Дверь была закрыта, и свет был темным.
Лин Цзин прищурился и посмотрел вверх.
В поле зрения появилась высокая фигура. Лицо ясное и красивое, взгляд спокойный, за ней наблюдают глубокие и яркие глаза.
Лин Цзинъи замерла в мгновенном беспорядке и решила сказать: «Вэй Тай, позволь тебе подождать».
«Я давно здесь не был». Голос Вэй Яня был немного тихим, и казалось, что он намеренно или непреднамеренно понизил голос: «Спасибо, мисс Лин, что пришли».
...... Это нечего слушать, тщательно обдумывая, но возникает какое-то невыразимое смущение.
Щеки Лин Цзин были слегка теплыми, но взгляд был вполне спокойным: «В тот день во дворце Вэй Тай сказал, что у него есть новая мазь для тети, я не могу прийти».
Она действительно поняла его слова.
В глазах Вэй Яня сверкнула улыбка, а из боковой аптечки была взята фарфоровая бутылочка и поставлена на стол: «Это моя новая хорошая мазь. Это лучше, чем оригинал. Когда пойдешь, и принеси».
Прием лекарств — это всего лишь предлог, чтобы облегчить встречу двух людей.
Об этом Лин Цзин прекрасно знает. Это также показывает осторожность Вэй Яня.
Лин Цзинвэй не спешил принимать лекарство. Прошептав, он спросил: «Здесь нет других людей, нас только двое. Доктору Вэй Тай нечего скрывать, но это не имеет значения».
Такая возможность побыть наедине с собой действительно редка, и это не пустая трата времени.
Вэй Янь тоже осознает этот момент, Шэнь Шэн сказал: «Я прочитал много медицинских книг в эти дни, и я не нашел такого же случая, как вы. Однако, по моему мнению, это заболевание должно быть вызвано сердечное заболевание. ""
Сердечное заболевание?
Зрачки Лин Цзина сузились, а выражение его лица стало немного напряженным: «Что вы подразумеваете под болезнью сердца? Я не понимаю."
Вэй Янь внимательно посмотрел на Лин Цзин и медленно сказал: «С твоим умом, как ты можешь не понимать, что я имею в виду? В тот день ты сказал мне, что это не вся правда, тебе все еще сложнее». О более болезненных тайнах не говорят! А то, что вы не сказали, и есть настоящая причина вашей странной болезни».
Лин Цзинвэй: «…»
Как валун, падающий в спокойное озеро, как свистящий порыв ветра.
Просто несколько слов. Прямо поразить тайну и боль в самой глубокой части ее сердца.
Лин Цзинъи больше не может сохранять спокойный вид, лицо побледнело, руки сжаты в кулаки. Ее разум пуст, она хочет это отрицать. Однако в этот момент все языки бледны и бессильны: «Нет, не то, что ты сказал...»
На ее лбу сочится мелкий холодный пот.
Вэй Янь заставил себя ожесточить свое сердце и не позволить сердцу смягчиться: «В чем правда? Никто не знает лучше тебя. Если ты изо всех сил стараешься скрыть это, никто не сможет заставить тебя открыть рот. Просто так я тоже не смогу вылечить твою болезнь. Она легкая и тяжелая, ты должен понять».
Лин Цзин сильно сжал губы, пока не почувствовал вкус крови во рту, только чтобы понять, что его губы укушены.
Взгляд Вэй Яня прошел сквозь укушенные и кровоточащие губы Лин Цзин, а его сердце было полно сложного и невыразимого вкуса. Такое неописуемое чувство всегда время от времени приходит на ум, что очень сбивает с толку.
Он не хочет думать о причине. Дин Динкоу сказал: «Не нужно паниковать и нервничать. Я не хочу вас принуждать. Я просто хочу вылечить вашу болезнь. Вы не хотите переносить эту странную болезнь и стать чужаком в глазах другие! Если ты продолжишь это делать, ты даже не сможешь жениться на ребенке в будущем..."
Слова «женат, чтобы быть ребенком» ударили в ухо, и мысли о хаосе и хаосе внезапно прояснились.
«Я никогда не планировала жениться на ребенке».
Лин Цзинвэй быстро прервал Вэй Яня, и хрупкая мокрота на его лице сменилась решительной: «Спасибо за кропотливые усилия Вэй Тай. У меня проблема с моей болезнью. Мое сердце очень чистое. Эта болезнь не вылечилась!"
На этот раз настала очередь молчания.
Лин Цзин姝 глубоко вздохнул и посмотрел более твердо: «В любом случае, я хотел бы поблагодарить Вэй Тая. Я также прошу Вэй Тая продолжать хранить мою тайну. Не раскрывай ничего, от чего я страдаю».
Вэй Янь нахмурился и в тоне выразил неодобрение: «Госпожа Лин, вы больной человек. Если вы больны, вам следует вылечиться. Если вы вылечились, вы можете выздороветь, как обычно. ...Можете ли вы еще что-нибудь?
Слова немного злые, но они полны беспокойства.
Лин Цзин на мгновение замолчал, только прошептал: «Доктор Вэй Тай, какова моя текущая ситуация, вам также должно быть ясно одно или два. Я страдаю от странных болезней, не могу быть рядом и не могу прикасаться ни к одному мужчине. Мой болезнь – это нехорошо. Я не могу назначить себе брак в один день. Для меня это еще и талисман».
Вэй Яньи скоро захочет приехать.
И император Сунь, и Ян Ван испытывают необычную привязанность к Лин Цзинвэй. По темпераменту император холоден, самодостаточен и не может делать того, что заставляет людей принуждать людей.
Янь Ван уже не тот, это мастер, действующий без каких-либо угрызений совести. Если он решит вести себя тихо и спросить только следующего императора Сюй, семье Лин придется подготовиться к приданому.
Думать об этом не так уж и плохо. Она страдает такой болезнью, и никто не может заставить ее выйти замуж...
Вэй Янь немного поразмыслил, только рот Чжана сказал: «Это действительно контрмера. Однако есть лазейки. Если ваша семья настаивает на том, чтобы попросить врача вылечить вас, или после того, как Янь Ван узнает об этом, пришлите врача, чтобы вылечить вас». , ты должен Как отказаться?"
Лин Цзин явно был тщательно продуман перед тем, как прийти. Он сказал: «Я скажу им, что Вэй Тай лечит меня, но причину я пока не нашел».
Вэй Янь: «...»
Вокруг уже давно чувства ждут его здесь.
Вэй Янь улыбнулся и улыбнулся взгляду Лин Цзин: «Оказывается, мисс Лин уже давно планировала использовать меня как щит. Да, другие знают, что я лечу тебя от болезни. Если ты нехороший, спроси, пожалуйста, у другого врача». чтобы дать вам возможность посетить врача. Если Янь Ван попросит, я могу прикрыть вас на один или два раза».
«Выдавать желаемое за действительное мисс Линг очень хорошо, только один момент, почему я должен вам обещать? Какая польза от этого для меня?»
Лин Цзин прищурился на Вэй Яня, и его губы наполнились горькой улыбкой: «Это всего лишь дело Вэй Тай. Это очень важно для меня».
«Я просто слабая женщина, у которой нет сил. Все, что я делаю, — это ради самозащиты. Я не хочу быть инструментом Линцзя Паньлун Фуфэна. Я не хочу, чтобы меня заставляли выйти замуж во дворце».
«Пожалуйста, помогите мне вернуть эту доброту, я спокоен и никогда не забуду». (Продолжение следует.)