Мо Ран слушала девушку, думая, что ее родную сестру и сестру оскорбил Мо Янь, мертвая девушка. Она, казалось, все еще забыла о присутствии короля-короля позади нее, подняла юбку и последовала за девушкой в Ланьюань.
Когда охранник позади Хэляньи увидел это, Шэнь Шен спросил: «Мастер Ван?»
"Следовать за!"
Услышав приказ Хэ Ляньи, охранник поспешно последовал за ним. И Хеляньи мрачно смотрела на идущую вперед группу, задаваясь вопросом в своем сердце: что за призрак делает сегодня эта мисс Мо Цзю!
Над Ланьюанем, горячим источником Хоушань, ветви большого дерева простирались, как ладони старика, просто поддерживая горячий источник. Женщину, очень похожую на Мо Рана, бросили на ветку, ее лицо покраснело, и она продолжала звать на помощь.
Однако Мо Янь взял вуаль Мо Ли и повесил ее на себя. Фата была пропитана водой и плотно прилегала к телу Мо, обнажая изысканную фигуру.
Она свободно плавала на спине в горячем источнике в одиночестве. Впервые в роли убийцы, так приятно и приятно, когда нет задания. Однако некоторые с отвращением взглянули на марлю на его теле, все выглядело как новый наряд императора, одет он или нет, ничем не отличаясь.
Но все они женщины, и никто на них смотреть не хочет. Она слишком ленива, чтобы заботиться об этом. Она вдруг подняла глаза и посмотрела на красавицу на макушке, ухмыляясь и шепча:
«Ну, посмотри на это лицо, в белом есть красное, а в красном - жалость. Я сказал, Мо Ли, не притворяйся, ты будешь заниматься боевыми искусствами, почему ты выставляешь себя так, будто тебя изнасиловали?»
Мо Ли с тревогой повисла в воздухе и холодно сказала: «Маленькая сучка, подожди меня, подожди, пока мои четыре сестры позвонят королю Цзингу, я вижу, как ты объяснишь и как выйти замуж за короля Сяна!»
Мо Янь спросил в изумлении: «Кто такой король Сян? Он красив? Богат ли он? Хорошие ли у него навыки? Почему я должна терпеть его или не выходить за него замуж? , может быть. "
Мо Ли не хотел об этом думать и прямо сказал: «Работа короля Сяна, естественно, легка».
«Сучка, ты такая беспокойная!»
Холодный напиток Мо Яньци заставил Мо Ли замолчать. Ей было любопытно, почему эта маленькая *** такая острая сегодня? Разве это не всегда глупо и нехорошо говорить? Кажется, король Цзин здесь ненадолго, так что будьте осторожны во время разговора, не попадитесь на глаза этой маленькой сучке.
Уголки рта Мо приподнялись, и ее умные глаза взглянули на ветку дерева, свисающую с Мо Ли, и она сказала: «Почему Мо Ран еще не пришел? Ветка дерева сломается, когда ты на нее посмотришь. Если ты не приходи больше, эта дорама будет смотреться не очень хорошо.
Находясь в трансе, тетя Юир поспешила ко мне:
«Мисс, мисс, мисс II здесь, и люди короля Цзинга тоже…»
Прежде чем он закончил говорить, его прервал Мо Ран:
«Мо Ян, отпусти мою вторую сестру! Ты сука!»
Мо Янь оглянулась в сторону Мо Раня, но она не ожидала, что приведет сюда группу мужчин! Но почему эти люди так знакомы?
Через мгновение она вдруг поняла, что это тот самый красивый парень, который только что вручил ей указ. Красавчик пришёл?
Мо Янь понюхал запах собственного тела, и казалось, что такого смрадного запаха и не было! Увидев, что к нему приближается несколько человек, Мо Янь быстро схватил с берега пальто, развернулся и надел его на себя.
Когда представилась такая возможность, в уголке его рта появилась странная улыбка. Мо Ян подмигнул Юэ Эр, и Юэ Эр на мгновение заколебался, но когда он увидел твердые глаза своего хозяина, ему пришлось медленно переместиться к большому месту, где он висел у дерева, пока все не обращали внимания. , ослабьте веревку, привязанную к Мо Ли.
И Мо Ли, естественно, немного упал. Вдруг под действием силы ветки заскрипели и зазвенели и под крик Мо Ли упали в горячий источник вместе с Мо Ли.