Глава 57: Шейн (1)

Через час наступил рассвет. "

Число гангстеров, напавших прошлой ночью на официальный корабль, составило 70 человек, и большинство из них погибли. Остальные получили серьезные ранения. Пострадал и лодочник-охранник служебного корабля.

Ван Дун не является лидером Восточного дворца и справляется с этими делами просто и аккуратно. Только двое из раненых гангстеров были подвергнуты пыткам для выяснения подробностей, а остальные были отправлены в ближайший официальный офис для рассмотрения.

Все раненые на служебном судне охраняемые лодочники были отправлены в каюту для лечения и перевязки. Хотя император был тайным путешественником, на корабле также был врач с медицинским образованием. Справиться с этими повреждениями кожи – это пустяки.

Десятки охранников Дунгуна постоянно брали воду из реки, чтобы омыть корабельные плиты, и несмывшаяся кровь на борту корабля быстро смывалась. Только кровь и кровь, которую нельзя потерять.

«...Его Королевское Высочество, все устроено должным образом». Ван Дун, который был занят посреди ночи, все еще был полон духа и рассказал обо всем краткими и краткими словами. Наконец, он сказал: «Линг Дарен привел всех членов семьи, чтобы они пришли и спросили Шейна. Ждут снаружи».

Императрица императора слабо вздохнула.

Ни лица, ни терпимости.

Ван Дун тайно вздохнул и тут же приказал: «Пожалуйста, попросите семью Лин Дарен подняться на борт».

После того, как самодостаточные охранники удалились, через мгновение дядя Линг увел всех домов в хижину.

Дядя Лин быстро вышел вперед и поклонился церемонии. Он сказал с благодарностью: «Чэнь Лин знает далеко, спасибо за помощь Его Королевского Высочества. Он встретил гангстера прошлой ночью, но, к счастью, Его Королевское Высочество вовремя привел охранников на помощь. В противном случае, Чэнь, я боюсь, что я были пойманы вверх и вниз».

Эти слова правдивы и искренни, а благодарность не передать словами.

Лицо бабушки Императора было встречено таким ритуалом: «Быстрый старт Лин Ланга. Но это всего лишь небольшое усилие».

Почему ты вдруг появляешься на этом водном пути? Как вам удалось увидеть сигнал бедствия, идущий на помощь?

Такие тривиальные детали сам Хуан Тайсун объяснять не будет.

Дядя Линг не решился спросить, поблагодарил Дейда за звонок. Просто встал.

Лин Цзинъи тоже встала вместе с Сунь и другими, посмотрела вниз и выглядела мягкой и нежной.

А горячую девушку, державшую вчера вечером кинжал, судили двое.

Глаза внука императора словно прошли сквозь тень девушки с низкой бровью и косоглазием. Я не знаю, смешно это или смешно.

«Давай, посмотри на сиденье!» Внук хоть и молод, но дорог, манеры полны неотразимого величия.

Дядя Лин был весьма польщён и поблагодарил: «Его Превосходительство Се Тайсун уступил ему место».

Это старший сын Донг Гонга. Самый красивый император императора. Принц слаб. Это не фаза долголетия. Возможно, можно передать трон непосредственно императору до того, как император вернется на небеса.

Суммируя. Эта большая династия Чжоу рано или поздно станет миром этого мальчика.

Как приятно видеть другие глаза вдовствующей императрицы!

......

По приказу императора в маленькую Джинзу перебрались несколько инсайдеров.

Каждый, естественно, не имел права сидеть на одном уровне с императором, сидящим на коротком лозунге. Уже подарок.

Лин Цзинъи намеренно села в крайнее заднее положение. Он также намеренно опустил голову и не поднял головы, чтобы увидеть внука. Уши стояли осторожно и прямо, не пропуская ни слова.

Император отдал приказ: «Ван Дун, ты скажешь семье Лин Ланга, чтобы они выслушали то, в чем признались гангстеры».

"Да." Ван Дун ответил, стоя позади внука императора, Шэнь Шэн сказал: «Эта группа гангстеров. Там около ста человек. Есть четыре корабля, старое гнездо очень скрыто. Что я делаю регулярно, так это беру личный рот».

Заткнуть рот приватом?

Все были шокированы.

Неудивительно, что гангстеры напали на корабль прошлой ночью. Вместо того, чтобы убивать людей, вместо того, чтобы разбить большую часть рук и охранять лодочника, а затем искать трехэтажную хижину, вам придется увести тихого брата...

Ван Дун кашлянул и сказал: «Они специализируются на красоте и универсальности бюрократов, и техники тоже используют. Сначала найдите нужную цель, затем прокрадитесь в хвост, затем следуйте за лодкой и ждите маневра. Чтобы не повредить жизни и не хватать золото и серебро, просто возьми цель, на которую смотришь. Достигнув цели, ты сразу же уйдешь и никогда не останешься».

«Они действовали быстро и неоднократно добились успеха. Дочери, которых забрали из дома, настолько переживали, что не смогут четко расследовать дело и арестовать их. Обыскивать могли только тайно. пропагандировать».

«Девушку, которую увезли, быстро перевезут наружу и продадут главе варваров. Цена высока, а большинство девушек могут продать сотни лошадей».

«В большой династии Чжоу нам не хватает лошадей. Один обычный боевой конь может продать две или три сотни серебра. Хорошие лошади за пределами таможни могут продать по высокой цене в триста и четыреста серебра. Сто лошадей, то есть три. или четыре тысячи серебра. Огромная сумма «прибыли», неудивительно, что эти гангстеры осмеливаются рисковать».

«Два гангстера не могли не пытать. Они сказали это 15 и 10 числа. В тот же день они смотрели на мисс Лин Цзю на пирсе и тайно преследовали ее в течение двух дней и двух ночей, прежде чем нашли возможность начать. ."

После того, как Ван Дун сказал это, лица у всех стали не очень красивыми.

Ниже приведены психологические действия каждого.

Дядя Лин: Если Лин Цзинъи действительно продан наружу, с каким лицом он столкнется в будущем, со старой матерью и пятым братом?

Сан: Оказывается, эти люди действительно приходят к тёте. Это действительно невинно.

Чан: Мне повезло, что мне это не удалось! Иначе тёте будет конец в этой жизни.

Лин Сяо: Оказывается, предчувствие тети было верным. Я винил себя. Я не вкладывал это в свое сердце. Если бы я был к этому готов, я бы не попал в эту сферу.

Лин Цзинвэй: Эти гангстеры слепы? Я еще красивее тихой, по крайней мере красивой и красивой. Почему на меня никто не обращает внимания? ! ! !

......

Конечно, нет никого более глубокого, чем чувства Лин Цзин.

Руки у нее были холодные и потные, и после сердечного приступа она испугалась.

Это красивое лицо никогда не приносило ей настоящего счастья. Половина трагедий прошлых жизней произошла из-за негативного сердца Лу Иня, а другая половина - из-за одержимости Лу Цяня и похотливости Луаня.

Эта жизнь еще более нелепа, и она стала целью такой группы жадных гангстеров.

Если бы не ее ранний сигнал о спасении, если бы не тот, кто спасал, если бы не ее решительность... Какая судьба ждет ее теперь?

Лин Сяо внезапно встал и нащупал переднюю часть императора, а затем ударил его: «Спасибо за помощь твоей тете! Твой дорогой друг, моя тетя и я не забудем, я отплачу тебе в будущем». Милость Его Королевского Высочества».

Сказал, стукнул тремя головами.

Лин Цзин姝 посмотрел на слегка тонкую спину Лин Сяо, его глаза внезапно вспыхнули, и на горизонте появилась вода. (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии