На улице из-за нежности к Хелиен Винг его тело было перенапряжено. Когда Хелиен Винг увидела ситуацию, он обнял ее и нежно сказал ей на ухо: «Мой король отправляет тебя обратно в гостиницу искать луну. Детские вещи король сделает».
Мо Янь нахмурился: «Я в порядке, но я устал, просто отдохни немного».
"Нет."
Хэляньи холодно отверг Мо Яня. У Мо Яня не было другого выбора, кроме как быть удержанным Хэ Ляньи, и он бросился в Хуанхелоу. Незадолго до того, как они спустились вниз к Башне Желтого Журавля, внезапно в направлении Крыла Гелиан пролетел летающий нож.
Хелиен откинулась назад, крепко охраняла Мо Яня и потянулась, чтобы поймать летающий нож. Мо Янь тоже был поражен. Когда она увидела бумажное письмо, запутавшееся в летающем ноже, она на мгновение замерла, и ее взгляд упал на бумажное письмо.
Глубокие глаза Хэ Ляньи огляделись вокруг, и он не мог даже преследовать его, увидев, как исчезла тень. Он открыл письмо, просмотрел содержимое, снова посмотрел на Мо Янь и сказал ей:
«Юир был найден».
Мо Янь обеспокоенно спросил: «Где Юэ Эр?»
Хэ Ляньи ответил глубоким голосом: «Внутри храма в Тунли».
Мо Янь подумал и не хотел ляпнуть: «Я тоже хочу пойти!»
Хэ Ляньи знал, что Мо Янь сделает то же самое, и не отказался, поэтому он взял Мо Яня прямо в руки и пошел к воротам города Тонли.
Человек в черном, спрятавшийся в темноте, наблюдал, как эти двое поспешно ушли, а затем со спокойной душой исчез на углу улицы.
По пути Хэляньи поинтересовался, где именно находится зал предков за пределами города Тунли, и поспешил к Ху, держа Мо Яня. Когда эти двое прибыли в зал предков, Юир лежал в храме в неопрятной одежде, с белыми благовониями, обнаженными плечами и обнаженным красным под ним.
Мо Янь недоверчиво посмотрел на нее и почувствовал себя крепко сжатым, как будто его порезали ножом. Она крепко схватила Хелиана за крылья и грудь. Ее спина была сведена судорогой. Кто был так жесток, а она плохо справилась!
Хэ Ляньи отвернулся от взгляда на Юээр и долго говорил: «Крылья, подведи меня».
Хелиан пошатнулся и не остановил Мо Янь, а осторожно положил ее на землю и смотрел, как она идет к Юэюэр.
Глаза Юир были полны отчаяния, застоя и негодования. Она смотрела пустым взглядом, ее лицо было полно слез и шрамов, а рука тоже была красной. Раздулась и вдруг разрыдалась, когда Мо Мо подошел к этой стороне. Душераздирающий крик:
«Не подходи! Не подходи ко мне! Не надо!»
Мо Янь поспешно подошла к Юээр, присела на корточки, посмотрела на Юээр и протянула руку, чтобы потянуть Юээр за руку, чтобы утешить ее: «Юээр, это мой дворец, это я!»
«Не приходите сюда, плохие парни! Вы все плохие парни! Не приближайтесь ко мне! Не надо!»
Мо Янь сосала нос, слезы текли по ее щекам, и она нежно сказала Юэ Эр голосом: «Юэ Эр, не бойся, это я, я твоя хорошая сестра Мо Янь. Посмотри вверх. Посмотри, подойди, посмотри на меня».
Где она была, когда над ней издевались? Когда она попросила о помощи, где они были? Теперь те немногие из нее смущены и невиновны. Они приходят посмотреть ее шутки?
Обиды Юэ Эр не отводят взгляда от Мо Яня, сказала она, ее голос хрипло произнес: «Я тебя не знаю, не подходи ко мне!»
«Йуэр! Не делай этого, иди, этот дворец вернет тебя обратно. Все будет в порядке, все будет в порядке».
Юээр крепко сжала кулак, холодно стиснула зубы и закричала: «Я не знаю тебя, не прикасайся ко мне! Не прикасайся ко мне!»
Сказав это, он яростно толкнул Мо Яня, потому что тело Мо Яня было невыносимым, и Юэ Эр оттолкнул его с такой силой, что неуравновешенный мужчина откинулся назад.
К счастью, глаза Хелиан Ияня поймали Мо Мо. Он холодно посмотрел на Сянюэ, его голос был низким и немного злым, и он холодно закричал:
«Йуэр! Ты распутница!»
Увидев это, Мо Янь поспешно остановил Хэ Ляньи. Она понимала настроение Юэ Эр в данный момент и была разрушена невинностью. Даже она не приняла бы это так легко, не говоря уже о том, что Юэ Эр родилась в древние времена, в чрезвычайно консервативную эпоху.
Юэ Эр услышала голос Херрена Винга, ее сердце сжалось, и она взглянула на Херрена Винга, поспешно отводя глаза, свернувшись калачиком, закрывая лицо и дико крича:
"Не приходите, ни один из вас!"
Хэ Ляньи с тревогой посмотрела на Мо Яня и спросила: «Ну, есть какой-нибудь дискомфорт?»
Мо Янь покачал головой: Юэ Эр просто толкнула ее, и это не имело большого значения. Юэ Эр прислушалась к словам Хэ Ляньи. Она просто толкнула Мо И, он так волновался за нее, ее преследовала группа людей, но он даже не посмотрел на это.
С горькой улыбкой Юир молчала, ее глаза были полны слез, а ее неудобное тело дрожало. Даже мое горло, казалось, было чем-то заблокировано, и я не мог произнести ни слова.
Мо Янь хотел вернуть Юэр, но Юэр сошла с ума и отказала ей. Она знала, что Юир не могла с этим смириться, и даже имела на ее счет плохую идею, но на самом деле она относилась к Юир как к своей хорошей сестре.
Стояла молча в сопровождении Юэ Эр с помощью Хелиани и ждала, пока ее настроение стабилизируется. Время И Сяна шло, и небо постепенно тускнело, Юэ Эр по-прежнему запрещала кому-либо прикасаться к ней и приближаться к ней. Когда Мо Янь почувствовал себя беспомощным, возле храма внезапно появилась знакомая фигура.
Сяо Жоцзюнь!
Мо Янь и Хэ Ляньи одновременно посмотрели на другую сторону и увидели Сяо Жоцзюня, несущего своих людей, с четырьмя растрепанными нищими, идущими в эту сторону.
В глазах Мо Яня мелькнула вспышка убийства, но Хэ Ляньи смотрел на все холодно. Он думал, что мужчина перед ним был знаком, но не мог его вспомнить. Поэтому он просто холодно взглянул на него и, наконец, сосредоточился на Мо Яне.
Когда Сяо Жоцзюнь увидела, что Хэ Ляньи проигнорировала ее, она напряглась и поспешила вперед: «Ну, разве это не король Цзин, принцесса король Цзин Цзин? Я не ожидала встретить здесь двух человек, но я рада, что встретила их! "
Юэр услышала голос, и ее взгляд упал на нескольких человек позади Сяо Жоцзюня. Она не знала, откуда взялась эта сила, поэтому резко вскочила, держа острый предмет с земли, и ударила нищего позади Сяо Жоцзюня.
Она была как сумасшедшая, крича на нищих и одновременно крича: «Я убила вас! Я убила вас!»
Сяо Жоцзюнь взглянул на Мо Янь, встретил ее сомнительный взгляд и улыбнулся ей: «Это совпадение, что сегодня король хотел выйти из города. Неожиданно, как только он вышел из ворот, он услышал этих людей. Упомяните их. Какой беспорядок, я избил девчонку. Итак, Кинг поймал их и пришел кого-то искать».