Глава 102: Игла

Прежде чем я сказал, что разбивание ногтей, на самом деле это был момент, когда можно было применить иглу для лечения болезни. Лин Сяо все еще не мог подавить панику и рефлекторно протянул руку: «Тетя!»

«Не бойся, я здесь…» Знакомая рука схватила его за руку, и в ухе послышался тихий-тихий голос.

Взволнованное сердце Лин Сяо сразу же успокоилось.

Доктор Вэй Тай разложил упаковку золотых игл, повернул голову и увидел, как два брата и братья пожимают друг другу руки и обнимаются, не почувствовал волнения, но нахмурился.

«Мисс Линг, вы пока ждете во внешнем дворе».

Лин Цзин ошеломлен, выпалил и сказал: «Почему?»

До того, как я стал умеренным врачом Вэй Тай, у меня осунулось лицо, и я был недоволен: «Я даю пациенту иглу, и большинство людей это не беспокоит. Пациент не может отвлекаться, мне приходится концентрироваться».

Мысли Лин Цзин не хотят гарантировать: «Отныне я обещаю, что ничего не скажу, даже если я не буду дышать, я никогда не буду тебя беспокоить».

Доктор Вэй Тай слабо прервал Лин Цзин: «Точно так же вы сказали, что не отсчитывали назад с тех пор, как вошли. Правда в том, что вы не можете помогать каждый раз, позвольте мне тратить свой язык и время».

Лин Цзинвэй: «…»

Лин Цзинъи уже давно не испытывала такого чувства стыда.

Всегда есть специальные процедуры для красоты жизни. Особенно мужчины неизбежно более терпимы к красивым девушкам.

Этот доктор Вэй Тай, как и молва, не оставляет у женщин ложного впечатления.

Разумы Лин Сяо и Лин Цзин связаны. Естественно, я знаю, насколько раздражен гнев Лин Цзин в этот момент. Он уютно прошептал: «Тетя, тебе следует выйти и подождать меня! Я верю Вэй Тай, ты должен верить, что он есть».

Гнев Лин Цзина в его сердце внезапно переполнился: «Хорошо. Я пойду ждать тебя».

Закончив, он встал и вышел.

С начала и до конца я не смотрела на врача.

Эти слегка наивные провокационные действия не заставили доктора Вэй Тай пошевелиться. Он поднял тонкую золотую иглу и закричал: «Лин Гунцзы, пожалуйста, успокойся, не паникуй.

Лин Сяо глубоко вздохнул и серьезно кивнул.

......

Когда Лин Цзинъи вышел из внутреннего зала, он внезапно привлек всеобщее внимание.

Округ Фумин, который давно ждал нетерпимости. Пара чудесных глаз уставилась на Лин Цзин. Если взгляд человека может убить, то Лин Цзинъи, возможно, опоздала на просмотр.

Лин Цзинъи не удосужился обратить внимание на вид главной провокации округа Фуминь и быстро подошел к Лину.

— Почему ты вышел один? Лин Сяо не терпелось спросить: «Тётя? Почему он не вышел с тобой?»

Лин Цзинъин сказала с некоторым презрением: «Доктор Вэй Тай лечит его иглой и не позволяет мне быть там».

и так. Лин Цзинвэй разгромлен? !

Другие мужчины встречают такую ​​красивую женщину, как Тетушка, боясь, что увидеть еще несколько близких не так уж и сложно. Доктор Вэй Тай хороший, так что будет тихо!

Лин Цзин такой длинный. Я не встречал такого человека, у которого нет понимания!

Лин Сяо тоже немного ошибся, а затем засмеялся: «По слухам, доктор Вэй Тай самодоволен, не близок к женскому цвету. Тогда красивая девушка. Не заставит его искать. Первоначальные слухи верны. "

«Кузина, не заставляй меня дразниться». Лин Цзин беспомощно ухмыльнулся и быстро открыл тему: «Доктор Вэй Тай сказал, что болезнь глаз у тети вызвана тем, что мозг заблокирован кровью и заблокирован. Это отложено еще на шесть лет, и даже если он проведет диагностику и лечение на практике , только 30% из них схвачено».

Когда дело доходит до бизнеса, Лин Сяо и Цзян не шутят и все улыбаются.

Лин Сяолуо сказал: «Врачи Вэй Тай блестящие, и он вылечил многих пациентов, которые изначально считались неизлечимыми. Он сказал, что есть 30% понимания, и я должен попробовать. хуже, чем сейчас, не будет!»

Кто сказал нет?

Лин Цзин Сяо улыбается все более горько и беспомощно: «Втыкать иглы в голову рискованно. Но у тети есть сердце, чтобы вылечить его глаза, и у меня нет другого выбора, кроме как последовать за ним».

Рот Цзяна открыто сказал: «Доктор Вэй Тай, вероятно, намеренно сказал, что это серьезно, чтобы мы не ожидали слишком многого и не могли вынести последствий разочарования. Вам не нужно слишком беспокоиться. Тётя будет цела и невредима.

Лин Цзин кивнул и извиняюще прошептал: «Цан, у меня есть к тебе вопрос».

«Нечего сказать, семья сказала, что делать, если увидят это снаружи». Цзян сказал с улыбкой: «Пока я могу это сделать, могу ли я уйти в отставку?»

Лин Сяо тоже любопытно.

Лин Цзинъи произнесла слова, сказанные врачом Вэй Тая: «Врач Вэй Тая сказал, что заболевание глаз у тети должно начинаться с трех аспектов. Возьмите суп, нанесите мазь и применяйте иглу один раз в пять дней. Он во дворце по будням, и ему некогда возвращаться в Чуньчунь..."

Лин Сяо и его жена увидели ее торжественность и слушали с особым вниманием.

Когда Лин Цзинвэй упомянул Дом принца, Лин Сяо и Цзян Ши подсознательно переглянулись, показав улыбку.

Во дворец нелегко войти, а ворота Княжеского дома не для желающих войти. Однако на этот раз по пути к императору и вдовствующей императрице наладить эти отношения, а потом нахальствовать и просить о возврате не составляет большого труда.

Возможно, бабушка будет рада увидеть семью Лин, приближающуюся к двери...

Лин Цзинвэй только не заметила на лицах обоих лиц слегка узкой улыбки, и голос самодовольства плавно произнес следующие слова: «...так, это должно быть неловко. Подождите. Сегодня я также попросил двоюродного брата отвести наших сестер в дом принца и спросить о принце».

Губы Цзяна ухмыльнулись: «Не лучше сразу пойти к Королевскому Высочеству».

Зачем искать принца?

Лин Цзинсюань, кажется, не услышал смеха в речи Цзяна. Правильный цвет следует сказать: «Его Королевское Высочество будет заниматься делами Восточного дворца, а он, должно быть, очень занят в будние дни. Мы маленькая штучка, и мне так неловко отпускать внука Солнца».

«Далее сказано, что вопрос внутреннего дома находится во власти принца. Мы оба идем к воротам дома принца. Естественно, мы должны пойти навестить принца. Я не позволю Гу Тянь Ли спуститься и заставить людей слух."

Лин Цзинвэй серьезно сказала: Цзяну нехорошо снова смеяться, ему следует торжественно спуститься: «Вы сказали, что это разумно. Когда я вернусь сегодня, я сообщу об этом свекрови. Я буду сопровождать вас Принц Эдвард завтра».

Я сделал паузу и сказал: «Но вы должны быть психологически готовы. Хотя у меня есть некоторые отношения с моим Королевским Высочеством, я нахожусь дальше друг от друга. Я пойду к двери и попрошу об этом, и мне не откажут». Но могу ли я попросить принца? Кивну, я не могу этого гарантировать.

Лин Цзин вздохнул с облегчением и улыбнулся: «Независимо от того, удастся это или нет, я хотел бы поблагодарить вас».

... (продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии