Глава 308: Образованная молодежь и девушки-фермерки Глава 7

Следующие дни довольно скучны. Сельское хозяйство ведется днем, а ночью я возвращаюсь преподавать. К счастью, урожай в поле собирают за несколько дней. Культивированием занимается не их образованная молодежь. В конце концов, еда - это главное. Когда дело доходит до жизни жителей деревни, эти городские люди никогда не сажали землю. Если они не смогут понять это правильно, жители деревни не согласятся.

Чжоу Зекай считает, что в этой жизни есть и другой комфорт. Конечно, самое главное, что у дяди Чжана утюг действительно хорош! Мне подарил дядя Чжан очень острый нож, и там было что-то похожее на длинную вилку. После того, как Чжоу Зекай закрепил его на деревянной палке, он планировал отправиться в Хушань. Жители деревни всегда говорили, что в Хушане водятся волки. Однако Чжоу Зекай считает, что в нем должны быть и другие животные. Недавно он ел вегетарианскую пищу, и птица вот-вот вылетит из его рта, поэтому он решает тайно приготовить что-нибудь для себя.

Другой ночью, после того как Чжоу Зекай отдал детей в класс, он с фонариком наблюдал за детьми домой, а затем увидел Ян Юэхуа, который не ушел. За это время он уже знал, что эта девушка очень разумная девушка.

«Подождать, когда тетя придет и заберет тебя?»

В последнее время Мать Ян всегда приходила. Чжоу Зекай увидел, что «класс» был переполнен. Естественно, возникла такая проблема. Ян Юэхуа покачала головой, услышав это.

«Моя мать сегодня не придет. Она возвращается в дом моей бабушки с моей невесткой. Я вернусь один позже».

Когда Чжоу Зекай услышал это, он почувствовал, что кто-то может помочь, когда он идет в гору. Недавно он тренировался на случай, если встретит каких-нибудь зверей, которые могли бы отреагировать, когда он поднимется на гору. Теперь он увидел Ян Юэхуа и не ушел. Он спросил .

«Завтра работы нет, у тебя есть что-нибудь?»

Ян Юэхуа поднял голову и посмотрел на Чжоу Зекая. Хотя он не знал, что хочет сделать другой человек, он покачал головой.

"Все в порядке."

Чжоу Зекай изначально хотел пойти ночью один, но, учитывая безопасность другой стороны, он решил пойти завтра с Ян Юэхуа.

«Я планирую завтра подняться на холм и узнать, хочешь ли ты быть вместе?»

Чжоу Зекай чувствует, что Ян Юэхуа, похоже, в последнее время похудела, и на этот раз планирует ударить свою жертву, чтобы пополнить свое тело.

— В гору? Ян Юэхуа удивленно нахмурился, глядя на Чжоу Зекая. «Я слышал, как мой отец сказал, что на горе не очень мирно. Кажется, там волк. Что ты собираешься делать на горе?»

Жители их деревни не осмеливались подняться на гору без разрешения. Ян Юэхуа очень волновался.

Когда Чжоу Зекай услышала это, она почувствовала, что это действительно опасно, и попросила девушку сопровождать себя на гору, как она сказала.

«Все в порядке, я спрошу. Я хотел обойти и посмотреть. Если бы там были волки, я бы не пошел».

Он планировал пойти исследовать дорогу самостоятельно, а затем проверить время, было еще не слишком рано.

«Я отвезу тебя домой. Я не могу беспокоиться о тебе одном».

Хотя это деревня, другая сторона — маленькая девочка. Дом, в котором она живет, все еще находится на некотором расстоянии от дома Ян Юэхуа. Ян Юэхуа был немного смущен, но принял это, и Чжоу Зекай отправил его домой.

Мэр Ян Цунь был рад видеть, что Чжоу Зекай отправил свою дочь обратно. Первоначально он хотел остаться с Чжоу Зекаем, чтобы выпить, но Чжоу Зекай отказал ему.

Вернувшись домой, Чжоу Зекай взял фонарик, кинжал и вилку, которыми ударил дядя Чжан, и направился в Хушань.

В прошлом году горы были не слишком страшны. Такая горная дорога не является проблемой для Чжоу Цзэкая. Он шел всю дорогу. Пока Чжоу Зекай набирал номер машины, он также выкопал вилкой несколько ловушек. В дальнейшем он не мог не есть мясо. Возможна и некоторая игра.

Задняя гора очень большая. После того, как Чжоу Зекай вошел в гору, он почувствовал, что в горе должны быть животные. В результате животные не были найдены. Оказалось, что он нашел бамбуковый лес за горой. Увидев бамбук, Чжоу Зекай почувствовал себя счастливым. Фонарик отложил и начал копать побеги бамбука, копая и копая, даже нашел что-то другое...

Глядя на похожее на крысу животное с опущенными побегами бамбука, чтобы прощупать мозг, Чжоу Зекай засмеялся, думая, что мясо наконец-то съедено!

Правильно, это животное — крыса, которая больше всего любит бамбук. Это называется бамбуковая крыса. Мясо вкусное. Как только Чжоу Зекай протянул руку, он поймал бамбуковую крысу. Это выглядело как три фунта, по крайней мере, он мог приготовить блюдо. Уже.

Я достал приготовленную корзину, положил в нее бамбуковую крысу и продолжил выкапывать побеги бамбука. Я не ожидал, что удача будет очень хорошей. Интересно, встретил ли я время, когда бамбуковая крыса ела? Они больше одного! Чжоу Зекай не был жадным. Он поймал двоих и положил в корзину. Эта задняя гора — сокровища, и в будущем он придет снова.

Когда побеги бамбука были наполнены бамбуковыми корзинами, Чжоу Зекай также нес бамбуковую крысу во вретище, а затем начал спускаться с горы. В его доме нет места для приготовления пищи. Это нужно сделать для Юэхуа.

Вернувшись домой, Чжоу Зекай спокойно спал в ту ночь, и было уже полдесятого, когда он это почувствовал, но сегодня ему не нужно было работать, иначе кто-то мог бы позвонить ему.

Встав, Чжоу Зекай закончил мытье, выбрал побеги бамбука и посадил туда бамбуковую крысу. Он боялся, что жители деревни увидят и спросят. Ведь я не знаю, съели ли это жители деревни. Вчера вечером он поднялся на гору, и с ним нелегко поговорить. Селяне рассказали.

Взяв с собой вещи, Чжоу Зекай отправился в дом старосты деревни. По пути он встретил множество жителей деревни и поприветствовал друг друга. Эти образованные юноши, наверное, сегодня отдыхают во дворе. Чжоу Зекай не пошел по этой дороге, но и не затронул ни одну из них.

Выйдя из дома Ян Цуня, Чжоу Зекай несколько раз крикнул, прежде чем Ян Юэхуа вышел из него.

«Брат Чжоу, почему ты здесь? Ищешь моего отца?»

«Нет, я здесь ради тебя, чтобы войти? Я хочу, чтобы ты кое-что увидел».

Чжоу Зекай не знал, все ли съели эту бамбуковую крысу, и боялся напугать Ян Юэхуа.

«Ну, заходите».

Он открыл дверь и впустил Чжоу Зекая. Затем он увидел, что держал Чжоу Зекай. Он поспешил ему на помощь, но внезапно увидел, что в корзине что-то движется, что напугало Ян Юэхуа.

«Это побеги бамбука. Я их выкопала с горы. Их можно жарить и есть. Вкус очень вкусный».

«Сначала выдерни побеги бамбука», — сказал Чжоу Зекай, но внезапно Ян Юэхуа потянул его за руку.

«Брат Чжоу, ты был в Хушане? Когда ты был?»

Этот нервный взгляд немного взволновал Чжоу Зекая, но он подумал, что собеседник беспокоится о себе, или немного скрыл это.

«Я проснулся утром, и мне было нечего делать, поэтому я поднялся и осмотрелся. Не волнуйтесь, я не заходил внутрь, я просто нашел несколько побегов бамбука и подумал, что смогу приготовить что-нибудь вкусненькое».

«На той горе действительно волки, поверьте мне, не поднимайтесь больше на гору, это очень опасно». Ян Юэхуа с тревогой посмотрел на Чжоу Зекая, а затем обнаружил, что его движения не кажутся хорошими. В глазах Чжоу Зекая это более мило.

«Юэхуа, можешь быть уверен, что у меня хорошее здоровье, и нет проблем подняться на гору, и я не войду внутрь, и я не встречусь с волками. Посмотри на это, что это?»

Чжоу Зекай знал все о тревогах Ян Юэхуа. Из-за этого он не хотел слишком сильно беспокоить другого человека и открыл корзину, чтобы Ян Юэхуа мог заглянуть внутрь.

«Ах! Мышь!»

Оглядываясь назад, Ян Юэхуа был напуган мышами внутри, такими большими мышами! Ян Юэхуа впервые увидел его, и они были так напуганы, что его голос дрожал. Весь мужчина не мог не стоять позади Чжоу Зекая, и его лицо было бледным.

Девочки, наверное, боятся этих вещей: змей, мышей, тараканов и тому подобного.

«Юэхуа, не бойся. Видишь ли, хотя она и похожа на мышь, ее зовут бамбуковая крыса. Она не крадет еду, она ест только бамбук, поэтому может вырасти такой большой, и ее мясное качество…» это вкусно, и это вкусно.»

Накрывая корзину, Чжоу Зекай тоже понял, что Ян Юэхуа боится, и объяснил.

Белолицый Ян Юэхуа не ожидал, что такую ​​большую мышь можно будет съесть! Теперь он отказывался еще больше, качая головой и говоря:

«Брат Чжоу, как эта мышь может есть? Хоть она и выросла такой большой, но не будет ли это мясо ядовитым, если его съесть?»

Это правда. Ян Юэхуа никогда не видел, чтобы крыса стала такой большой, а мышь слишком большой. Это выглядит так страшно...

«Юэхуа, ты должен мне поверить. Я видел это раньше, и в книге есть информация. Это называется бамбуковая крыса. Это животное можно найти только в большом бамбуковом лесу. Это не обычная мышь, а в нем нет бактерий. Если его съесть, вы не заболеете».

Чжоу Зекай объяснил Ян Юэхуа. Наконец, Ян Юэхуа все еще не мог отказать в просьбе своего любимого человека. Он дал Чжоу Зекаю кухонный нож и приготовил воду, чтобы позволить Чжоу Зекаю убить бамбуковую крысу...

Конечно, она не смела этого увидеть. Хотя Чжоу Зекай впервые убил бамбуковую крысу, он убивал и других животных. Он быстро убил двух бамбуковых крыс, очистил их, а затем нарезал на куски мяса. Эти двое — только самые толстые, выбранные Чжоу Зекаем. Вместе они весят почти восемь фунтов… так что даже после очистки мясо и кости весят более шести фунтов, и их можно есть день или два.

«Я закончил, Юэхуа, не бойся, взгляни».

Чжоу Зекай принес обработанное мясо перед Ян Юэхуа, и Ян Юэхуа, наконец, осмелился открыть глаза и обнаружил, что между свининой и бараниной и говядиной действительно нет никакой разницы... от этого стало не слишком страшно.

«Он ничем не отличается от свинины…»

«Он ничем не отличается. Его мясо на вкус немного сладковатое. После того, как вы попробуете суп после того, как попробуете его, вы обнаружите, что он полностью отличается от свинины. После еды он может облегчить кровообращение кровеносных сосудов и замедлить старение. На самом деле , Люди постарше едят лучше...»

Для этого Чжоу Зекай что-то знал о Ян Юэхуа, который был в тумане, но пообещал дать Чжоу Зекаю, какую бамбуковую крысу сделать, хотя он все еще беспокоился, что эта штука ядовита.

Когда все было готово, был уже почти полдень, он достал небольшую миску и вышел первым. Ян Юэхуа даже не мог ощутить его вкус.

«Смотри, это так?»

Глядя на тушеное мясо из побегов бамбука в миске, Чжоу Зекай взял палочки и съел его. Ян Юэхуа не мог это остановить. Кусок мяса попал ему в рот. Оно действительно было очень сладким, а мясо очень вкусным.

"пригодно для еды!"

Поднял большой палец и похвалил Ян Юэхуа. Прежде чем Ян Юэхуа был слишком счастлив, он услышал голос своего отца.

«Юэхуа, что это за блюдо сегодня? Оно такое ароматное? Я всю дорогу чувствую его запах…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии