Глава 299: Гром (2)

В мире нет непроницаемых стен. Во дворце произошло такое большое событие, и внешний вид дворца был хорошо осведомлен, и я также знал об изменениях в храме Цзяофан.

Жаль, что храм Цзяофан был заблокирован наглухо, и туда не могли прилететь даже мухи, не говоря уже о новостях.

Принц долго звал императора в кабинет.

Хуан Тай Сунь Минмин знает, что происходит у него в голове, но ему нечего об этом знать. Он только шепчет Принцу: "Батюшка, это дело во дворце. Дедушка поступил так. Очевидно, я не хочу, чтобы люди знали. Так что. Мы еще этого не знаем! Это тоже спасает". дедушку от ревности».

У дракона обратная чешуя! Поскольку император занял такое отношение, интересоваться все равно полезно.

Принц немного подумал и был вынужден признать, что внук Императора Солнца сказал: «Ну, давайте подождем и посмотрим, что произойдет! От пяти или шести дней до более чем одного или двух месяцев в воде всегда будет капля. "

Император Сунь Шугуан сверкнул и прошептал: «В любом случае, это, кажется, весьма выгодно для нас. Теперь настоящее беспокойство заключается в том, что Янь Ван».

Когда Сюй Квин вышла на сцену, самая большая поддержка Янь Вана исчезла. Они не являются противниками своего отца и сына.

Что касается принцессы Чанпин, она была ошеломлена этим дерьмом и пытается вступить в сговор с Сюй, который все еще обеспокоен тем, что произошло во дворце.

Принц Броу тоже потянулся, улыбнулся, кивнул и сказал: «Вы правы. Теперь люди, которые хотят узнать, что в доме Перцового дома, — это Ян Ван, нам не нужно смешиваться».

Отец и сын имеют молчаливое понимание друг друга и больше не разговаривают на эту тему.

Принц вдруг спросил: «Тетушка, а ты еще умеешь ладить с луной?»

Внук императора выслушал эту фразу холодно, и взгляд его был немного напряжен: «Как отец вдруг спросил об этом?»

Принц вздохнул: «Не стоит говорить о ваших маленьких муже и жене. Но Луна — не только ваша жена, но и единственная дочь британской публики, и моя племянница. Не будьте к вам слишком холодны». Разве это не холодное сердце британского правительства?»

Они женаты менее двух месяцев, но сладкая любовь молодоженов не так уж и велика. Увидеть это может любой обладающий проницательным взглядом.

Императору подошел общий номер князя, лицо его слегка покраснело, и он прошептал: «Отец напомнил, что сын знал».

В конце концов, это частный дом небольшой пары. Принц не умеет ничего говорить. Он лишь сказал слабым голосом: «Ты должен помнить, что луна — твоя первородная жена. Только когда она родит осла, ты сможешь пройти в дверь».

Император молчит.

Принца явно не поняли, он думал, что хочет как можно скорее пройти через дверь.

Как всем известно, это всего лишь его принятие желаемого за действительное, Лин Цзинъи не собирался выходить замуж за принца.

В храме Цзяофан происходит такое большое событие, и Лин Цзинъи неизбежно пострадает. Дни во дворце сейчас, должно быть, очень трудные. Я ненавижу его только как внука. В этот критический момент я не смею и не могу открыть ей рот, чтобы спасти ее.

Он никогда не предполагал, что Вэй Ян действительно сделает все, что обещал!

......

Ян Ванфу.

Атмосфера в кабинете необычайно тяжелая.

На лице Янь Ван Цзюньмэя нет улыбки, а глаза мрачны. Зрители, севшие первыми, тоже были достойны.

Янь Ванцай долгое время сломал рот и нарушил молчание: «Новость пришла во дворец. Там говорилось только, что отец остался в зале Цзяофан. Армия Юйлинь заблокировала храм Цзяофан. Никто не мог найти узнать, что произошло внутри».

Адъютанты, вы видите меня, я вижу вас, и наконец кто-то хлопнул себя по голове и сказал: «Его Королевское Высочество не боится этого сделать. Сейчас ситуация во дворце неизвестна. Я не знаю, что произошло в Дом Перцового Дома. Дворец, а что, если ты разозлишь императора?»

«Да, пожалуйста, попросите Ваше Высочество подумать дважды!»

«Возможно, королева-императрица страдает от редкой болезни, император обеспокоен, это только запечатало храм Цзяофан, а затем лично сопровождало королеву-императрицу…»

Взгляд Янь Вана отвел взгляд и упал на неуклюжую занавеску. Глаза его были полны сарказма и холода: «Ты что, дурак при этом царе? Самое время, и такая бесполезная чепуха!»

Когда персонал улыбался, этого нельзя было сказать.

Здесь нет глупых людей. Перечный дом был внезапно заблокирован, император открыл кольцо в перечном доме, а женщины-офицеры были заключены в темницу. Вся эта ненормальность означает одно.

В перцовом домике есть что-то большое! Император в гневе Грома.

То, что Сюй Королева больна, — это просто ерунда для самоутешения.

Янь Ван посмотрел на занавески, и горящий огонь в его сердце становился все сильнее и сильнее.

Что может сделать Сюй Королева? Адъютанты не знали, что он сын, а он это знал! Должно быть, те немногие воспитанные слуги были замечены отцом!

Можно себе представить, как сейчас разозлился отец.

Если он войдет во дворец, чтобы просить королеву Сюй, отец боится, что он не будет мягким.

Но просто так ждать, это еще более пассивно!

Королеву королевы Сюй спасти невозможно. В любом случае, я должен попросить отца остаться в королеве Сюй. Прикройте эту уродливую вещь со строгостью. В противном случае, какое лицо он предстанет после Янь Вана? Не говоря уже о битве за сокровища!

Янь Ван быстро решил: «Этот король сейчас собирается во дворец навестить свою мать!»

......

Помощники не убедили их в том, что решил Ян Ван.

Когда Янь Ван вышел из кабинета, фигура Янь Вана неожиданно появилась перед его глазами, и его лицо было твердым: «Его Королевское Высочество, придворные войдут во дворец вместе с вами».

Янь Ван хотел отказаться и задумался об этом. Янь Ван была невесткой. Было в самый раз посетить королеву дворца. Если вы не приведете Янь Вана, похоже, он виновен.

«Ну, ты войдешь во дворец вместе с королем».

Коротким предложением Янь Ванси расплакался.

После того, как свадьба закончилась, Янь Ван становился к ней все более холодным. Сердце ее торопится, а делать нечего. На этот раз в храме Цзяофан произошел несчастный случай. Она ждала возле кабинета и надеялась, что сможет произвести впечатление на Янь Вана.

Янь Ван был полон сердца и разума, и его не волновали мысли Янь Вана. Сев в карету, он был угрюм и молчал.

Янь Ван妃 осторожно открыл рот и спросил: «Его Королевское Высочество, вы знаете, что произошло после матери? Почему отец хотел запечатать зал Цзяофан, и никому не разрешается входить или выходить? Чэнь Хао также слышал, что человек из дворца в храме Цзяофан, я много раз умирал...»

Янь Ван холодно взглянула на нее, в ее глазах была ярость и гнев: «Заткнись! Тогда рэп, немедленно верни меня в дом!»

У него есть настроение сказать это в это время!

Янь Ванси был потрясен и не осмеливался снова кричать со слезами на глазах. Это не было отложено.

В вагоне было душно и скучно. (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии