Полмесяца спустя Вэй Янь передал новости из дворца Линфу.
Письмо для отправки - это ребенок-наркоман Вэй Яня Тяньдун.
Госпожа Лин так долго ждала и, наконец, дождалась новостей о Вэй Яне, и он был вне себя от радости. Занятой человек наградил зиму, а когда ему не удалось дождаться, когда зима уйдет на покой, он сломал письмо.
Прочитав письмо, госпожа Лин была так же грустна, как и опечалена, и поджала губы, чтобы что-то сказать, но снова выступили слезы.
Лин Ву, который был сбоку, поспешно спросил: «Мама, что ты написала в этом письме? Сможешь ли ты спасти свою сестру?»
Сан и другие также с нетерпением ждут этого.
Дни Ли остались в стороне от времени Лин Ву, и он потерял свой прежний темперамент. Он также сделал нетерпеливое появление.
Г-жа Лин плакала: «Храм Дали уже закрыл дело. Святой Дух лично изложил императорский указ и дважды спросил Лу Пина и братьев Луань. Время наступило через три дня!»
Хотя все знали, что братья Луан не смогут спастись, когда они услышали эту плохую новость, они все равно погрузились в свои сердца.
Лин Сяо вздохнул с облегчением: «Бабушка говорит это, кажется, об этом спрашивают только моего дядю и Лу Цзяшу. Тетя и двоюродный брат всегда могут спасти свою жизнь».
Госпожа Лин вытерла слезы мазком: «Вэй Янь сказал в письме, что император разозлился, изначально оно должно было быть полным вопросов. Император специально открыл благодать.Только двое из них попросили, остальная часть семьи Лу может быть освобождена от смерти, и живые грехи не могут избежать, всех ссылают на тысячи миль в холодные и холодные места.Эта жизнь больше не может войди на полшага..."
Сказала и расплакалась: «Бедная моя дочь! Я больше никогда тебя в этой жизни не увижу».
Лин Уе покраснела и убедила: «Матери не чувствуют себя плохо. Этот результат намного лучше, чем ожидалось. По крайней мере, младшая сестра все еще жива, и Цянь также спас жизнь».
«Да! Если нет Вэй Яня, который мог бы внести свой вклад, у Лу Цзяке полно вопросов. Это более ста жизней!» Сан также сделал заявление.
Одной только силой Вэй Яня он спас столько жизней. Не на что жаловаться, когда Лин Цзинчжэнь готовит еще приданое.
Все одним словом утешали госпожу Лин, и госпожа Лин некоторое время плакала и медленно успокаивалась.
Лин Цзинъи немного забеспокоилась, услышав слова госпожи Лин.
Как это могло произойти?
Когда она отправила письмо Вэй Яну, то явно намекнула на собственные намерения. Позвольте ему сыграть пьесу, нет необходимости действительно защищать семью Лу. Как такое может быть сейчас?
Вэй Янь на самом деле застрелил и спас семью Лу...
Тяньдун тихо подошел к Лин Цзинвэю.
«Мисс, это письмо, которое доктор Вэй Тай приказал мне передать вам». Под шепот зимы он быстро достал письмо из рукава и сунул его в руки Лин Цзин.
Лин Цзин взял письмо в руки зимы, слегка приподняв бровь.
......
Вернувшись в дом, Лин Цзинъи сразу же сломала письмо.
«Тетя, посмотри письмо».
«В прошлых жизнях тебя пытали и причиняли боль. Луан — главный виновник. Люпин помогает ему. Они оба мертвы. Я знаю, что ты ненавидишь Линга, и тебе не терпится увидеть, как Линга спросят. в конце концов, у вас кровное родство, и ваша бабушка лично просила меня сохранить ей жизнь. Если мне все равно, ваша бабушка рассердится на вас. Вы дочь Линцзя, и вам придется передвигаться со своими "Семья Лина в будущем. Усилия по спасению Лу Цяня Лина и семьи Лу велики в семье Лина. В будущем семье Лина придется держать тебя, никто не будет пренебрегать".
«Лингу тяжело жить, мучительно и горько, и это тяжелее смерти».
«Ошибка предыдущей жизни Лу Цяня в том, что он одержим тобой. Хотя он не намерен толкать тебя в яму с огнем, это причинит тебе вред. Он сохранит ему жизнь и позволит ему жить в бесконечном сожалении и вине. Это самое большое для него наказание».
«Кроме них, другие члены семьи Лу не виновны в грехе. Если действительно погибнет более ста жизней, вы будете помнить, что останетесь в своем сердце. Поэтому я попросил императора пощадить их».
«После того, как я их взвесил, все это хорошие идеи. Надеюсь, вы почувствуете мою боль и не рассердитесь».
Платеж является производным.
Лин Цзинвэй молча перечитывал письмо снова и снова.
Нечего сказать, она вдруг увидела это письмо, и это ее очень раздражало.
Успокойся и хорошенько подумай, и должен признать, что слова Вэй Яня очень разумны.
Лин Сяо не могла разорвать отношения с Лин Цзя, она неизбежно будет приходить и уходить с Лин Цзя в будущем. Вэй Янь в это время была спасена, а Ши Энь находилась в Линцзя, но тоже на ее усмотрение.
Жизнь Линга наполнена мучительными страданиями каждый день. Разве это не более неприятно, чем смерть?
Она ненавидит Лу Цяня, но не ненавидит надежду, что он умрет. Остальные члены семьи Лу еще более невиновны. Если их всех действительно допрашивают, сможет ли она действительно закрыть глаза на более чем сотню жизней?
В эти дни она была ошеломлена радостью мести и не заботилась об этом. Вэй Янь гораздо спокойнее ее и мыслит более комплексно.
Какой вдумчивый и нежный ум не сможет тронуть какая женщина в мире?
После мыслей Лин Цзин последнее раздражение в моем сердце исчезло.
......
Три дня спустя.
Казнь сегодня на месте казни, братья Люпин Луан были наказаны.
Столица находится у подножия императора, и всех виновных необходимо препроводить в столичный уголовный отдел для суда. Каждый год об этом обезглавливании просят поговорить десять раз и восемь раз. У жителей Пекина нет недостатка в мужестве, каждая казнь, а тюрьма переполнена людьми.
Сегодняшний день не является исключением.
Глядя на оживленных людей раньше, они остановились за забором. Оглядываясь по сторонам, заглядывая внутрь, есть те, кто сломал рты, чтобы говорить долго и коротко.
«Я слышал, что такого чиновника нет. Лу Лупин — чиновник военного министерства. Я слышал, что официальная должность не низкая. Я искренне предан Янь Вану и внес свой вклад в седло Янь Вана. Теперь я потерял всю свою семью!»
«Это удача: только два человека и его брат. Остальные члены семьи Лу наконец погибли».
«Если спросить семью Лу Цзяцюаня, этого будет недостаточно для сегодняшней казни».
Сплетни, и вдруг произошло движение.
Все с любопытством осмотрелись, но увидели шеренгу мужчин и женщин, окруженную пожилой женщиной. У этого пешехода есть мужчины и женщины, мужчины одеты в роскошную одежду, а женщины в шляпах. Когда они это видят, они понимают, что они не плоские люди.
Еще более поразительно то, что все эти люди оплакивают траур, очевидно, являясь друзьями и родственниками опрошенных братьев Луши. (.)