Хэ Ляньи проигнорировала Мо Янь и напомнила ей, чтобы она держала Бай Сюэ позади себя и не ходила вокруг!
Хотя Мо Янь хотела выйти и прогуляться, она немного знала о дворце и вошла во дворец, и ей следует быть осторожной, независимо от ее речи и манер, иначе она потеряет голову.
Хотя ее нынешняя личность - Мисс Мо генерала Мо, но сколько людей смотрят на нее и хотят, чтобы она исчезла. Поэтому ей все равно нужно слушать мужчину впереди. По крайней мере, когда он приехал сюда, он выглядел надежнее и лучше.
Она подмигнула Юэ Эр, напоминая ей, чтобы она не отставала. Юэ Эр поспешно последовала за Бай Сюэ с Мо Сюэ на руках и последовала за Хэ во дворец королевы.
Мо Янь посмотрел на тихий двор, и оттуда исходил густой цветочный аромат. Поскольку у него была аллергия на пыльцу, Мо Янь инстинктивно протянул руку и прикрыл нос и рот, чтобы не вдохнуть слишком много пыльцы.
Но подумав, что она уже прошла, первоначальный владелец не должен быть таким же, как его собственная конституция, поэтому он снова опустил руки.
Прошли тропинку, миновали море цветов, а на другой стороне был каменист разной высоты и высоты. Рядом с камнем появился пруд с лотосами, а рядом с прудом с лотосами находился двор из красного дерева.
В павильоне в центре стоит изумрудно-зеленый нефритовый восьмиугольный стол, а вокруг каменного стола расположены восемь опор для стульев из белого нефрита.
Возле павильона в два ряда почтительно стояли четыре женщины в форменных розовых дворцовых платьях с простыми аксессуарами для волос.
Казалось, они ждали, пока Хелиен Винг подъедет, и вскоре Хелиен Винг отвела Мо И в павильон.
Он тут же подмигнул Мо Яну, почтительно наклонился и сказал:
«После того, как зять встретил свою мать».
Мо Янь тихо подняла глаза и посмотрела на женщину, заблокированную четырьмя девушками. Хотя Хэ Ляньи называла ее матерью, на вид женщине было чуть больше тридцати.
На ее лице сияла добрая улыбка. Румяна на лице Сюй были слишком густыми, но она выглядела напряженной, ее волосы были зачесаны за голову, и тяжелая золотая поступь покачала ее головой.
Что особенно примечательно, так это нежные и красивые кончики пальцев, инкрустированные разноцветными драгоценными камнями и носимые на мизинце, что особенно привлекательно.
Она заговорила вдруг, ее голос был эвфемистическим и нежным:
«Давайте пойдем ровно».
Королева взглянула на горничную и жестом велела им всем уйти. Когда все служанки удалились, она сказала Хелиану:
«Йиэр, подойди и посиди немного с матерью».
Хелиен Винг прошла вперед и села рядом с Королевой.
«Попробуй этот зеленый листовой чай, он соответствует твоему аппетиту».
Хэ Ляньи взял чай и понюхал его кончиком носа. После паузы он без колебаний выпил чай.
Глаза императрицы Вэй Чаннин сверкнули гордостью.
Она посмеялась над Хелиен Винг:
«Дворец поручает вам Бай Сюэ, который искал дворец в Фусане. Сможете ли вы принести его во дворец сегодня?»
***** Комок в горле Хериена перекатился, и раздался глубокий гнусавый звук «эм».
Увидев это, королева взволнованно спросила:
«Где Шираюки? Поторопись и покажи его нашему дворцу».
Холодный голос Хэ Ляньи напомнил Мо Яню:
«Ну! Держи Бай Сюэ и покажи королеве девушку».
Мо Янь не мог сдержать дрожь. Двое мужчин говорили об инь и янь, и она не должна становиться жертвой разговора между ними.
Подумав об этом, Мо Янь бросила Бай Сюэ на руки в сторону Хэ Ляньи, как раз в тот момент, когда Бай Сюэмэн полетела в объятия королевы, влево и вправо.
Видеть Мо Яня почти глупо. Этот кот тоже слишком сноб? Ведь Мао у нее на руках — это как будто она должна ему десять мешков собачьего корма!
Хэ Ляньи все еще сидела напротив королевы, наблюдая, как королева улыбается, и с улыбкой гладила Бай Сюэ, как будто она намеренно оттягивала время.
Он не мог этого вынести, пытаясь внутренней силой вытолкнуть лекарство из своего тела, и беспокоился, что королева обнаружит что-то странное, поэтому сдерживался и ждал возможности.