Глава 273: Кувырок

«Если над тобой издеваются, Кинг рад за тебя».

Яростное хрюканье в сердце сокола мгновенно убрало очаровательное выражение его лица и сделалось серьезным. Он снял с пояса изумрудный нефрит и протянул его Крылу Хелиан.

«Хелянюй на самом деле спрятал его в своем теле».

Увидев, что Хелианьи хмурится и недоумевает, Сокол что-то сказал Хелиани. Глубокие глаза Хэ Ляньи пристально смотрели на нефритовый кулон, гадая, о чем он думает.

Долго говорил он Соколу: «Завтра ты уедешь в Фусо, а останешься в доме». 莜 莜 «Ежедневное питание — это ваша ответственность».

Теперь, когда он получил этот нефрит, он отправится в Фусан и поселится в варварском племени, воспользуется возможностью войти в Наньхуан, найти свою женщину и вернуть ее ему. Но до этого он не был уверен, имеет ли кот какое-то отношение к Мо Яну. Если да, то почему она ничего не помнила, а если нет, то почему она вела себя так, как Мо Янь? Это все совпадение?

С момента встречи с Мо Яном эта женщина преподнесла ему слишком много сюрпризов, поэтому он планировал все, что не могло случиться. Возможно, только отправившись в Наньхуан, все станет ясно. Он мог уйти с уверенностью только в том случае, если отдал его Соколу. Крепко держа кусок нефрита, мои глаза были полны ожидания.

В полдень Хэ Ляньи вместе с Уди покинули особняк Цзинван. Уходя, он неоднократно объяснял Соколу, что хорошо заботился о «莜 莜». Сокол, естественно, готов присматривать за этим милым котенком. Ведь ему это нравится.

Хэ Ляньи и Уди уехали верхом на лошади, а Сокол уставился на две фигуры вдалеке. С глубоким вздохом облегчения они свернули в дом и отправились в Бэйюань.

Когда он вошел в общежитие, на кровати не было беспомощной улыбки, а появилась беспомощная улыбка, и он прошептал тихим голосом: «Эта маленькая штучка, должно быть, снова пошла в столовую есть!»

С этими словами он вышел из общежития и направился в столовую. Сокол тоже был любопытен, явно ранен и даже нашел в себе силы пойти в столовую, чтобы найти что-нибудь поесть.

Он даже восхищался Хелианским Крылом, ведь кошка, подумал он так задумчиво, и даже мелочи были устроены правильно. Просто сокол никогда не может об этом подумать, а мелочи, о которых он думает, в данный момент грезят сладкими снами в бескрайнем мешке.

Хотя «И» пообещала, что Хэ Ляньи не будет бегать, она не обещала, что он не будет бегать с ним. Поэтому сразу после того, как передняя нога Хериен покинула общежитие, она тихо втекла в немеблированную комнату, куда собиралась идти, и вошла, пока Уди и Го Сян попрощались.

Когда Вуди поднял свою сумку, он удивился, почему сумка стала тяжелее, но поскольку Хелиан перелетел, он сделал перерыв, поэтому оставил это дело позади. Однако Мо Янь не мог вынести этого неспокойного чувства.

Когда Хэ Ляньи и Уди прошли через пурпурный бамбуковый лес, Мо Янь, наконец, не сдержался, и его вырвало в сумку Уди. Хелиан насторожила уши, услышала знакомый голос и поспешно остановилась, внимательно прислушиваясь. В этот момент Мо Яня все еще тошнило от грусти, и он с любопытством спросил:

Острый взгляд Хериена упал на сумку Ву, висящую на седле, и Шен спросил: «Что там?»

Он бы не ошибся, этот голос, должно быть, был криком. Вуди слегка взглянул, и его сумка была наполнена одеждой, которую он обычно носил, а также сухими продуктами и битым серебром. Как мог мастер спросить об этом?

Вернувшись к Богу, Уди спрыгнул с лошади и развернул свою сумку. Когда он увидел сцену внутри, он не удержался от переворачивания живота, и его чуть не вырвало.

Когда Хелиан И увидела это, ее взгляд отвелся, «Ю» медленно подняла голову, глядя на него невинными глазами, весь грязный, лежащий в сумке Уи.

Рао — это Уи, такой человек, восставший из мертвых, не может принять сцену перед собой, не говоря уже о крыле. Хэ Ляньи посмотрел на «莜 莜» и внезапно вспомнил, как впервые увидел Мо Яня, который только что выбрался из ямы в особняке генерала Мо. Он нахмурился, но не смог удержаться и быстро спрыгнул с лошади, подмигнув. Оно ушло.

У Янь посмотрел на бедного «莜 莜», снял пальто, вытащил его из сумки и быстро побежал к озеру, бросив его на мелководье, некоторое время бросая, «莜 莜» наконец стал чистым. Цзин появился перед Уи, в его глазах, казалось, была счастливая улыбка, и он, хромая, подошел к ногам Уи.

Увидев это, У Хэ некоторое время колебался, затем снял еще один предмет одежды и завернул его, чтобы он не замерз. Ведь мастер так любит эту вещицу. Если он болен, мастеру обязательно станет плохо.

Увидев такое поведение Уси, Мо Янь почувствовал теплоту в своем сердце, думая, что он просто посмотрел на выражение своего лица и не мог не рассмеяться. Внезапно из памяти вырвался фрагмент. В ее воображении женщина выползла из септика и встретила мужчину, похожего на крылатое крыло, и отвратительно убежала.

Не сомневайтесь, почему у нее в голове такая сцена? Он покачал головой, втянулся в одежду и перестал выходить.

Однако, чувствуя запах одежды Уди, она предпочитает запах амбры на крыльях Вэнь Хэляня. эффект. Ха, Мо Янь отверг этот вкус!

У Янь, держа в руках «连», наконец нашел Хеляньи, но увидел, что лицо Хэляньи было крайне смущено. Уси осторожно спросил: «Учитель, оно уже вымыто».

Хэ Ляньи уставился на строгое «Он», завернутое в одежду Уи. Уи не понял, что имел в виду мастер, внезапно о чем-то подумал и поспешно передал это Хэлиану.

Хэ Ляньи взял «莜 莜», быстро снял пальто, сорвал одежду без подкладки и бросил ее в руки Ву, плотно обернул свое пальто «莜 莜», все было готово. Затем он вернулся к лошади. . Мо Янь почувствовал знакомый вкус, и его рот рассмеялся красивой дугой.

На мгновение он оделся, подошел, чтобы привести в порядок свою лошадь, и постоять рядом. Когда Хелиани увидела выходящий «поверженный» любопытный зонд, она холодно сказала ей: «Почему бы тебе не послушать моего короля и не улизнуть?»

Но на этот раз он собирался поехать в полярную зону Наньхуан по делам. Ему также предстояло найти свою женщину. Было бы неудобно брать с собой кошку. До этого он ходил к Йогу. Когда Мо Ли услышал эти слова Хэ Ляньи, он, естественно, почувствовал себя обиженным.

Только тогда он отвернулся от него, и его вырвало. Хотя сейчас это выглядело немного отвратительно, она не имела в виду это. Ее прогнали верхом на лошади и она пробежала по Трем Королевствам. После выздоровления у меня на теле появилась сыпь. Сыпь прошла с трудом, но Хэ Ляньюй разорвал меня за задние лапы. Это было немного лучше, и теперь меня бросало. Она не могла этого вынести.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии