Принцесса Чанпин полна мыслей. По пути не разговаривала, была спокойна и симпатична.
Лин Цзинъи шла впереди и вскоре прибыла в Пионовую комнату.
Принцесса Чанпин не вернулась к дворцовой даме позади нее: «Сначала вам придется отступить, без моего призыва вы не сможете находиться рядом с Пионовой комнатой». Поразмыслив, он добавил еще одно предложение: «И нет, нет. Люди ждут».
Несколько дворцовых дам должны были быть в унисон, и вскоре они удалились и остановились на нескольких перекрестках.
Принцесса Чанпин часто заходит в зал Цзяофан и не новичок в Пионовой комнате. Глядя на него, она улыбается и хвалит: «Эта комната с пионами зависит от вас. Она действительно подходит. Пион в этом году открылся особенно хорошо, намного лучше. В предыдущие годы!»
«Спасибо, королевская принцесса, хвала». Лин Цзин смиренно сказал: «Я нахожусь в хижине, мне нравится сажать цветы и выращивать траву. Я вошел в храм Цзяофан, и мне дали девичий вес королевы. Я предоставил мне комнату пионов. Я не могу сделать все, что в моих силах. ." Старайтесь изо всех сил».
Принцесса Чанпин только что воняла, упомянула королеву Сюй, немного разозлившись, и презрительно сказала: «Хорошо, здесь нет других людей, только двое из нас. Тебе не обязательно говорить такие вещи».
«Вы хорошо справляетесь с работой в Линцзя, и вас можно свободно и легко есть и пить. После матери вас вызовут во дворец. Женщина-офицер прислушивается к репутации и не является рабыней официанта».
Лин Цзинвэй: «…»
Лин Цзинъи не ожидала, что принцесса Чанпин будет такой резкой, не умеет кивать, и не хотела недоверчиво отрицать это.
Принцесса Чанпин увидела упущение Лин Цзинъи. Вместо того, чтобы злиться, она вытянула бровь и улыбнулась. «Я действительно не ошибся. Вы намного лучше тех, кто весь день носит маски и умеет стрелять только по лошадям. Честно говоря, я сегодня. У меня плохое настроение, я ищу вам сказать что-нибудь вам. Если вы невежественны и невежественны, я повернусь».
Лин Цзинвэй смутно догадывалась, что скажет принцесса Чанпин, и рассвет чуть мелькнул, улыбаясь: «Для принцессы ничего нет, но это не проблема. Раб не может помочь принцессе, может, по крайней мере, быть слушателем. Что за Сегодня Ваше Высочество заявило: рабов никогда и никому не приведут».
В глазах принцессы Чанпин появилась улыбка: «Твой характер очень хорош для моего аппетита. К сожалению, моя мать уже позвала тебя во дворец. В противном случае я позову тебя к принцессе, чтобы ты сопровождал меня».
... это не мать и дочь двое! Говорить и действовать — это все стиль, и единственный — тот, что я один!
Сердце Лин Цзин было ошеломлено, но на лице была улыбка: «Принцесса принцессы не взяла раба и посмеялась над ним».
Когда принцесса Чанпин разбила себе живот, она не удосужилась смеяться и смеяться, а вздохнула, нахмурив брови: «Другие смотрят на меня, я должна чувствовать, что родилась с золотым священным листом и счастливой жизнью. На самом деле, рожденная в королевской семье принцесса, у меня тоже много беспомощных мест».
«Просто возьмите мой брак. В том же году моя мать настояла на том, чтобы выбрать мужчину семьи Сюй в качестве Хаммера. Посредственность Сюй Сяошэна скучна, я чувствую отвращение, когда смотрю на него, и он заслуживает того, чтобы быть достойным меня. К сожалению, на этом настояла мама, я не могу устоять. Его пришлось выдать за него замуж».
Рот Лин Цзин произвольно повторил несколько слов, но мое сердце тайно усмехнулось.
Принцесса Чанпин недовольна Хаммером и живет одна в Доме принцессы. Она целый день держит домашних животных мужского пола и наслаждается радостями жизни. Такая распутная и своевольная, обычная 闺 千 千 只 只 只 只 只 只 只 只 只 只 只 只 只
Таким образом, принцесса Чанпин тоже жаловалась и жаловалась.
«Я хочу быть подальше от Сюй Вэй!» Принцесса Чанпин внезапно сделала неожиданное заявление!
Принцесса Чанпин фыркнула и сказала с мрачным лицом: «У меня была эта мысль в течение долгого времени, но я не просто говорила об этом. В начале года, когда я вошла во дворец, я спросила мать и матери говорить об этом. После матери она гремела и шлепала меня. Я подумал об этом, пусть мать проведет психологическую подготовку. Через несколько месяцев я кивну и соглашусь».
«Я не ожидал, что войду сегодня во дворец. Только упомянул об этом, моя мать была в ярости. Я также швырнул чашку чая из руки к ногам».
Принцесса Чанпин сказала, что тем тяжелее обиды, указав на следы на юбке: «Посмотрите, мое новое платье забрызгано чаем».
«Не сердись на принцессу, пожалуйста, послушай раба». Лин Цзин благоразумно, мягко говоря и утешающе:
«Держаться в стороне от этого — непростая задача. Принцесса удостоена чести Ее Высочества, а Сюй Юма — племянник вдовствующей императрицы. К этим большим вещам нельзя относиться серьезно».
«Дева королевы в ярости, и это также вызвано моментом гнева. Сердце девушки должно быть ясно по поводу боли храма. В противном случае принцессе не будет разрешено жить одной в доме принцессы».
Это тоже правда.
Хотя мать часто считает ее после будней, но характер она не особо сдерживает. Иначе зачем она пришла в такой счастливый день!
Выражение лица принцессы Чанпин немного смягчилось.
Лин Цзин 姝 姝 地 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : ”
Принцесса Чанпин застенчиво посмотрела, как девушка, поколебалась на мгновение и сказала: «Но я не хочу тебя. Я не настаивала на этом раньше, потому что я не встретила мужчину, который мне нравится, поэтому я дозвонилась». это. Но теперь у меня уже есть итальянец. Я хочу назвать его Хаммером! Так что мне нужно быть подальше от Сюй Вэя!»
А как насчет людей?
Глаза Лин Цзин сверкали насмешкой и насмешкой, но на его лице появилось любопытное выражение: «Я не знаю, кто этот счастливчик? Сможете ли вы завоевать расположение Его Королевского Высочества?»
Глаза принцессы Чанпин сверкнули: «Вы знакомы с этим человеком. Он двоюродный брат твоего двоюродного брата Лу Хао!»
Конечно же!
Прошлая жизнь Лу Хао и принцессы Чанпин переплелись воедино. Этот мир пришел в Пекин заранее, и его конец все тот же.
Сердце Лин Цзин наполнилось гневом и обидой, и ему было так грустно, что он ждал возвращения ее мужа.
Принцесса Чанпин увидела, что Лин Цзин не храпит, и посмотрела на него с изумлением: «Почему ты не говоришь? Это слишком удивлено?
Сейчас не время впадать в ступор, сначала вам нужно разобраться с принцессой Чанпин.
Лин Цзинсюань быстро вернулся к Богу, извинился и улыбнулся: «Да, рабы вдруг услышали это, и в их сердцах было что-то не так».
После паузы Янь Янь снова улыбнулась: «Однако, если хорошенько подумать, двоюродный брат Лу молод и красив, красив, нежен и красив. Это очень хорошая пара с принцессой». (Продолжение следует.)