорожит своей работой в клубе. Здесь хорошие условия труда, высокая зарплата и много отпусков. Раньше она боялась, что Лилит из-за этого ее уволит.

Лилит сказала: «Другая сторона попросит адвоката выйти и обсудить с вами мировое соглашение.

Хотите ли вы поговорить лично или позволить юристам клуба выступить и помочь вам защитить ваши права? "

"Адвокат?" Мэри Ларсон слегка нахмурилась: «Мисс Фенн, у меня мало денег».

«Это произошло в клубе, вы являетесь сотрудником клуба, и расходы на адвоката будет нести клуб».

«Спасибо, большое спасибо, мисс Финн». Мэри Ларсон испытывала необъяснимое благоговение перед юристами. Она не была уверена, просили ли ее поговорить с адвокатом другой стороны лично. Она не хотела нанимать адвоката, чтобы поговорить с ней. гонорар адвоката.

Более того, даже если она и ищет адвоката, она не так влиятельна, как адвокат клуба.

Лилит тоже вздохнула с облегчением. Она действительно боялась, что Мэри Ларсон не перестанет создавать проблемы. В конце концов, у Мэри Ларсон были расовые бонусы. Если бы она действительно хотела создать проблемы, в клубе на несколько дней царил бы хаос.

После того, как адвокат клуба выйдет на помощь, чтобы урегулировать этот вопрос, Лилит сможет взять под контроль общую ситуацию и свести серьезные проблемы к второстепенным. Это лучшее для клуба.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии