У этого Чжу Сюаня очень хороший вид: сидя у окна, вы можете увидеть сцену перед зданием Динсян и улицу. Прочитать книгу 1·cc
Взгляд Янь Вана не знал, куда он упал, и в его глазах мелькнул свет.
Только охранники, стоящие сбоку от Янь Вана, смотрели на то, что наблюдал Ян Ван.
Кучер вел карету в указанном направлении, а в карете находился зять, который был в шляпе и не мог видеть лица. Взгляд Янь Вана упал на девушку в лазурном платье.
Я не вижу своего лица, только смотрю на движущуюся спину и догадываюсь, что это редкая красавица.
Кажется, это сказала мисс Лин Цзю устами публики.
Мисс Лин Цзю была очень заинтересована, как будто она знала, что кто-то смотрит на ее фигуру, и быстро обернулась и осмотрелась. Слой марли находится в прямом контакте с взглядом Янь Вана.
Король Ян Вана поднял брови и улыбнулся.
Мисс Лин Цзю не ответила и быстро повернулась к карете.
Затем карета Линцзя не остановилась ни на мгновение и вскоре уехала.
Госпожа Лин Цзю, упрямая и умная, умна и умна...
Узкие глаза Янь Вана слегка сузились, а его губы скользнули по странной улыбке.
Привет, Гонгун заметил, что Ян Ван отвлекся, не только не запаниковал, но и втайне обрадовался. Прочитав книгу, кажется, что Ян Ван лишь немного наказал его, но не решился просить сохранить ему жизнь.
«Рабы преданы Господу. Они также просят Высочество пощадить заповеди рабов. Грешники в будущем будут в хорошем состоянии и отплатят за любовь хозяина!»
Плачущее признание Си Гунгуна лояльно и весьма эмоционально.
Янь Ван поджал губы и сказал: «Жаль, что ты сделал инсайдерскую информацию. Если ты пойдешь в грушевый сад, чтобы разыграть пьесу, ты уже прославишься».
В тоне звучит шутка.
Другими словами, вопрос издевательств только что решен.
Сердце Сигуна возрадовалось и выдавило лестную улыбку: «Спасибо за похвалу. Но рабам придется ждать следующего раза в этой жизни. Этот грушевый сад никуда не годится.
Янь Ван с отвращением сморщил лицо: «Иди, вытри слезы на своем лице и возвращайся. Это действительно нормально».
Привет, Гонгун спешил, был занят вставанием и отступлением.
После возвращения тестя. Янь Ван сказал окружавшим его охранникам: «Ли Цзюнь приказал людям проверить Министерство промышленности Сан Чжун Лин Чжиюань. Выясните всех людей в его доме».
Особенно мисс Лин Цзю.
В последнем предложении нет необходимости говорить, что Ли Цзюнь, естественно, возглавляет богов. Сразу повели: «Подчиненный подчиняться».
......
Лин Цзин сидел в карете и смотрел на себя, но его сердце тайно вспоминало вид передней части кареты. Хотите ~www..com~ забронировать n?shu·cc
Быстрый взгляд, причём против света, не совсем верен.
Однако. Она ясно знает, что человек, сидящий у окна и наблюдающий за ней, — король Ян.
Ее прошлая жизнь проходила под домашним арестом в Лу, и внешний мир произвел на нее смутное впечатление. Она знала только, что человеком, который наконец занял трон, был Ян Ван. Я не знаю о характере Яна.
Истинное лицо и темперамент Янь Вана неясны.
Всю дорогу молчал, когда вернулся в Линцзя. Уже пора подавать заявку.
Люди пошли увидеть Сунь.
Семья Сунь не очень заинтересовалась, и некоторые из них были поражены. Они улыбнулись и спросили: «Сколько вас таких? Когда я долго выходил, я был недоволен, но возвращался с лицом. Что случилось?"
"Ничего." Люди ответили в унисон.
Ответ слишком лаконичный.
Это как обсуждать...
В сердце Сунь зародились сомнения, и он не посмотрел на Лин Цзинвэй и младшего брата Лин Цзин. Он только спросил Цзяна: «Ю Нян, неужели сегодня ничего нет?»
Под давлением свекрови Цзян все еще был спокоен, улыбнулся и ответил: «Сначала мы пошли в зал Хуэйчунь. Знаменитый пост был передан руководству, и имя двоюродного брата также записано. Ожидание утро пятнадцатого числа, раннее утро. Раньше мне удалось увидеть Вэй Тая. Позже я пошел в Динсянлоу на обед».
«Знаменитый бизнес Динсянлоу процветает. Сегодня осталась только одна элегантная комната. После того, как мы вошли в элегантную комнату, гости, которые изначально решили покинуть элегантную комнату, пришли снова. Итак, они произнесли несколько слов и родили обиженно вздохнул. К счастью, позже освободив пустую комнату, мы вернулись после еды».
«Это всего лишь мелочь, но у меня на сердце немного депрессия, поэтому мне это не очень интересно. Я беспокоюсь о своей свекрови».
Здесь нет лжи, но она ловко обходит все моменты. Если что-то будет раскрыто в будущем. Цзян не поддался словам обмана старейшин.
Говорит и действует очень хорошо.
Лин Цзин не может не восхищаться темной жизнью Цзяна.
Подозрение Суня, он улыбнулся и сказал: «Но это всего лишь мелочь, не беспокойся об этом. Вы давно устали и сначала вернетесь отдохнуть. Я позвоню тебе, когда буду ужинать.
......
С момента ухода Динсянлоу Линцзин ничего не говорил в скучном настроении и никогда больше не видел взгляда Линцзин.
Живя в Луосяюань, неизбежно идешь до конца.
Лин Цзинъи опустила голову и не разговаривала с Лин Цзинвэй всю дорогу.
Лин Цзинъи не пошла вперед, чтобы развлечься, потянув Лин Сяо за руку и медленно двинулась вперед. Я думал об этом, ожидая, пока гнев Лин Лин пройдет, а затем поговорил с ней о ее сердце.
Я думал, угрюмое лицо Лин Цзин, вошедшего в Академию Луося, обернулось: «Эй, моя сестра, ты пойдешь со мной. Мне есть что сказать тебе».
Тетя, которая изначально была родственницей, стала сестрой.
Тон также плотный, без игривости и живости.
Сердце Лин Цзин тайно вздохнуло, но его лицо, как обычно, улыбнулось: «Что ж, я отправлю тетю обратно в дом и приеду к тебе снова».
Дождавшись возвращения Лин Сяо в общежитие, Лин Сяо схватила Лин Цзин за рукав и не отпускала ее: «Тетя, слушая голос кузины, кажется, неловко. Ты не уходи, чтобы не поссориться. с ней. "
«Мы сейчас живем в доме дяди, и у вас конфликт с невесткой. Неважно, кто прав или виноват, тетя и дядя должны защищать невестку. Это всегда вы. кто страдает».
Глядя на серьезное и обеспокоенное лицо Лин Сяо, сердце Лин Цзин потеплело: «Тетя, ты беспокоишься об этом. Однако если вы знаете темперамент своей сестры, то должны знать, что мне приходится объяснять недоразумение. Иначе эти двое оставили это смущение в сердце, и потом будет еще хуже. К тому же мы еще не знаем, сколько нам осталось жить в Пекине, и не сможем все время от нее прятаться!»
Лин Сяо на мгновение замолчал, неохотно ослабив руку: «Я всегда говорю, кроме тебя».
Лин Цзин облизнул губы и похлопал Лин Сяо по плечу. Его тон был расслабленным: «Успокоенный, я скоро вернусь». (Продолжение следует.)
...