Глава 188: «Состояние»

Взгляд Лин Цзин раскрывает хрупкость и беспомощность и в конечном итоге превращается в твердую и стойкую привязанность.

Ясные, светлые глаза так спокойно смотрели на него. Это одновременно и безмолвная настойчивость, и безмолвная молитва.

Даже если это каменное сердце, в глаза не скажешь ни слова.

Будь то свадьба с императором или свадьба с Янь Ванфу, это редкое и богатое место, которого обычные люди не могут ожидать. Я не знаю, сколько снов приснилось выродкам и дочерям. Лин Цзинвэй избегала этого и боялась этого...

Прямо как длинная сестра года.

Разница в том, что никто не может помочь старшей сестре в прошлом, она может лишь беспомощно становиться одной из императорских гаремов, изо дня в день и по сей день.

Лин Цзин более смелая и смелая, чем длинная сестра года. К счастью, он встретил его и может протянуть руку и помочь ей.

Вэй Янь на мгновение молча вздохнул: «Хорошо, я тебе обещаю».

Бодрое сердце Лин Цзин внезапно вернулось на прежнее место, а глаза сверкнули благодарностью и радостью: «Спасибо».

Сияющий свет освещает ее яркое и подвижное лицо, а улыбка на губах еще более колеблется.

Сердцебиение Вэй Яня непроизвольно ускорилось, заставив себя отвести взгляд, но, к счастью, звук был довольно стабильным, и не было никакой подсказки: «Я могу прикрыть тебя. Однако у меня тоже есть условия».

Лин Цзин без колебаний спросил: «Какие условия я обещал».

Когда я говорил, я чувствовал, что что-то не так. Я кашлянул и сказал: «Я приехал в Пекин и привез много денег. Такие деньги для Вэй Тай ничего не значат, но это моя искренняя признательность и признательность…»

Вэй Янь был ошеломлен и быстро прервал Лин Цзинвэя: «Хорошо, ты думаешь, я ищу, чтобы ты заплатил?»

Он человек, которого можно купить за золото и серебро.

Этот момент Лин Цзин хорошо понимает. Но она может выйти и поблагодарить. Есть только серебро.

Лин Цзин извинился и улыбнулся: «Золото и серебро действительно дрянные. Но ты можешь вылечить болезнь тети и скрыть болезнь для меня. Я не думаю, что смогу рассказать о чувствах этого большого человека. Я могу только использовать это для того, чтобы выразить свое сердце».

Эта тишина, в которой используются золото и серебро, чтобы выразить благодарность, явно хочет использовать их, чтобы заткнуть ему рот. Не позволяйте ему выдвигать «условия».

Вэй Янь не хочет снова оборачиваться. Прямо сказал: «Я не хочу золота и серебра, есть только одно условие. Если ты пообещаешь, я за тебя это покрою. В противном случае, пожалуйста, будь умным».

Легко сказать, что мысль Лин Цзин заключалась в том, что невозможно притворяться глупым. Ему приходится спрашивать: «Я не знаю, какие условия во рту у врача Вэя?»

Вэй Янь слабо сказал: «Я никогда не сталкивался с такой болезнью, как ты. Если ты встретишь ее, ты всегда должен стараться ее вылечить. Ты сейчас в душевном состоянии. Ты не готов высказать все свои скрытые чувства. Ожидание. чтобы ты ясно понял в будущем. Я должен лечить тебя за себя».

......

Лин Цзинсюань не ожидал, что его так называемые условия на самом деле были такими, и его сердце дрогнуло.

В безразличном тоне Вэй Яня проявляется настоящая обеспокоенность.

Нет желания. Не просите о беспокойстве.

Нос Лин Цзин был слегка кислым, и ему почему-то хотелось заплакать.

Она глубоко вздохнула и приказала себе успокоиться: «Вэй Тайи добрая. Если я снова не оценю это, у меня действительно не будет возможности встретиться лицом к лицу с Вэй Тай».

Вэй Яньлуо немного самоуничижительно рассмеялся: «Я занимаюсь медициной уже много лет. Впервые я спешу лечить людей. Это никогда не передастся. Иначе мой ****-доктор слишком безликий. ." ""

Лин Цзин не мог не улыбнуться.

Каждый раз, когда он его видит, он всегда равнодушен и вежлив, держится от всех на расстоянии. Впервые я веду себя так остроумно и непринужденно, как сейчас.

Вэй Янь уставился на тихую и тихую улыбку, улыбнулся и спросил: «Что? Теперь ты понял это, позволишь мне поставить диагноз?»

Губы Лин Цзин приподнялись: «Это не тот случай. Я должен тщательно обдумать это. Может быть, на несколько месяцев, может быть, на три или пять лет, всегда есть день, чтобы во всем разобраться».

Это болезненное воспоминание — самая глубокая и мучительная боль в ее сердце. Каждый раз, когда я думаю об этом, это похоже на коварный открытый шрам, только боль от крови.

Но в это время ее сердце неожиданно расслабилось.

Вэй Янь слегка улыбнулся: «Что ж, я жду того дня, когда ты это поймешь, жду, когда ты откроешь свое сердце и расскажешь мне все секреты».

Лин Цзинъи особо не раздумывала и вздохнула. После внимательного воспоминания лицо снова начало тихонько пылать.

Сейчас это не то, что сказал пациенту врач, это похоже на родственный шепот между влюбленными...

Когда слова Вэй Яня были опубликованы, были некоторые сожаления. Это немного легкомысленно!

Двое мужчин молча замолчали.

Странная и тонкая атмосфера, парящая в воздухе, кажется, падает на мягкие вещи, ум ясен, а тело слабое. Просто упади в него, не в силах выбраться.

Больше не могу этого делать!

Лин Цзинвэй и Вэй Янь сказали в унисон: «Я…»

При этом меняйте рот: «Ты первый скажи!»

Глядя друг на друга, они одновременно рассмеялись.

Этот смех, странная атмосфера в комнате вдруг исчезли.

Лин Цзин поспешил и сказал: «Я был здесь так долго, это задержало вас на много времени! В зале Хуэйчунь все еще ждет куча пациентов, я не буду беспокоить».

Вэй Янь не стал долго хранить молчание и кивнул.

Лин Цзин姝 подошел к столу, осторожно взял пузырек с лекарством, а затем прошептал: «Доктор Вэй Тай уделяет больше внимания, я ухожу».

Вэй Янь вдруг вспомнил что-то важное: «Подожди, у меня есть что-то, чтобы жениться на тебе».

Действия Лин Цзин были неловкими, и он в замешательстве повернул голову: «Что еще?»

Вэй Янь стиснул улыбку и осторожно посмотрел: «Тебе следует быть осторожным с королевой Сюй».

Сердце Лин Цзин шевельнулось, и в мое сердце внезапно пришло подозрение о давлении в моем сердце. Она тихо прошептала: «Королева-императрица очень любит меня и может даже позвать меня во дворец в будущем. Такое благословение, другие завидуют, слишком поздно. Почему вы хотите, чтобы я была осторожна?»

Свет Вэй Яня вспыхнул, и его голос был светлым: «В тот день, когда вы вошли во дворец, император Сюй позвал Янь Вана, чтобы вместе пообедать. Обладая смекалкой императора Сюя, он, должно быть, заметил чувства Янь Вана».

«Хотя ты этого не имел в виду, у Янь Ван есть сердце. В глазах королевы Сюй все это твоя вина. Она позвала тебя на встречу, и я хотел увидеть тебя своими глазами. Во-вторых, это был тихое предупреждение.""

«Королева Сюй очень горяча. Вы должны быть осторожны после того, как войдете во дворец. В противном случае это создаст проблемы не только вам, но и Линцзя».

Этот вид энтузиазма не является поверхностным.

Однако только ли это?

Нет, это должно быть нечто большее.

Лин Цзин написал в Твиттере и уставился на лицо Вэй Яня, не позволяя ему изменить выражение лица: «Доктор Вэй Тай, кроме того, есть ли еще какая-то причина?» (Продолжение следует.)

Ps: Новая книга, которую серьезно рекомендуют друзья, производства Platinum, а продукция пит-класса первоклассная. Книга голода про, чтобы найти, чтобы увидеть это ~ o (n_n) o ~ заголовок: Мой телефон может пойти в **** тема: Восточная фантазия Автор: Лю Мин цветочный Профиль: Синь огонь огонь очень неудачлив, оба, чтобы получить случайно съесть рис Также серьезные придирчивые едоки. Он красивый и имеет шерсть! Можно ли смахнуть лицо? Может ли мобильный телефон платить? Более того, это также спровоцировало зловещий отдел вместе с длинной цепочкой плавающих А. Черный живот любит, чтобы женщина делала жестокое мужское лицо, облизывая ядовитый язык мужчины, и три ругательства, которые невыразимы. Восемь Лордов: (непредсказуемо) Жизнь и смерть, все дары жизни... Семь Лордов: (Нетерпеливо) Что ты имеешь в виду? Люди не могут понять! Некий мужчина: (безразличное лицо) умрем! Хорошо, женщина ушла. Синь Хохуо: (плачет) Это настоящее восстание первых насекомых, поедаемых птицами!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии