В последние годы Хо Синьлянь, которая следила за отъездом Хань Цзыци из деревни Пинхуа в семью Хан, на самом деле имела хорошее начало, но иногда ее идентичность как сельского жителя все еще подвергалась различной дискриминации.
Например, мать Хань Цзыци — обычная городская женщина. Узнав, что ее сын вернулся в деревню и привез сельскую девушку, она осталась безразлична к Хо Синьляню. Она не смотрела на нее по-другому из-за ее беременности. Отец также был очень равнодушен к сельской девушке, которую привез из Ханчжоу Цзыци. К нему относились как к человеку в учреждении, поэтому он всегда хотел, чтобы его сын нашел жену, которая была подходящим человеком. Узнав, что его сын не получил свидетельства о браке с сельской женщиной, он снова не обратил внимания.
Пока у них нет свидетельства о браке, все легко сказать. Они относятся к Хо Синьлянь как к настоящей сельской женщине, которую нужно обмануть, но они не знают, что Хо Синьлянь намного умнее этих сельских детей.
Однако старушка из семьи Хан очень любит Хо Синьляня или ребенка в животе Хо Синьляня.
Вероятно, Бог не всегда может видеть, что Хо Синьлянь живет хорошей жизнью. Придя в семью Ханг и после семи месяцев упорных усилий терпеть семью Ханг, Хо Синьлянь родила девочку. Теперь у старушки семьи Ханг нет радости. .
В ходе этого процесса Ханг Мэнцзяо обручилась с городским учителем-мужчиной. Этот учитель-мужчина очень хороший человек. Хотя Хан Мэнцзяо был дома так долго, то, что произошло в деревне Пинхуа, навсегда. Они все помнят, что, как только они увидели Хо Синьляня, они вспомнили, как те люди в деревне лечили их, и они обсуждали это со своей матерью наедине. как прогнать Хо Синьляня!
Должно быть, она скрыла свой опыт в деревне Пинхуа. Она не хочет, чтобы кто-либо знал о том, что там произошло. Хо Синьлянь, она знает слишком много вещей. Если она расскажет об этом мужу, то просто не смеет думать...
Мать Ханчжоу тоже много знала о своей дочери, поэтому, естественно, поддержала решение Хо Синьляня. Поэтому после того, как Хо Синьлянь родила ребенка, ребенка сначала забрали, а потом семье Хан становилось все хуже и хуже...
Хо Синьлянь был опечален и спросил Хан Цзыци, но Хан Цзыци потащил его. Через шесть месяцев Хо Синьлянь узнал о свидании вслепую Хань Цзыци.
Этот инцидент настолько ранил Хо Синьлянь, что она вспомнила финал романа.
Роман начался с того, что Хан Цзыци был образованным юношей, а в конце Хан Цзыци бросил свою жену Ян Юэхуа в сельской местности, позволил сельской жене самоуничтожиться, а позже женился на дочери босса. Сейчас, похоже, история повторяется.
Однако Хо Синьлянь никогда не был трусливым Ян Юэхуа! В этот момент Хо Синьлянь наконец понял, что делать!
Она спокойно провела переговоры с семьей Ханг и сказала, что если она не хочет, чтобы она создавала проблемы, ей лучше дать ей денег! Это возраст! Только деньги важнее всего! Поэтому после того, как семья Ханг убедила их в бесполезности, они смогли дать ей только 3000 юаней! Смотрю, как она бросила родную дочь и ушла!
Ханг Цзыци хотела оставить его, но также понимала, что лучшим результатом для него будут только домашние дела, и ей оставалось только смотреть, как она уходит.
Хо Синьлянь, покинувший семью Хан, словно переродился. Когда она прибыла в более процветающий город, держа деньги в руке, она быстро начала зарабатывать деньги, полагаясь на то, чему она научилась в 21 веке. В этом сумасшедшем заработке она забыла, что ее бросили и ту дочь, которую не любили с рождения.
За три года Хо Синьлянь владел огромным универмагом, узнал о сговоре между правительством и бизнесом и стал коммуникатором среди торговцев. За все это пришлось заплатить цену, которую другие не смогли заплатить, но она, наконец, смогла найти весь позор того года. Вернись!
Став любовницей высокопоставленного чиновника, Хо Синьлянь использовала этого высокопоставленного чиновника, чтобы полностью уничтожить семью Ханчжоу! Ханг Цзыци и его отец были заключены в тюрьму. После того, как они вошли в тюрьму, Хо Синьлянь также пошел навестить двух человек в тюрьме.
Это ее самый большой подарок семье Ханг!
Что касается ребенка, который остался в семье Хан, Хо Синьлянь не пошел его искать. В ее глазах этот ребенок — результат ее ошибок выбора, результат несовершенного рождения, и его нельзя считать ее настоящим ребенком.
Разобравшись со всей этой сумасшедшей женщиной, она, наконец, шаг за шагом положилась на собственные усилия, от любовницы до настоящей дамы высокопоставленного чиновника, даже если все ее презирают, но не могут отрицать способности женщины.
В течение долгого времени Хо Синьлянь даже не думал о возвращении домой. После ухода семьи Хо семья Хо не очень любила семью Хо после ухода, как они могли вернуться?
Как траверсер Хо Синьлянь чрезвычайно успешно развивалась после удара и родила сына высокопоставленному чиновнику. Хотя у этого сына также есть старший сын высокопоставленного чиновника, это не задерживает расчеты Хо Синьляня.
С того момента, как Хо Синьлянь женился на высокопоставленном чиновнике, он стал врагом сына бывшей жены высокопоставленного чиновника и вступил в интригу.
В мгновение ока, в течение более десяти лет Хо Синьлянь, обладавший большим богатством, все еще не мог сразиться с сыном бывшей жены высокопоставленного чиновника. Высокопоставленную чиновнику по расчетам сына полностью отправили в тюрьму, а ее имущество сразу уменьшилось. Шестьдесят, но, к счастью, их осталось много. Сорокачетверолетняя Хо Синьлянь наконец вспомнила, что она все еще родитель, поэтому спустя год она вернула сына в деревню Пинхуа...
Когда она вернулась в деревню Пинхуа, она не могла поверить, что место перед ней, почти неотличимое от города, окажется деревней Пинхуа. Поинтересовавшись, где сейчас живут ее родители, она наконец вернулась к себе домой и поприветствовала ее. Ругания и слезы матери, вина брата.
Мой старший брат женился, у него есть сын и две дочери, и сейчас он живет хорошей жизнью.
«После засухи мэр Чжоу повел жителей деревни восстанавливать деревню, а позже продавал ткани, проданные на фабрике, в другие провинции. Все заработали много денег…»
Хо Минхао сказал, глядя на младшую сестру лет 40, которая все еще была белой и хрупкой, он не знал, хорошо ли дела у другой стороны, и не взял на себя инициативу упомянуть Хань Цзыци. За столько лет младшая сестра так и не вернулась. Он не смел представить, что пережила моя сестра в одиночестве, но знал, что ее сестра никогда не будет такой хорошей.
Хо Синьлянь просто слушала своего брата с улыбкой на лице, но глубоко задумалась: «Чжоу Зекай?» Рука сбоку слегка скользит. Почему… что, если человек, который ей сначала нравится, — это актер из книги? Очевидно, Чжоу Зекай даже лучше.
«Итак… как поживает Ян Юэхуа, дочь Ян Цуня?»
Когда у человека есть власть, он не говорит, что не крадет ее. Хо Синьлянь наблюдал за этим уже много лет.
«Мэр Ян Цунь сейчас на пенсии, и Ян Юэхуа тоже очень хорош. Она подарила Чжоу Сяню двух сыновей и дочь. У них хорошие отношения. Ожидается, что мэра Чжоу переведут в этом году, и он уйдет. в город побольше……»
Когда дело доходит до этого, Хо Минхао чувствует себя немного несчастным. Развитие деревни Пинхуа неотделимо от Чжоу Зекая, и Чжоу Зекай со временем становился все более и более отдаленным от них.
Брови Хо Синьляня нахмурились. Как только она услышала, что Ян Юэхуа очень счастлива, ей стало немного не по себе. Знаете, в романе эту женщину должен бросить Ханг Цзыци, но теперь она замужем за таким человеком, такое счастливое время…
Поэтому, изучив множество новостей после возвращения домой, у Хо Синьлянь возникла слабая догадка. Она догадалась, что Чжоу Зекай, должно быть, носит с собой книгу! Совсем как она! Однако ей нравится героиня из-за того, что она носит книги, а Чжоу Зекаю нравится героиня!
После нескольких встреч с Чжоу Зекаем от имени инвестора Хо Синьлянь наконец встретился с Чжоу Зекаем в ресторане.
После того, как Чжоу Зекай пришел туда и встретил Хо Синьляня, он был немного удивлен. Человеком, которого он не ожидал встретить, была она, но он также чувствовал, что не думал о другом человеке столько лет. Он все еще выглядел очень молодым.
«Мэр Чжоу, давно не виделись».
Хо Синьлянь поприветствовала его с улыбкой, а у женщины лет сорока был уникальный стиль. Она прищурилась и нахмурилась Чжоу Зекая.
«Хо… Мисс?»
Чжоу Зекай чувствует, что другая сторона все еще одинока. Во время разговора взгляд на собеседника не является его нарциссизмом, но он действительно думает, что собеседник его соблазняет.
«Возможно, мэр Чжоу, мне следует представиться еще раз. Я Хо Синьлянь, и я тоже пересек книгу в 1964 году. А как насчет вас?»
Глаза Хо Синьляня были полны решимости, как будто было установлено, что Чжоу Зекай был путешествием, так что Чжоу Зекай не ожидал, что у этой пересекающей женщины наконец-то в это время появилось хоть немного ума? Но через книгу?
«Мисс Хо, я не понимаю, о чем вы говорите».
Пустой взгляд заставил Хо Синьляня снова улыбнуться.
«Страна Чжоу, не смейтесь надо мной. Мы все прошли через книгу «Мои семидесятые»? Ханг Цзыци — главная мужская роль в этой книге, а Ян Юэхуа — главная женская роль, вы вышли замуж за Ян Юэхуа, не так ли? это потому, что она была бывшей героиней?»
Анализируя других по их собственному настроению, Хо Синьлянь никогда не чувствовал, что прохожий может испытывать настоящую любовь к NPC в этих книгах.
В этот момент Чжоу Зекай вдруг понял, что неудивительно, что в 1970-е годы он чувствовал себя странно и что все было немного не так. Теперь Чжоу Зекай понимает, что это произошло потому, что мир изначально был книгой, а Ян Юэхуа был в книге. присутствие.
Зная это, Чжоу Зекай почувствовал себя достаточно, встал и посмотрел на Хо Синьляня.
«Я думаю, что вы сошли с ума, мисс Хо, и вас нужно лечить».
Повернувшись, он ушел, оставив позади сотрудничество, о котором сказал Хо Синьлянь. Он уже все добился своими руками. Независимо от того, является ли эта книга книгой, он прожил чудесную жизнь.
В свои 70 лет Чжоу Зекай ни разу не пожалел о каждом шаге.