Глава 1353: Рожденный, чтобы иметь детей 3

Мне и в голову не приходило, что она всегда была нежным и добрым мужем и говорила такие неприятные слова. Мо Сюэхуэй тоже на мгновение замерла, а Мо Исюань, стоявшая сбоку, внезапно покраснела, и у нее вот-вот потекли слезы. Он упал, мне не терпится выбежать в этот момент и сказать моему зятю, что ребенок в его животе на самом деле его зять!

А отец и мать недели тоже на полтора часа отсутствуют и не знают, что сказать. Ведь все в семье теперь – решение сына. На самом деле сын не ошибается. Девушка беременна, не выходя замуж. Нет ли здесь ошибки, а что же это такое, что родственники бросили дочь и отправили ее к себе? Если это видят люди снаружи, я до сих пор не знаю, что сказать...

«Муж, послушай меня, моя сестра очень жалкая, ее парень такой подонок, а домашняя обстановка не способствует воспитанию ее ребенка, поэтому я подумывала привести ее сюда, просто я хочу, чтобы моя сестра "Будь хорошей. У меня с ней были самые лучшие отношения с тех пор, как я был ребенком. Теперь, когда у нее такое, если я не буду помогать как сестра, это действительно неразумно. Я обещаю, Сюань Сюань очень хорошо себя чувствует. -Вела себя. Это доставит неприятности».

Она тайно скрутила Мо Исюань, и Мо Исюань тоже быстро посмотрела на своего зятя туманными глазами, и ее голос был жалким.

«Зять, будьте уверены. Я здесь побуду ненадолго, и мне будет очень хорошо. Детям в моем животе тоже будет очень хорошо. Шурин, умоляю тебя, пусть мне остаться? Я прошу тебя!

Молодая и красивая девушка кокетничает с вами, предполагается, что нормальные люди будут тронуты, но, к сожалению, они встретили Чжоу Зекая, которого можно трогать, но только Чжоу Зекая нельзя! Поскольку он не планировал оставаться с этим ребенком, Чжоу Зекай поначалу не был мягкосердечным.

Глядя на этих двух притворяющихся женщин, Чжоу Зекай должен был признать одну вещь. IQ действительно заразителен. Один Мо Сюэхуэй в порядке, а другой — Мо Исюань. Члены семьи Мо пытаются сохранить своих дочерей. Статус тоже напряженный...

«Само собой разумеется, что я с этим не соглашусь. Моего ребенка пока нет. Я не допускаю других детей в эту семью, и этот ребенок даже не заботится о своем отце. А что, если люди, живущие на улице, знают это? Я? Моя тетя беременна и живет с моим зятем? Разве это не смешно? Если ты действительно хочешь позаботиться о своей сестре, ты можешь взять ее с собой, найти жилье и подарить ей няня. Если нет, так как ты ее сестра, Ты можешь позаботиться об этом сама. Остаться дома невозможно. Мои родители слишком стары, чтобы беспокоиться о постороннем человеке дома».

Слова Чжоу Зекая можно назвать крайне безразличными, так что Мо Исюань никогда не думала, что зять, который ей всегда нравился, был таким хладнокровным человеком. Увидев ее такой жалкой, она совсем ей не посочувствовала!

Кроме того, жена Чжоу Зекая, Мо Сюэхуэй, не ожидала, что ее муж скажет такие вещи. На мгновение она забеспокоилась, боясь рассердить мужа, потому что знала, что не смотрите на покой мужа, но ведь у начальника компании очень плохой характер. Если кто-то непослушен, его характер будет выглядеть ужасным.

Думая о делах моей сестры, Мо Сюэхуэй все еще медленно планирует, чтобы не сделать ее мужа несчастным, иначе все будет испорчено!

«Итак, если ваш муж действительно не желает, я ничего не могу с этим поделать. Сюань Сюань, это нехорошо для вашей сестры. Вы не можете оставаться в доме сестры. Сестра отправила вас в отель, будьте уверены, сестра обязательно кого-нибудь найду. Береги себя. Если ты один, ты должен хорошо позаботиться о себе и о детях в твоем желудке..."

Мо Сюэхуэй все еще намерен разыграть горькую сцену, думая, что Чжоу Зекай мягкосердечен. Кто знал, что Чжоу Зекай ничего не сказал от начала до конца? Не было возможности сказать все. Мо Сюэхуэй мог только увести Мо Исюаня…

Отец Чжоу и мать Чжоу также сказали, что будут слушать своего сына, поэтому у Мо Сюэхуэя не было другого выбора, кроме как ждать, пока они двое выйдут из виллы Чжоу и сядут в машину. Мо Исюань не мог не жаловаться.

«Сестра, ты обещала мне, что я смогу жить на вилле, когда буду беременна! Теперь не иди против этого!»

Думая о словах, которые сказал сегодня мой зять, Мо Исюань почувствовала, что ее репутация немного плохая. Что, если бы ее зять воспринял эти слова всерьез? Почему моя сестра прямо не сказала, что беременна ребенком от зятя? Таким образом ее не выгонят из дома, все винят сестру, сестра не заботится о ней и о ребенке в животе для себя.

Лицо Мо Сюэхуэя было холодным. Она очень расстроилась, когда ее избил муж. Из-за семейных дел у нее всегда не было статуса в семье Чжоу. Было нормально тратить деньги. Вопрос о сыне уже обжег ее, поэтому теперь ее сестре трудно иметь сына мужа в желудке, и Мо Сюэхуэй надеется, что этот ребенок может быть хорошим.

Только если этот ребенок будет хорошим, он сможет и дальше оставаться женой семьи Чжоу. В противном случае, если муж узнает, что он не может иметь детей, он обязательно с ним разведется.

«Не волнуйся, я обещаю, что ты никогда ничего не скажешь. Если в доме Чжоу действительно нет возможности жить, я сниму виллу, чтобы ты жил один, но тогда я позволю своей матери обслуживать тебя». , ты должен защитить Ребенка в животе, это наша надежда».

Сколько стоит аренда виллы? Если вы ищете суррогатное материнство, цена будет выше, поэтому Мо Сюэхуэй тоже рассчитывает.

«Конечно, сестра, я обязательно защищу своего ребенка. Этот ребенок мой любимый».

Когда Мо Исюань услышала слова сестры, она с улыбкой коснулась своего живота, думая, что сможет жить на той же вилле, что и ее сестра, и у нее было хорошее настроение, но в ней было много слов. так что Мо Сюэхуэй не заговорил, услышав это.

У двух сестер есть мысли о расчетах семьи Чжоу, но как насчет семьи Чжоу? После того, как две сестры ушли, Мать Чжоу начала говорить.

«Когда Сюань Сюань пришла сюда, она не была похожа на такую ​​девочку? Почему ты сказала, что беременна? Эй! Теперь маленькая девочка не знает, как защитить себя».

Мать Чжоу вздохнула, и образование ее сына также было очень очевидным. Поначалу у желающего и Мо Сюэхуэй сложились отношения только после того, как они поженились. Поэтому свекровь не была согласна на отношения до замужества.

«Это все еще зависит от того, что думают другие. Кроме того, молодая девушка молода, и, возможно, ее обманули ~» Отец Чжоу также говорил, и раньше не было возможности говорить, поэтому, когда я хочу прийти сюда, я тоже думаю, что девушку обманули. А иначе, если вы молоды, если у вас есть ребенок, куда он пойдет? В дом мужчины? Или поднять самому? Странно на это смотреть.

«Несмотря ни на что, семья Цинь считается большой головой. У этой маленькой девочки слабое здоровье, и ребенка нельзя убить. После этого действительно требуется много усилий, чтобы их вырастить. Кай, ты сегодня все хорошо, эта девочка не может быть в "Давайте жить дома", иначе мы не знаем, что происходит. Маленькая девочка беременна и живет в доме своей невестки, это звучит как-то...»

В этот момент Мать Чжоу также вспомнила значение слова своего сына. В конце концов, хотя это был не одинокий мужчина и дочь, отношения между зятем и тетей уже были замечательными, поэтому мать Чжоу считала, что его сын прав.

Желающий Мо Исюань смог распустить слухи в то время, потому что она жила в семье Чжоу, когда была беременна, и ее отец и мать были к ней очень добры, поэтому она сказала, что ребенком в этом животе был Чжоу Зекай. , все, я в это верю.

Теперь Чжоу Зекай не может позволить ей жить в семье Чжоу. Не только этот, но и другой ребенок не родится.

"Мама, не волнуйся, я не позволю ей жить. Она знает позор дома. Хоть у нас и нет соседей поблизости, но я тоже знаю много людей. Если людям нехорошо видеть , Сюэхуэй хочет позаботиться о ней. Если так, пусть Сюэхуэй пройдет мимо».

Окончательное решение Чжоу Зекая очень удовлетворило отца и мать Чжоу. Ведь сын помогал невестке делать много работы по дому, будь то покупка дома за деньги или поиск работы для брата Мо Сюэхуэй, но говорят, что все должно быть сделано, но на этот раз это слишком позорно, и их семья Чжоу не должна вмешиваться в это.

«Эй, эта маленькая девочка беременна, и я не знаю, когда мы с твоим отцом сможем подержать моего внука…»

В этот момент мать Чжоу снова подумала о своем внуке, наблюдая, как ее сын ненавидит железо и сталь, думая, что его сын женат на своей невестке уже три года. Почему нет ребенка? И доктор проверил, что они оба тоже в порядке, он действительно хочет убить Чжоу Му.

Отец Чжоу тоже посмотрел на своего сына. У него был только такой уникальный саженец. Конечно, он надеялся, что Чжоу Зекай будет усердно работать, чтобы передать предкам, или кому они отдадут эти вещи в будущем? Поэтому у отца Чжоу тоже были некоторые ожидания по этому поводу.

«Вы с Сюэхуэй тоже спешите включить дела в повестку дня вашего ребенка, не занимайтесь делами компании весь день, деньги не заработать, а ребенок должен иметь…»

Слова отца и матери Чжоу помогли Чжоу Зекаю понять мысли этих двух людей. Размышляя о желании желающего, он не собирался напрямую скрывать бедную пару.

«Папа, мама, дело не в том, что я не хочу детей, а в том, что я обнаружила, что Сюэ Хуэй лжет мне, у нее вообще нет фертильности».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии