«Янь Ван — не более чем дочь».
У дяди Лина борода, и его глаза сверкали при свете: «Императрица королевы в последнее время была занята сбором средств для Янь Вана. Что касается нашей семьи Лин, императрица королевы никогда не подумает позволить тете поступить правильно. По крайней мере, подождите, пока после свадьбы Янь Вана он согласится на возвращение Янь Вана к тете.
«Итак, у нас достаточно времени, чтобы спланировать это!»
Во время разговора дедушка Лин встал и пошел: «Прежде всего, тебе следует как можно скорее отправить письмо в Динчжоу. Мать слишком стара, чтобы бежать, пусть пять братьев приедут в столицу, чтобы увидеться. пять младших братьев, и они могут быть оправданы». Земля отведена тетке».
«Тогда тайно попросите о встрече с внуком внука. Я раскрою замыслы Его Королевского Высочества тете. Пока Его Королевское Высочество питает сердце к тете, он не будет стоять сложа руки и сидеть сложа руки. и проигнорируй это. Просто сделай первый шаг и назначь внука внуком. После свадьбы высокомерие Янь Вана также беспомощно».
В конце концов, дядя Лин уже полон уверенности.
Нахмуренная бровь Сун вытянулась, улыбнулась и сказала: «Учитель мудрый! Узнав это, я долгое время находился в замешательстве. Слушая, как господин говорил это, мое сердце внезапно воодушевилось».
Дядя Линг самодовольно улыбнулся: «Ты женщина в доме, я не могу не паниковать. Ладно, сплетни позже. Сейчас я пойду в кабинет и напишу книгу пяти братьям».
Рот сказал, что это легко, на самом деле дедушка Лин тоже очень обеспокоен.
Сунь сразу же сказал: «Я собираюсь изучить тушь для своего мастера».
......
Муж и жена дяди Лина обсуждали меры противодействия и не спали по ночам.
Лин Цзин, который был спокоен перед людьми, на самом деле полон мыслей.
После ужина я накормил тётю и принял лекарство, а затем нанес мазь ему на глаза. Закончив это, Лин Цзинъи посоветовал Лин Сяо отдохнуть пораньше.
«Тетя, если Янь Ван всегда запутывается в тебе. Что мне делать?»
Лин Сяо вспомнил дневные дела и сказал с обеспокоенным видом: «Этот Ян Ван, с виду легкомысленный, на самом деле властный. Это видно из приглашения посетить дом Янван сегодня. Если это не Вэй Тай, то я был бы пьян, но сегодня боюсь, что мы легко уйдем».
Тётя действительно взрослеет!
Его не смущал внешний вид Янь Вана, но он также хорошо осознавал смекалку и силу Янь Вана.
Лин Цзинъи не хотел, чтобы Лин Сяо беспокоился о себе, намеренно преуменьшая: «Успокоен. Я справлюсь с этим».
Лин Сяо нахмурился: «Тетя. Это не мелочь. Это связано с твоим именем и жизнью. Если Ян Ван обманывает, ты должен заставить тебя пройти мимо правительства. Только попроси королеву дать свадьбу». Я не смогу убежать, если захочу убежать...»
Да!
У предшественницы Сюй-Императора была тайная цель, и это была ее жизнь. С любовью королевы Сюй к Янь Ван, если Янь Ван будет настаивать на том, чтобы жениться на ней. Нетрудно представить себе феникса.
Императрица гордится своей сексуальностью и презирает тяготы. Янь Ван может быть разным...
«Тетя, ты сказала это, я тоже об этом подумал». Лин Цзин прошептал: «Сегодня я попросил церковь рассказать тете короля Яна, то есть подождать, пока большой дядя подумает за меня».
Дядя Лин настроен на Восточный дворец и никогда не захочет вовлекать в это Лин Цзя и Янь Вана. Я обязательно сделаю все возможное, чтобы решить эту проблему.
Лин Сяо задумался об этом. Наконец я вздохнул с облегчением: «Надеюсь, дяде придет в голову хорошая идея».
После паузы я снова вздохнул: «В конце концов, ты мне надоел. Если ты не поедешь со мной в столицу. Ты не столкнешься с такими неприятностями».
Лин Цзин сжал губы и указал на это. «Может быть. Я останусь в Динчжоу, и у меня будет больше проблем».
В голосе чувствуется сильная усталость.
Лин Сяо был расстроен и сказал: «Скоро возвращайся отдохнуть. Если у тебя есть какие-нибудь слова, завтра еще не поздно».
Погода стояла жаркая и сухая, а после душа наконец-то стало прохладно.
Лин Цзин привыкла рано ложиться спать и рано вставать, сегодня лежит в постели, но не спит.
То, что произошло в течение дня, пролетело в моей голове. Подразумеваемое признание императрицы императора, ее эвфемистический отказ после голосования, я не знаю, готов ли император принять… внезапное появление Янь Вана, сильное приглашение, разум ясен. Я должен как можно скорее придумать контрмеру...
Еще есть врач.
Тонкость четырех глаз и, казалось бы, неуправляемое обслуживание...
Всё больше, чем она об этом думала! Врачу Вэй Тай не близок женский цвет лица, она страдает странными заболеваниями и не планирует в этой жизни выходить замуж. Оба они, кроме обращения с тетей, не должны иметь никакого пересечения.
Лин Цзин молча смотрел на верхнюю часть счета, на взлеты и падения сердца, и ему трудно долго успокоиться.
Я перевернулся и помахал мыслями, заставляя себя заснуть.
Не знаю, сколько времени это заняло, мне очень хотелось спать.
......
На следующий день день был просто ясным, и член семьи Линфу поспешил из боковой двери.
Эта семья приказала дяде Лину в кратчайшие сроки отправить книгу в Динчжоу. Дядя Линг также конкретно сказал мне, что необходимо передать книгу в руки госпожи Линг и привезти письмо обратно в столицу.
Отправив семейную книгу обратно в Динчжоу, жена Суня временно упала и не сказала об этом сестре Лин Цзин.
Член семьи, отправивший письмо, уехал на два дня, и Сунь получил книгу Динчжоу.
Первый взгляд Солнца, и вскоре он ответил. Последняя домашняя книга будет отправлена в Динчжоу как минимум через десять дней. Это должно быть последнее письмо из домашней книги.
Сердце Суня тревожилось, и он не стал ждать, пока дедушка Линга вернется домой, а открыл книгу и посмотрел на нее.
После быстрого взгляда лицо Сан тихо опустилось.
Госпожа Лин мало что рассказала в письме, лишь косвенно намекнула, что Лин Цзин страдает странной болезнью и не может сблизиться ни с одним мужчиной. Пока болезнь не будет излечена, о браке пока не будет упоминаться...
Реакцию госпожи Лин также ожидает Сунь.
Но теперь все изменилось, и Янь Ван изменился еще больше. Я должен решить эту проблему как можно скорее. Я только надеюсь, что после того, как миссис Лин получит последнюю домашнюю книгу, она сможет разобраться в этом слое и позволить Лин Уе приехать в Пекин как можно скорее…
«Миссис Кай, Мисс Девять и молодой господин пришли просить мира».
Кричащий голос прервал мысли Сан.
Сан был занят складыванием письма и засовыванием его в конверт. В спешке он не мог придумать, где можно спрятаться. Он просто встал, положил конверт на стул и сел.
Просто сядьте, придут сестра и брат Лин Цзин.
Два брата и сестры пригласили Сан, как обычно.
Сидевшая в кресле Сунь не шевелилась, а улыбка была необычайно дружелюбной: «Почему бы тебе не поспать за двоих своих братьев и сестер, так приходи так рано». (Продолжение следует.)