Глава 768: Финансируемые девушки 4

Сегодня тот день, когда пришла Мать Чжоу. После того, как Чжоу Зекай закончила есть, она также позаботилась о себе, надеясь забрать свою мать как можно лучше.

Кроме того, я сопровождал Ван Цинья на овощной рынок и утром покупал самые свежие овощи, оставив Ван Циня готовить одному. Эти блюда приготовила мать Чжоу.

На самом деле вкус Чжоу Зекая похож на вкус матери Чжоу, поэтому Ван Цинья часто ест с Чжоу Зекаем, оба инфицированными. Ей тоже начали нравиться те же блюда. Готовя эти таланты, ей даже казалось, что она может их поймать. Я надеюсь, что они понравятся моей маме.

Чжоу Зекай прибыл в аэропорт на машине. Он рассказал мне о приезде матери. Первоначально в семье Чжоу еще был цветочный магазин. Если бы он пришел, ему пришлось бы заранее разобраться с некоторыми делами в цветочном магазине. Обсудив этот вопрос несколько раз, мы договорились сегодня.

В 11:10 Чжоу Зекай успешно принял вышедшую из аэропорта мать.

Мать Чжоу одета в сиреневое длинное платье и шляпу от солнца на голове. Весь человек выглядит очень освежающе. В противном случае никто не смотрит на нее как на человека, которому почти пятьдесят лет. Она выглядит очень молодо.

«Акаи, тебе так нравится эта девушка, ты планируешь уладить это после того, как мама увидит эту девушку?»

Если вы мать, вам обязательно хочется, чтобы ваш сын поскорее женился. В этом году сыну уже двадцать четыре года. Через два года было бы лучше, если бы она могла подарить ей внука сразу после замужества. Мать Чжоу не хочет иметь семейное происхождение девушки, если у нее хороший характер. Слушание сына вскоре приведет к преувеличению цветов Ван Цинья, поэтому мать Чжоу все еще с нетерпением ждет встречи с этой маленькой девочкой. Если она сможет, то сыну будет лучше жениться как можно скорее.

«Мама! На этот раз я просто хотел, чтобы ты встретилась с Цинья. Цинья сейчас все еще учится, разве я не говорил тебе раньше? Она училась очень усердно, и на этот раз она получила стипендию от школы, даже если она была решена. И подожди, пока она закончит школу~"

Чжоу Зекай действительно не может забрать мать Чжоу. Мать Чжоу не предъявляет особых требований к невестке. Однако из-за ранней смерти отца мать Чжоу надеется, что семья сможет увеличить население. Имея такого сына, как Чжоу Зекай, он, естественно, хочет иметь внука. .

«Всё, всё в порядке, давайте посмотрим, как выглядит эта Цинья. Видеть фотографию — хорошая девочка».

Увидев фотографию Ван Цинья, мать Чжоу почувствовала, что на ее сына можно положиться. Девушка, которую она искала, была настолько красива, что была очень довольна как мать, в зависимости от того, сможет ли девушка поладить.

«Мама, я уверяю тебя, что Цинья, должно быть, хорошая девочка. Хотя ее семейные условия не очень хорошие, но она очень много работает. Разве ты не приходила сюда сегодня? Изначально она сказала, что поедет со мной, чтобы забрать тебя, но подумал: после того, как вы его получите, вы будете готовить дома, а когда мы придем домой, мы сможем есть горячую пищу, все, что вам нравится».

Сяо Янь сказала своей матери, что Чжоу Зекаю понравилось, как Ван Циня положила себя ей на сердце, и она внезапно засмеялась, так что мать Чжоу в стороне посмотрела больше на своего сына и сказала, что ее сын вырос.

В отличие от матери-одиночки, у которой есть сын, который любит баловать ребенка и обладает сильным желанием, у матери Чжоу есть цветочный магазин, с которым каждый день сталкивается так много людей, зная, что те, кто сможет остаться с ее сыном в будущем, все еще любимец сына Человеку, который сама является матерью, тоже приходится отступить. Из-за этого она больше выступает за то, чтобы сын нашел цель.

«Мама, ты не знаешь. В тот момент, когда она узнала, что ты придешь, она нервничала и не знала, что делать. Я купила тебе много подарков и положила их дома. Разве она не всегда писать романы? Копию, я слышала, что ее вчера вечером прислали обратно. Мама, ты любишь читать книги. Может быть, ты сможешь прочитать ее романы. Я слышала, что они очень нравятся женщинам".

Чжоу Зекай без колебаний похвалил свою девушку, зная, что мать Чжоу тоже хотела найти хорошую девушку, поэтому она старалась как можно подробнее объяснить преимущества Ван Цинья, надеясь, что мать Чжоу будет удовлетворена.

Мать Чжоу так много слушала и, естественно, осталась довольна. Не говоря уже о том, что Ван Цинья была красива, она слушала, что говорил ее сын. Она умела готовить и писать романы и каждый год получала стипендию. Это доказало, что эта девочка не только умница, но и очень трудолюбивая девушка, которая сильнее многих девушек. Кто из этих красивых девушек умеет готовить в этом году?

Думая об этом, Мать Чжоу еще больше с нетерпением ждала Ван Циня.

В то же время Ван Циня дома организованно готовила. Она по-прежнему очень хорошо готовила. Она готовила, когда была дома. Позже она встретила Чжоу Зекая после того, как поступила в колледж и начала готовить. В конце концов, цена увеличивается каждый раз, когда я выхожу куда-нибудь поесть, что заставляет ее чувствовать себя расстроенной, поэтому после покупки еды, пока Чжоу Зекай любит поесть, она научилась, и на этот раз она подняла 100% энергии для приготовления пищи.

В 11:40 из двери послышался голос, заставивший Ван Цинья нервничать на кухне. Снаружи уже вошли Чжоу Зекай и Чжоу Му. После того, как Чжоу Му сел на диван, Ван Циня уже снял подпругу и вышел с чаем.

«Тетя, здравствуйте, это Ван Цинья, вы, должно быть, устали после того, как пришли сюда так далеко, верно? Садитесь, отдохните, пейте чай, и моя еда будет немедленно готова».

«Ты элегантна? Не будь слишком занята готовкой и позволь Каю Каю пойти и посмотреть. Давай поговорим. Раньше я видела только картинки, подаренные Каем Каем. Я не ожидала, что ты окажешься намного красивее, чем на картинках. Это действительно хорошая девочка».

Он держал Ван Цинья с улыбкой, и лицо его матери было полно улыбок. Такая улыбка также очень успокоила Ван Цинья. Она чувствовала, что ее свекровь должна быть хорошим человеком и улыбка на ее лице будет еще больше. настоящий.

«Цинъя, поговори с моей матерью, я пойду на кухню и посмотрю».

Чжоу Зекай умеет готовить. Хотя сейчас он готовит нечасто, он все равно оставляет время двум женщинам, чтобы они могли связаться.

После его ухода мать Чжоу достала из сумки красный конверт и передала его Ван Цинья.

«Цинъя, я не знаю, какие у тебя обычаи, но когда мы впервые увидели здесь нашего сына и подругу, мы хотели подарить красный конверт. Мне нравится твоя строгость. Держи красный конверт. В будущем не будь добр к своей тете О, кстати, я слышал, как А Кай говорил, что ты хорошо учишься, часто получаешь стипендию и не знаешь, какие подарки тебе подарить. Посмотри на эту таблицу, нравится она тебе или нет. ... »

Говоря об этом, я достал подарочную коробку и открыл ее, внутри были женские часы, так что Ван Цинья не знала, что делать. Раньше хотелось порадовать будущую свекровь, а теперь ее любит свекровь. Ван Цинья была ошеломлена и торопливо поблагодарила.

«Тетя, мне это очень нравится, и ты мне очень нравишься. Мне так приятно познакомиться с тобой, правда. Я тоже купила тебе подарок. Хочешь посмотреть?»

Дружба между женщинами устанавливается в постоянном обмене подарками. Казалось, они не знали, что сказать. На этот раз был подарок, так что было легко сказать. Мать Чжоу хотела посмотреть, что купила себе Ван Цинья. Подарок отправился в приготовленную для нее комнату, и когда они посмотрели на комнату, то поняли, что это не комната сына.

«Это та комната, которую ты устроил? Это хорошо, это действительно ловкость».

Похваленное лицо Ван Цинья покраснело, когда она узнала, что ее свекровь открыла цветочный магазин, но она не ожидала, что ее свекровь будет так рада поговорить.

«Тетя, она тебе нравится. Видишь, это юбка, которую я купил для тебя. Я раньше спрашивал у Акаи твой размер, надеюсь, она тебе понравится».

Г-жа Чжоу также увидела коричневое платье, оно было действительно красивым. Сегодня г-жа Чжоу была одета в бледно-лиловый цвет, но она могла справиться с этим коричневым цветом и кивала снова и снова.

«Мол, типа, эта юбка хорошая и качество хорошее».

Как только я коснулась своей руки, она поняла, что цена этой юбки никогда не будет дешевой. Мать Чжоу знала от сына, что у Ван Цинья дома плохие условия. Теперь, когда она видит, что Ван Цинья так относится к себе, она знает, что эта девушка — тяжелая работа, и это тоже разумно.

Затем я взглянул на косметику, которую Ван Цинья приготовила для матери Чжоу, что тоже очень удовлетворило мать Чжоу, и Ван Циня ей нравится больше. Ведь кому нужен разумный человек, а эта разумная девушка не только красива, но и превосходна. Это очень.

Я могу писать романы, получать стипендии и хорошо расти. Просто сложить эти три вместе достаточно, чтобы удовлетворить мать Чжоу.

Можно сказать, что, посмотрев на Ван Цинья, недовольству нечем.

«Мама! Цинья, поторопись поужинать, в чем дело, продолжай говорить после ужина».

Чжоу Зекай поставил еду на обеденный стол. Увидев, что эти двое все еще находятся в комнате, он позвал двух человек. За обеденным столом мать Чжоу даже удвоила свою привязанность к Ван Цинья. Эта еда была приготовлена ​​лучше, чем она. Было очень вкусно.

В этот момент Ван Цинья полюбил свою мать, и она даже планировала вместе пойти по магазинам во второй половине дня после еды и отдыха.

Чжоу Зекай увидел, что эти двое так хорошо ладят, поэтому ему стало спокойнее. Поев, он пошел в компанию, чтобы продолжить работу, оставив Ван Цинья сопровождать свою мать. Я надеюсь, что Ван Цинья сможет избежать удара и просто позволит матери адаптироваться. Оказавшись на стороне Шанцзин, он планирует в будущем купить дом на стороне Шанцзин. В то время там, должно быть, перешла жить мать...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии