Глава 307: Отчаяние (2)

В перцовом доме раздался плач.

Силы тела принцессы Чанпин, казалось, были исчерпаны, она упала на кровать и заплакала.

Законченный! У нее больше нет надежды!

Королева Сюй хотела поднять руку, чтобы коснуться волос принцессы Чанпин, дрожала в воздухе и слабо повисла. Слезы продолжали течь из глаз.

Янь Ван посмотрел на мать и старшую сестру, которые рыдали, сгруппировавшись в кучу. Глаза сверкали гневом и гневом, но голос был неожиданно спокоен: «Мама, старшая сестра, теперь дела здесь, плач и убийство не помогут. Еще хочу, хочу знать, что делать в будущем».

Принцесса Чанпин в отчаянии плакала: «Что еще я могу сделать? Циюнь сказал, что это зал предков. На самом деле это камера. Я вошла в Циюнь, и мне будет трудно вернуться позже».

Королева Сюй была упразднена, и это ничем не отличалось от беспорядков во дворце. Я не могу на это надеяться!

Кто еще сможет спасти ее в будущем?

Янь Ван услышал слова принцессы Чанпин, сжал тонкие губы и холодно сказал: «Я все еще здесь!»

Принцесса Чанпин заплакала и повернулась, чтобы посмотреть на Янь Вана.

Высокомерный Янь Ван, пережив эту серию ударов, не только не был сломлен, но и спокойно повзрослел. В этот момент талия была прямой, как будто вот-вот вырастет в дерево, способное укрыться от ветра и дождя.

"И я являюсь!" Янь Ван повторил еще раз, его голос был низким и твердым: «Пока я не упаду, моя мать может спасти мне жизнь во дворце. Ты в облаке, никто не смеет запугивать».

«Ты был там какое-то время. Однажды я заберу тебя с неба и позволю матери вернуться к статусу и славе прошлого!»

Такое заявление очень тронуло и принцессу Чанпин, и королеву Сюй.

Император Сюй посмотрел на единственного сына сложными и невыразимыми глазами и тихо сказал: «Я устал от твоих брата и сестры. Позже ты сможешь побыть только один. Ты не сможешь помочь тебе после матери. Ты должен быть осторожен, ты должно быть больше. Будьте осторожны……»

Янь Ван слабо сказал: «Мать вздохнула с облегчением. Я ясно знаю, как трудно будет в будущем. Я буду терпелив».

Принцесса Чанпин была задержана в Циюне, а королева Сюй была упразднена во дворце. Это определенно тяжелый удар для партии Янь Вана. Почти возможно, что сердце рухнет на дно долины.

Если вы хотите достичь великого дела, вы должны сначала научиться быть терпеливым в невзгодах.

Принцесса Чанпин больше не плакала и вытерла слезы рукавами: «Шесть младших братьев, я раньше была в замешательстве. В будущем я вас больше не добавлю. Я честно останусь в Циюне. Жду, пока вы заберете позже. ." Я вернулся!"

Тяжелый застой Янь Вана не был облегчен словами принцессы Чанпин.

Он слишком хорошо осведомлен о характере принцессы Чанпин!

В Циюне невозможно быть честным. Однако у нее больше нет проблем, и он не может оставить ее в покое.

......

Ян Ван пробыл недолго и вскоре ушел.

В ту ночь принцесса Чанпин осталась в зале Цзяофан. Сопровождал королеву Сюй всю ночь.

На следующее утро, когда день был просто ясным, Дин Гунгун возглавил группу стражников и почтительно сказал: «Его Королевское Высочество, рабы в жизни императора, специально отправил храм в Циюнь».

Принцесса Чанпин плакала всю ночь, а ее племянник уже плакал. В это время я гордился своей грудью и принял позу, которую должна была принять принцесса: «Я хочу вернуться в дом, чтобы принести немного одежды, украшений и посуды».

Лицо Дин Гунгуна по-прежнему уважительное: «В Циюне ничего нет, не нужно брать с собой дополнительный багаж».

В глазах принцессы Чанпин она рассердилась и сказала: «Я собираюсь попрощаться со своим отцом».

Дин Гунгун побледнел и вздохнул: «Раб — это не дилемма. Только императора вчера ошеломила рвота кровью. Он лежал на кровати и отдыхал. Его Высочество закончился, только император снова рассердится. ...Рабы будут смелыми, Кен. Пожалуйста, покиньте Ваше Высочество немедленно!»

Принцесса Чанпина вздрогнула, и ее лицо покраснело.

Эта собака-раб! В будни она ее уважала и уважала. Теперь она видит свое падение и осмеливается прославиться перед ней!

Изменила свой прежний характер, в это время, несмотря на шум и спешку говорить.

Но теперь... Принцесса Чанпин сильно прикусила губу и выдержала рев своего рта. Янь Ван сказал это, теперь тебе придется набраться терпения!

Она больше ничего не может сделать, по крайней мере, не связываться с Янь Ваном!

Принцесса Чанпин фыркнула и молча подошла к карете с охранниками.

Настроение Дин Гунгуна вполне комфортное.

Что такое принцесса Чанпин? Раньше во дворце я был высокомерным, никто не смел провоцировать. Он ****-надзиратель, которого использует император, и все ему льстят. Может быть перед принцессой Чанпин, а не кивать, как собака.

Теперь ветер и вода меняются. Его можно считать гордым!

Как может королева? А что насчет принцессы?

Когда тебя балуют, это кайф, все приветствуют. Потеряв власть, как собака, потерявшая семью, на нее может наступить любой. Без благосклонности и благосклонности императора они ничто.

Только молодой Ян Ван остался один.

Дин Гунгун втайне рассчитывал, что в будущем он еще найдет больше возможностей показать своих принцев принцу.

......

Цз Ван расположен на холме в западном пригороде Пекина.

Это очень редкое и уединенное место. Ци Юньи была специально построена на склоне горы, и возле храма круглый год размещались десятки стражников!

Карету долго толкали, прежде чем она достигла подножия горы.

Я хочу подняться на гору, а остальная часть горной дороги должна идти вверх.

Принцесса Чанпин вышла из повозки и посмотрела на крутую горную дорогу. Его лицо было белым. Она всегда была избалованной, где бы она ни ехала в карете или мягком седане, где ей пришлось пережить такого рода страдания.

Дин Гунгун холодно посмотрел, а Пи Сяо сказал с улыбкой: «Мое Королевское Высочество скоро стартует! Я продолжу это делать, боюсь, что не смогу оставаться в горах до темноты. Я должен остаться В горах." Какие-то свирепые звери..."

Принцесса Чанпин вздрогнула и не осмелилась снова успокоиться. Она стала подниматься на гору под «сопровождением» охраны.

Горная дорога была неровной, нежные ступни быстро покрывались волдырями, а боль была болезненной при ходьбе. Я случайно упал, и моя ладонь стерлась. Волосы на голове тоже были рассыпаны, большей частью спадали до уха.

Принцесса Чанпин никогда в жизни не была так смущена.

Слезы не знают, когда они снова вылезут наружу.

Сердце принцессы Чанпин взорвалось отчаянием.

Отныне она будет жить в этом месте. Ни китайской одежды, ни красивых официантов, ни Лу Хао... ничего! Что ей делать?

Шестеро братьев сказали, что приедут за ней позже. Однако как долго ей придется оставаться здесь до этого? Как она может спуститься!

Она сожалеет об этом!

Она очень сожалеет об этом!

Я знал, что наступит сегодня, когда ей действительно не следует думать о рождении Лу И и не следует начинать с Хаммера! (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии