Люк спросил: «Как ваши отношения в паре?»
«Мы женаты пять лет и всегда были влюблены». Генри Картман выглядел немного неестественно.
«Была ли она в последнее время в контакте с какими-нибудь подозрительными людьми?»
Генри Картман на мгновение помолчал, облизнул губы, опустил голову и сказал: «Я не знаю. Она профессиональная женщина и у нее есть свой карьерный круг».
Люк потер большой палец правой руки. Судя по его опыту, Генри Картман, похоже, что-то скрывал.
Или, возможно, отношения между их мужем и женой не так хороши, как он говорил.
— Чем занимается твоя жена?
«Она учитель начальных классов».
«Сталкивалась ли она с какими-либо проблемами на работе в последнее время?»
— Насколько я знаю, нет.
Люк поинтересовался: «Вы много общаетесь с женой?»
«Когда мы едим вместе, мы всегда говорим о работе или жизни».
«Как вы думаете, возможно ли, что ваша жена покончила жизнь самоубийством?»
«Нет, я так не думаю, она независимая женщина и очень сильный человек.
Нет никаких причин сбегать в парк и совершать самоубийство. "
Лука спросил: «Есть ли у вас какие-либо подозрения относительно человека, убившего вашу жену?»
Генри Картман немного подумал и вздохнул: «Я не знаю, я не могу представить себе никого, кто мог бы совершить такой жестокий поступок.
Моя жена хороший человек. Она очень добра к своим соседям и каждый год делает пожертвования на благотворительность. Она хороший человек. "
Люк уставился на собеседника и привычно повертел ручку в руке.
«Дон-дон…»
В этот момент снаружи раздался стук в дверь.
"Войдите."
«Скрип…»
Дверь открылась, и у двери стояла команда депутатов.
— Капитан, пожалуйста, выйдите.
Люк встал, вышел из гостиной, закрыл дверь и спросил: «Лейтенант, в чем дело?»
«Ха… — вздохнул депутат, — я хочу сообщить вам, что допрос человека, который утверждал, что является подозреваемым в поджоге, военачальника Рассела, окончен.
Я связался с агентством психиатрической экспертизы...» Заместитель члена группы отметил: «У этого парня действительно что-то не так с мозгом.
У него тяжелая пиромания, и он приходит в возбуждение всякий раз, когда видит пламя.
Чем больше пламя, тем выше волнение.
По мнению экспертов, этот парень был чрезвычайно взволнован, увидев пожар в Лесопарке, вообразив, что он сам разжег огонь, что дало бы ему сильное чувство выполненного долга. "
Люк на мгновение задумался и спросил: «Другими словами, он не солгал субъективно, а был обманут своей собственной фантазией».
Заместитель руководителя группы кивнул: «Правильно.
Итак, о том, чтобы взять на себя вину, не может быть и речи. Весьма вероятно, что настоящего поджигателя он вообще не знает, и это сплошь тот идиот, который хочет совершить прелюбодеяние самостоятельно. "
"Я понимаю." Люк подумал, что, возможно, именно поэтому он не видел, чтобы военачальник Рассел лгал, потому что другая сторона не думала, что он лжет.
Какой извращенец.
Команда помощников указала на гостиную: «Расследование продвигается гладко?»
«Ну, достаточно».
«Надеюсь, новости, которые вы получили сейчас, будут вам полезны». Заместитель члена команды сказал это и развернулся, чтобы уйти.
«Конечно, эта новость своевременна». Люк открыл дверь и снова вернулся в гостиную.
Он сел напротив Генри Картмана с серьезным выражением лица: «Мистер Картман, мой коллега только что нашел несколько интересных подсказок».
«Какие улики связаны со смертью моей жены?»
"Да." Люк потрогал нос: «Мы проверили записи звонков вашей жены и обнаружили, что в день ее убийства она обращалась к адвокату, профессиональному адвокату по бракоразводным процессам».
«О, Боже мой...» Генри Картман схватил себя за волосы, открыл рот, но заколебался: «Я...»
Глядя на молчание Генри Картмана, Люк продолжил: «Возможно, отношения между вами и вашим мужем не так хороши, как вы себе представляли…
Она говорила тебе о разводе? "
Генри Картман твердо сказал: «Нет, никогда».
«Тогда почему она обратилась к адвокату по разводам?» Люк поддразнил: «Ты же не хочешь сказать мне, что она просто хочет найти кого-нибудь, чтобы выпить послеобеденного чая, не так ли?»
«Э-э…» Генри Картман долго молчал и сказал: «Послушай, между нами действительно есть некоторые проблемы, но я думаю, что их можно решить, и дело не до развода».
Люк пожал плечами: «Очевидно, твоя жена так не думает».
«Я не уверен, что она думает сейчас, но я никогда не думал о разводе».
Люк спросил: «Кто из вас зарабатывает больше?»
"Что ты имеешь в виду?" Генри Картман внезапно встал и сказал недовольно: «Я был первым, кто позвонил в полицию после исчезновения моей жены. Вы сомневаетесь во мне?»
Джексон добавил: «На самом деле ваша жена исчезла в ночь на 24 августа, а вы позвонили в полицию только на следующее утро.
На твоем месте я бы обязательно позвонил в полицию той ночью. "
«О Боже мой! Вы думаете, что я убийца?» Генри Картман гневно посмотрел на него и сжал кулаки. «Нужно ли мне теперь искать адвоката? Да, я думаю, что адвокату будет более уместно поговорить с вами».
Люк прижал руку и сказал: «Мистер Картман, пожалуйста, не волнуйтесь. Мы просто делаем заметки в соответствии с правилами.
Если вы расскажете нам истинную ситуацию, проблем не будет.
Генри Картман ущипнул себя за лоб: «Моя... жена в последнее время вела себя странно. Она всегда загадочна, как будто что-то скрывает от меня. Однажды ночью я услышал, как она тайно звонила по телефону во дворе. уже было так, и мы как пара никогда ничего друг от друга не скрываем.
Вот тогда я начал в ней сомневаться...
Однажды я последовал за ней и увидел, как она встречается с парнем. Они вели себя очень интимно...
Я знаю, она обманула. "
Лука спросил: «Знаешь ли ты этого человека?»
Генри Картман покачал головой: «На этом человеке была шляпа, и он был немного далеко, поэтому я не видел его ясно».
Джексон нахмурился: «Поскольку ты подозревал свою жену в измене, разве ты не вышел вперед, чтобы противостоять ей?»
«Я мог бы сделать это до того, как мне исполнилось тридцать.
Но мне сейчас тридцать пять лет, и возраст импульсивности уже миновал.
Я прекрасно знал, что даже если бы я появился в это время, это не помогло бы. Генри Картман показал беспомощный взгляд: «Я люблю Хедду. Я хочу знать, насколько далеко они продвинулись и есть ли какая-нибудь возможность выздоровления».
Итак, я планирую продолжить наблюдение и решить, стоит ли сохранять эти отношения.
Но, к сожалению, у меня нет таланта к выслеживанию, поэтому меня обнаружила Хедда и очень разозлилась.
Даже немного истерично.
Мы сильно поссорились, и на этот раз я не сдержался.
Я громко спросил о личности этого мужчины и ее отношениях с этим мужчиной, но она отказалась рассказать...
Он также обвинил меня в тайном слежении за ним, сказав, что мое поведение очень пугающее. "
Генри Картман потер лицо руками: «Я не мог это контролировать, поэтому ударил ее.
Позже... мы оба успокоились.
Она пообещала не звонить в полицию, но хотела, чтобы я дал ей время и дал объяснения. Генри Картман пожал плечами: «Однако, прежде чем я успел дождаться ее так называемого объяснения, она исчезла».
Поскольку мы двое в то время ссорились, я не уверен, что она избегала меня намеренно.
Вот почему я не сразу сообщил о его пропаже.
Так оно и есть. "
Лука спросил: «Почему ты это скрываешь?»
Генри Картман криво улыбнулся: «Я посмотрел много фильмов и телешоу, и я знаю, что однажды скажу тебе правду.
Вы определенно будете считать меня главным подозреваемым.
Я не хочу, чтобы со мной так обращались. "
Джексон сказал: «Сделав это, полиция упустит много ценной информации и, возможно, даже позволит настоящему убийце вашей жены выйти на свободу».
Генри Картман пристально посмотрел на Джексона: «Если бы она заботилась обо мне, она бы не дурачилась с другими мужчинами, не сказав мне об этом.
Если она не заботится обо мне, почему я должен заботиться о ней.
В этом вопросе я настоящая жертва. Ты когда-нибудь задумывался о том, что я чувствую? "
Люк спросил: «Где вы были, когда прошлой ночью вспыхнул пожар?»
"Я дома."
«Может ли кто-нибудь это доказать?»
«Сейчас я живу один». Генри Картман усмехнулся, глядя на Люка и Джексона: «Как и ожидалось, вы все еще сомневаетесь во мне».
Лука отрицал: «Нет, я не сомневаюсь в тебе, но хочу доказать твою невиновность.
И это требует вашего собственного сотрудничества.
посмотри на меня.
Позвольте мне спросить еще раз.
Есть ли у вас какие-либо подозрения относительно смерти вашей жены? "
«Да, это тот человек, который дурачился с моей женой». Генри Картман выглядел немного запутанным и медленно произнес: «Хотя моя жена стоит у меня за спиной… Но, исходя из моего понимания, она не должна следовать за ней. Я развожусь.
И я не могу смириться с тем, что она продолжает дурачится с другими мужчинами.
Значит, велика вероятность, что ее разлучят с этим мужчиной.
Мужчина, вероятно, убил бы ее в гневе.
Я думаю, тебе стоит поискать этого человека. "
— Вы знаете личность этого человека?
— Не знаю, Гедда стала очень осторожной с тех пор, как узнала, что я за ней слежу.
— Что ты знаешь об этом человеке?
«Мирко.
Я слышал, как Хедда звонила другому человеку по телефону. "
— Есть что-нибудь еще?
«Он среднего роста и относительно худой, это все, что я знаю».
Люк записывает в своем блокноте: «Мистер Картман, мы найдем убийцу вашей жены как можно скорее.
В то же время они также могут задать некоторые вопросы о вашей жене, поэтому лучше пока не покидать Лос-Анджелес. "
Генри Картман встал, взглянул на Люка и Джексона и бесстрастно вышел из гостиной.
Люк приказал Джексону: «Изучите записи общения Хедды Картман и найдите этого парня по имени Милко».
Джексон на мгновение был ошеломлен, как будто что-то понял: «Значит, адвоката по бракоразводным процессам нет? Ты только что обманывал его».
Люк пожал плечами: «Кто знает, может быть, в записях переговоров действительно есть адвокат, или, может быть, вы недостаточно тщательно это подтвердили.
На этот раз будьте серьезнее. "