Глава 253 Надежда на здоровье и долголетие
Почувствовав состояние тела, академик Линцюй был полностью очарован этим состоянием, полон сил и вернулся в здоровое состояние.
Это искушение, которому каждый может противостоять каждый год.
Глядя на большой плод облепихи, висящий на ветвях, академик Линцюй с нетерпением посмотрел ему в глаза: «Ли Чэнцянь, могу ли я все еще есть этот большой плод облепихи?»
«Как приятно чувствовать себя обновленным!»
«Это невероятно!»
Ли Чэнцянь покачал головой и сказал с серьезным лицом: «Академик Линцюй, нет!»
«Эффект от крупных плодов облепихи очень существенный, но слишком много есть нельзя. Если съесть слишком много, дефицит не восполнится, а у организма начнутся проблемы».
«Исходя из вашего физического состояния, время приема крупных плодов облепихи дважды не должно быть меньше 24 часов, то есть один день и одну ночь».
«Более того, крупные плоды облепихи лишь временно восстанавливают энергию вашего тела и на самом деле не делают его моложе».
«Нет никакой необходимости есть больше!»
Услышав слова Ли Чэнцяня, глаза академика Линцюя наполнились разочарованием.
Академику Линцюю 73 года. В этом классе у него в сердце тоже есть экстравагантные надежды. Все хотят долголетия и здоровья, и академик Линцюй не исключение.
Если ему представится такая возможность, он тоже захочет этого.
«Подождите, действие натурального большого плода облепихи настолько хорошо, и оно имеет такой волшебный эффект».
«Если извлечь особые активные ингредиенты из крупных плодов облепихи... эффект будет определенно лучше, чем при употреблении их в пищу в чистом виде».
«В то время, возможно, не будет возможности разработать лекарство долголетия, которое сможет продлить жизнь людей и сохранить тело молодым навсегда». Когда академик Линцюй думал об этом, его глаза были полны волнения.
«Кстати, Ли Чэнцянь, вы проводили какие-либо испытания крупных плодов облепихи? Вы анализировали активные ингредиенты в крупных плодах облепихи?...» Внимание академика Линцюя сразу же привлекли крупные плоды облепихи.
Видя, как академик Линцюй краснеет от волнения, Ли Чэнцянь втайне улыбается в душе. Он делает вид, что не знает ситуации, и отказывается отвечать на слова академика Линцюя: «Академик Линцюй, давайте приступим к делу».
«Это просто...»
«Вы сказали, что на этот раз приехали сюда, чтобы осмотреть эту автоматическую ферму», — Ли Чэнцянь напрямую подхватил разговор.
Академик Линцюй открыл рот, но смог только подавить тему большого плода облепихи. На этот раз он действительно приехал, чтобы проверить работу автоматической фермы.
Особенно когда в пустыне еще работала автоматическая ферма Ли Чэнцяня.
Важность этой автоматической фермы сразу же возросла на уровень.
Если опыт автоматической фермы Ли Чэнцяня можно будет скопировать, а затем распространить в других пустынных районах королевства Шэньлун, то для королевства Шэньлун это станет просто способом улучшить национальное благосостояние королевства Шэньлун.
Пустынная территория королевства Шэньлун занимает 20% от общей площади земель. Даже если удастся восстановить только половину земель, это будет большой проблемой для королевства Шэньлун.
Потому что в настоящее время площадь пахотных земель Шэньлуна составляет всего 12,5% от площади страны, и около 5% из них по-прежнему находятся в холмистых, горных и других районах, где трудно вести механизированное земледелие.
Лишь 7,6% площади относится к равнинной местности, которую можно механизировать и возделывать в больших масштабах.
Пустынная местность, круглый год продуваемая ветром и песком, очень ровная.
Только после возобновления сельского хозяйства можно будет приступить к крупномасштабному механизированному земледелию.
Если половина из них сможет скопировать опыт Ли Чэнцяня, они смогут напрямую удвоить производство зерна в Шэньлуне!
При таком количестве продовольствия население Шэньлуна снова удвоится, и недостатка в еде не будет.
«Эта земля полностью опустынена! Даже если выкопать 5 метров под землей, она будет полна песка». Ли Чэнцянь впервые представил ситуацию в пустыне.
«Обычные растения просто не могут выжить в такой среде, потому что она слишком сухая».
«Чтобы экономить воду, мы внедрили новый режим полива — режим корневого бака! За счет экономии большого количества воды мы можем обеспечить его необходимой водой из корней растения».
«Этот особый вид облепихи также очень мощный. После получения определенного количества воды скорость роста немного увеличивается...»
«Эффект очень хороший!» — сказал Ли Чэнцянь, указывая на большие деревья облепихи на ферме.
«Стоимость строительства не очень высокая. Инвестиции на площадь в один му земли составляют около 60 000 юаней».
«После завершения строительства его можно будет использовать более десяти лет».
«Спустя десять лет качество почвы в пустыне изменилось, и эти трубы больше не понадобятся для водоснабжения».
«Однако, если этот режим будет перенесен в другие районы с пустынями, я думаю, что есть несколько проблем, которые необходимо решить!»
«Во-первых, проблема с водой! Хотя режим корневого бака экономит воду больше, чем режим капельного орошения, вода ему нужна всегда, а объем потребления немалый. Сначала нужно решить проблему с водой».
«Во-вторых, мое место — это небольшая пустыня. Ветер и песок не движутся, и ветра здесь практически нет, поэтому здесь нам очень просто с этим справиться, но в большой пустыне все по-другому. Ветер в пустыне очень страшен. Если не принять соответствующих мер, то труба, которую вы закопали сегодня, завтра исчезнет».
Дело не в том, что Ли Чэнцянь паникёр, на самом деле, это действительно так в великой пустыне.
Основная причина, по которой Ли Чэнцянь смог добиться таких хороших результатов в этой небольшой пустыне, заключалась не в том, насколько блестящими были его методы или насколько совершенными были его трубы.
На самом деле, самым важным фактором являются навыки, которые он приобрел в ходе постоянной мастер-игры.
Навыки открывают пустоши.
Любую землю можно мгновенно превратить в плодородную черную землю.
Привитие навыков.
Ускоряет рост растений, позволяя им расти в сто раз быстрее.
Эти два навыка являются ключевыми факторами для Ли Чэнцяня, позволяющими превратить эту маленькую пустыню в цветущую природу.
Однако мастерство — самый большой секрет Ли Чэнцяня, и он никогда и никому его не раскроет.
Поэтому я могу сказать академику Линцюю только то, что могу.
Если результаты эксперимента окажутся неудачными, Ли Чэнцянь легко может от него уклониться.
«Эти большие плодовые деревья облепихи обладают очень хорошей засухоустойчивостью. Я думаю, что этот вид растений — лучшее растение для выращивания в пустыне. Вы покупаете саженцы?» Академик Линцюй пристально посмотрел на Ли Чэнцяня.
«А... не могу продать его сейчас!» Ли Чэнцянь немного потерял дар речи. Очевидно, академик Линцюй хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуть саженцы облепихи.
Академик Линцюй разочарованно посмотрел на Ли Чэнцяня, а затем нехотя снова спросил: «Вы покупаете эти фрукты? Сколько вы собираетесь продать за катти?»
«Я еще не думал о продаже!»
«Если тебе нужно, я сорву немного, чтобы ты мог поесть, когда будешь уходить», — беспомощно сказал Ли Чэнцянь.
Эти плоды облепихи не будут повреждены, если их повесить на дерево. Чем дольше время, тем сильнее эффект плодов облепихи, и тем больше вероятность того, что в этих плодах облепихи появятся редкие сокровища. Ли Чэнцянь не хотел их срывать.
...
Потому что все знают причину, сегодня немного поздно! Настроение не очень-то прекрасное...
(конец этой главы)