«Тетушка...» Двоюродный брат, находящийся в сложном настроении, замолчал.
«Тётя…»
«Тетушка...» Двоюродный брат, у которого есть сердце и душа, молчит и хочет остановиться.
Трое человек аккуратно встали перед Лин Цзинъюй, посмотрели на Лин Цзинвэй в унисон, открыли рты в унисон, а затем вздохнули.
Лин Цзинъи позабавила их выражения лиц: «Эй, как многие из вас смотрят на меня такими глазами. Я чувствую сильное давление!»
«Прошло все это время, у тебя еще есть настроение пошутить!»
Лин Цзин не знала, смеяться ему или раздражаться. Я хотел взглянуть на нее. Когда я думал о Лин Цзинвэй, я все еще смотрел на внука Тайсуня, но мой голос снова стал мягким. «Тетя, откуда ты пришла такая большая, смеешь, я разговариваю с Его Королевским Высочеством, а ты не боишься Его Королевского Высочества, у которого сердитое лицо?»
Лин Сяо и Цзян ничего не сказали, и смысл, заключенный в глазах, очевидно, тот же, что и у Лин Цзинвэй.
Лин Цзин ухмыльнулась и спросила: «После того, как мы с тетей ушли, внук внука бросился к твоему огню?»
"Это не." Лин Цзинъи покачал головой: «Однако Его Королевское Высочество приказал королю возглавить огонь, и он также был приговорен к тому, чтобы протирать борт лодки в течение дня! Причина заключалась в том, что он был слеп и слеп и потерял достоинство Стражи Восточного дворца!"
... Причина этой ерунды в том, что это злость!
Лин Цзин 姝 姝 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : “ “ “ “ “ “ “
Это имеет смысл!
Она потеряла дар речи!
Лин Цзин облизал губы и, наконец, ничего не сказал. ?? 壹~www..com~ помещает Лин Цзин 摆, Лин Цзин 姝, другое лицо пары Лин Сяо, сказало: «Кузина Тан Хао, вы видели ситуацию в то время. Его Королевское Высочество свергнуло. Даже захват нас, Линцзя, будет презираться».
«Личность его внука более благородна, и нам не нужно полагаться на людей, которые будут подшучивать. Поэтому я просто легкомысленно ответил на несколько слов. Серьезно говоря, каждое мое предложение не было чем-то необычным и не раскрывало какой-либо личности. небольшое неуважение. Даже внук солнца. Я не счастлив в своем сердце. Я не могу выбрать ничего, что не приходит. Я не буду злиться на тебя..."
«Тетя, ты неправильно поняла, что мы имеем в виду». Лин Сяо сразу сказал: «Я не боюсь, что внук рассердит семью, но я беспокоюсь, что вы рассердите внука внука и будете ненавидимы Его Королевским Высочеством».
«Говори. Сегодняшние события обвиняют меня». Чан вздохнул со вздохом: «Если бы не я, я бы не провоцировал такое».
Лин Цзинъи неодобрительно улыбнулась: «В конце концов, это потому, что личность другая, статус другой. Мы просим людей, неизбежно немного бездействовать. У меня тоже угрюмый характер. Так что мне пора идти». Человек, который сейчас действительно в депрессии, — это Его Высочество, а не я».
Лин Сяо: «...»
Чан: «...»
......
«Комфорт» достигнут не был, но отстраненная от тишины чета Линсяо вернулась в каюту с несравненно сложным настроением. Хотите ~www.mtlnovel.com~ забронировать n?shu·cc
На мгновение они посидели друг на друге, а затем одновременно открыли рты.
«Не говори об этом отцу и матери!»
«Ты должен отнести эту вещь своему тестю».
Конечно же, сердце есть! Я даже думал о том, чтобы пойти вместе. Пара посмотрела друг на друга и зашепталась.
«Эта кузина, прекрасная красавица города, умная и сообразительная, в будущем не будет бассейном». Цзян искренне вздохнул.
Первоначально смотреть на Лин Цзинъи тоже красиво. Можно сравнить с внезапно потерявшимся Лин Цзин. Как и обычный жемчуг, он сочетается с драгоценными редкими ночными жемчужинами...
Лин Сяо услышал смысл слов Цзяна.
Даже если он предвзято относится к своей сестре, он должен признать, что Лин Цзин лучше, чем Лин Цзин.
«Я думаю, что тетя такая красивая и умная, а сердце у нее твердое и намного лучше, чем у обычных женщин. Возможно, это не пойдет ей на пользу». Лин Сяо подумал, что эта чертова ночь все еще была полна затянувшегося страха.
«Девочки по-прежнему нежны и хорошо себя ведут. Очень упрямо быть таким упрямым. В будущем в браке может возникнуть некоторая горечь».
Лин Цзин — этот ослепительный пион. Когда я приехал в столицу, я не смог ее освещать. Я боялся, что это скоро привлечет внимание людей или станет нежеланным, не имеющим никакого полезного смысла.
Линцзя — тоже семья из Динчжоу, но в Пекине она ничего не значит.
Дядя Линг — всего лишь чиновник из четырёх человек. Сможешь ли ты защитить себя?
Скажите большую правду, которая не будет сыновней. У дедушки Лин очень хороший утилитаризм. Если вы действительно встретите благородного человека, желанного и красивого, не говорите об этом, нехорошо не проявлять инициативу, чтобы подняться...
Лин Сяо начал беспокоиться о том, что может случиться в будущем.
Цзян, увидев лицо Лин Сяо, потяжелел и спросил с улыбкой: «Что вы думаете о таком образе мышления?»
Лин Сяо и муж и жена Цзяна любят друг друга. Чувства и ревность, не о чем говорить. За исключением убийства гангстеров той ночью, я об этом не упомянул. Другие вещи никогда не проходили через Чанга и сразу говорили о том, что меня беспокоило.
«...Ю Нян, я не хочу, чтобы ты говорил, в эти дни у меня на сердце какое-то смутное беспокойство. Я всегда чувствую, что в будущем произойдет что-то большое». Лин Сяо вздохнул: «Ты женат на мне уже четыре года». Ты знаешь характер отца. Если ты действительно столкнешься с подобным в будущем, я боюсь, что отцом будет...»
Ребенок не говорит с отцом.
Даже если это частная школа, о сыне нельзя говорить, что отца нет.
Лин Сяо снова вздохнул и ничего не сказал.
По натуре Чанга ясно, что тесть обладает утилитарным утилитарным темпераментом, и опасения Линга не являются необоснованными. Смеясь и утешая, сказала: "Вы не беспокойтесь о людях. Дело еще не родилось, вы думаете о том, какой от него здесь толк. По-моему, тетушка очень убеждена, и это отнюдь не неряшливость". Человек. Бывает такой день, надо волноваться. Это тесть.
Лин Сяо выслушал тупую улыбку, и его сердце было полно беспокойства, и он схватил Цзяна за руку: «Ты прав, я все еще не хочу об этом думать. Сейчас я все еще думаю о том, как сделать тебя беременной. с детьми.. ...."
Покрасневшее лицо Цзяна презирало глоток Лин Сяо: «Днем он не слишком краснеет».
Сердце Лин Сяо было влюблено, он улыбнулся и сжал талию Цзяна. Он собирался воплотить свои мысли в жизнь, как вдруг в дверь постучали.
«Молодой господин, господин приглашает вас пойти».
Цзян был потрясен и распахнул сиденье, заканчивая одеваться.
Лин Сяо беспомощно открыл дверь и пошел в каюту Лина: «Мой отец специально попросил сына прийти, я не знаю, что делать?»
Дядя Лин сказал Лин Сяо посмотреть вместе с ним в окно.
Я увидел на соседнем корабле молодого человека с сильным телом, который сидел на корточках на борту и сильно тер его.
Лин Сяо: «...» (продолжение следует).
Ps: Канун Нового года в моем родном городе действительно оживленный. Я прячусь в комнате одна, это слишком нежелательно... так что сегодня два, в Новый год, наверное, будет еще два~ Если у тебя есть время написать это, меня будет еще трое~ всех с новым годом Счастья ~o(n_n )о~
...