Глава 154: Исповедь (1)

На самом деле, не на что злиться.

Хуан Тайсун занимает высокое положение и привык отдавать приказы. Такой человек никогда не сможет понять, что значит быть принужденным силой. Я не знаю, насколько противен такой поступок.

Более того, она также надеется увидеть его одного.

Проведя более двух месяцев в Пекине, она была занята лечением глаз у тети. Ее план мести еще не начался. Сегодня хорошая возможность.

Высокое и красивое лицо Ван Дуна также является сплоченным охранником дедушки Императора. Он весьма престижен в княжеском доме, и куда бы он ни пошел, недостатка в людях нет.

После того, как Лин Цзинъюй и Бай Юй последовали за Ван Дуном, они, естественно, вызвали любопытные взгляды женщин.

Призыв императора увидеться с ней наедине скоро будет донесен до ушей принца! Учитывая темперамент Принца, предубеждение против нее лишь на более глубоком уровне... Впрочем, волноваться тут не о чем.

У нее не было плана подняться на дракона с фениксом, и у нее не было амбиций выйти замуж за внука.

Принцу Эдварду она не нравится, это вообще не имеет значения.

Ван Дун повел главного слугу Лин Цзина в огромный зал и сказал: «Это резиденция Его Королевского Высочества». Пауза добавила осмысленного смысла: «Правнук никогда не любил посторонних, Мисс Линг по-прежнему первая. Женщина, вошедшая в огромный зал».

Так стоит ли ей демонстрировать экстаз от того, что ей польстили?

Лин Цзин дернул губами, и в его глазах отразился сарказм. Он сказал: «Я не знаю, где меня видит внук».

Ее голос не шокирован.

Лицо Ван Дуна вспыхнуло изумлением, и его рот быстро ответил: «Здесь есть место для внука великого солнца, Мисс Лин не о чем беспокоиться, просто пойдем со мной».

......

Одинокие мужчины и женщины не должны оставаться одни в комнате.

Император специально выбрал павильон. Охранники либо светлые, либо темные, и их держат на расстоянии семи или восьми метров. Этого не услышат люди в павильоне. Я могу защитить безопасность Императрицы Солнца в любое время.

Что еще более важно, здесь так много охранников, что можно прояснить подозрения в том, что вы одиноки.

Лин Цзин姝 вышел на веранду и увидел вдалеке фигуру императора.

Внук императора смотрит на себя и держится за руки.

Он услышал шаги и обернулся. Когда ее фигура упала ему в глаза, его глубокие, холодные глаза внезапно вспыхнули странным светом.

Молодой Лан, открывший свое сердце. Я увидел свою любимую девушку. Спокойно и спокойно. Невозможно также полностью контролировать пороги, текущие в сердце.

Думая о том, что он скажет ей в следующий раз, его сердцебиение учащается.

Привет! Привет!

Она подняла голову и посмотрела ей в глаза. Темп еще не больной. Его поза необычна.

Ван Дун остановился в нескольких метрах и тут же остановил верного белого нефрита: «Белый нефрит, ты ждешь здесь». Байюй, хотя и сопротивлялся, все же остановился.

Лин Цзин выступил вперед. Поздравления: «Я видел Его Королевское Высочество».

Кровь течет по вискам, а во рту у некоторых пересохло. Тело также несколько жесткое. Спустя некоторое время. Внук императора глубоко вздохнул, и его голос стал слегка хриплым: «Ровно».

«Его Королевское Высочество». Лин Цзинъи изящно встала: «Я не знаю, зовёт ли меня моё Высочество, что это?»

Как это заставляет его экспортировать?

Разум императора был немного смущен.

В уме внезапно открылась сцена первого взгляда. Лицо ее было бледным и упрямым. Нож убил грабителя, и в его сердце остался глубокий след.

Она также произвела на него впечатление, опровергнув его клыки и ум.

Жаль. После прибытия в столицу расстояние между ними стало необъяснимо большим. Когда вы снова увидите друг друга. Никакого высокомерия, только уважение и отчуждение...

Это из-за причины избежать подозрений!

Она такая умная, как ей не видеть недовольства матери? Она так горда и неохотна, как она может сложить свое тело, чтобы доставить удовольствие матери?

Я вспомнил слова тещи и слова, сказанные им вчера после возвращения из советского правительства.

«Тетушка, ты уже большой босс и достигла возраста избирательного брака. Мы с отцом интересуемся Иньгер и Ронъюэ, а Ингер не имеет себе равных в нежности. Мун — единственная проститутка в британском правительстве. Они они тоже милые и милые. Они оба с тобой, и это хорошо, независимо от того, кто ты».

«Кто из них тебе нравится в душе?»

Не!

У Су Ин были только братья и сестры, и он не думал о Цзян Жунъюэ. То, что ему нравится, не входит в их число!

Он сжал губы и выдавил несколько слов: «Мама, я...»

Свекровь, кажется, знала, что он хочет сказать, и быстро перебила его: «Тетя, ты император, ты в будущем будешь принцем. В твоей первоначальной комнате должна быть известная женщина. Во-вторых, более того. главное, чтобы семья была достойна тебя».

«Другие смотрят на великолепные пейзажи принца Эдварда, но они не знают, с какой опасностью мы сталкиваемся. Я не знаю, сколько людей смотрит на каждое движение Дома принца, и я не знаю, сколько заговорщиков планы ждут твоего отца и сына».

«В настоящее время тебе не позволено проявлять своеволие. Я никогда не позволю тебе жениться на девушке с низким статусом, которая вдруг появится рядом с тобой! Твой отец не допустит этого!»

«Если ты действительно не можешь отпустить ее, я едва отступлю и позволю тебе жениться на ней, проведя параллельную церемонию. Однако это, по крайней мере, подождет, пока ты не поженишься. Подожди, пока у тебя не будет прибыль или луна, жди тебя. Жена может об этом думать только в том случае, если она беременна. Иначе я никогда не соглашусь».

......

После возвращения от тещи в голове у него был хаос, и он почти не засиживался всю ночь.

До рассвета я думал, что сегодня тот день, когда доктор Вэй Тай отправился в правительство, чтобы заплатить за безопасность отца. Она также придет с Лин Сяо, и он очнется от темноты и неизвестности.

Он хочет ее увидеть!

Он хочет довериться всем своим мыслям!

Он хочет сказать ей, что, хотя он не может жениться на ней как на главной комнате, человек, который ему действительно нравится в его сердце, — это она. В будущем он обязательно удвоит ее вознаграждение.

Поэтому она не может нравиться другим. Она должна доверять ему и ждать его!

Он ждал ее с радостью и волнением. В момент, когда они посмотрели друг на друга, он вдруг обнаружил, что под ее ясными и спокойными глазами вообще нельзя было сказать его слова.

Император долго не разговаривал.

Лин Цзинвэй терпеливо ждала долгое время, не уговаривая и не сдерживаясь.

Император Тайдин решил настроить дух, и наконец у него хватило смелости сказать, что слова вывоза не гармонировали с ветром и лошадью, которые он хотел сказать: «Шесть императоров знают, что вы приедете сегодня, с его нрав, может быть, он скоро придет».

и многое другое! Он сказал, что делать!

Хуан Тайсун нахмурился и был очень раздражен и недоволен своим выступлением. (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии