В этот момент к воротам города Минъю медленно подъехал чрезвычайно роскошный экипаж. В карете у красивого мужчины в белой одежде Шэнсюэ всегда был удушливый вздох между бровей, он сидел прямо. Сокол в карете.
Сопровождавший его Темный Страж тихим голосом прошептал мужчине из окна кареты: «Хозяин, вы уже вошли в город».
Мужчина резко открыл глаза. Ясные глаза были полны ожидания. Его тонкие губы были слегка поджаты, а голос был низким и густым. «Иди на вспышку!»
После минуты молчания он вернулся к: «Молодой мастер, бренд «Эфемерный» был выбран людьми короля Цзин! Он был заменен павильоном Цинъю».
Внутри кареты мужчина медленно закрыл глаза и холодно сказал: «Иди в павильон Цинъю!»
Сян Шаоюй было трудно забыть об этой древней и странной женщине с тех пор, как она в последний раз встретила Мо Яня в темнице Королевства Минъю и была спасена ею.
На этот раз отец и Господь приказали прийти в Мингъю, чтобы найти девушку на юге, но не ожидали получить известие. Мо Янь был серьезно ранен и находился в опасности.
Поэтому он примчался пораньше и привел лучшего врача в Деревне Пустоты, просто чтобы исцелить женщину, которую он любил.
Молча выслушав приказ Сян Шаоюя, он холодно приказал водителю: «Идите в павильон Цинъю!»
Вскоре карета медленно подъехала к павильону Цинъю, вызывая зависть бесчисленного количества женщин на улице.
В этот момент в вестибюле-павильоне занятой головокружительный лавочник поднял пальцы ног и выглянул наружу, словно ожидая знатного человека. Увидев Сяодяня, идущего с чаем, он схватил его за рукав и напомнил: «Пойди и попроси еще двух человек поприветствовать тех, кто наверху, а старик выйдет и увидит».
Был заказан второй ребенок из магазина, и он поспешил наверх, держа поднос. Как только владелец магазина вышел из павильона Цинъю, роскошная карета остановилась. Сян Шаоюй медленно вышел из кареты. Он поднял глаза и прищурился на три слова «Юге», и легкая улыбка мелькнула в уголке его рта. И его появление заставило девчонок наверху воскликнуть.
佟 Владелец магазина встретил кого-то и поспешил вперед. «Молодой человек видел Сянгуна! Сянгун, пожалуйста, заходите скорее».
Сян Шаоюй холодно взглянул на лавочника, покрутил пальцами на руках, слегка нахмурил губы и направился к павильону Цинъю.
И в этот момент в десяти милях к северу от города Мингью появился персиковый лес. Вокруг Персикового леса порхали разноцветные бабочки, а на ветвях выли стаи птиц.
Войдя в Цветущий Персиковый Лес, знакомая фигура курсировала взад и вперед по лесу, направляя ремесленников. Наконец он был занят на какое-то время, и Хелиан Ючен был одет в простую серую мантию и закатал рукава более чем на десять дюймов. Он сидел в поту на тростниковом стуле, который только что сделал рабочий, и смотрел на Ленг Цзюня, который стоял в стороне. Мужчина.
Если бы он не был немного неприглядным, просто глядя на равнодушного мужчину, стоящего перед ним, в этом персиковом лесу была бы другая сцена.
Через некоторое время Хелиан Ючен сказал:
«Я сказал Йер, мне не о чем беспокоиться, когда я смотрю здесь?»
Хэ Ляньи взглянула на Хэ Лянь Юйчэня, и ее глубокие глаза уставились на Байли Таолинь, и холодно сказала: «Король хочет построить для нее ее собственный мир».
Услышав «En» Хэ Ляньи. Хэ Лянь Юйчэнь спокойно спросил: «Когда ты собираешься сделать предложение?»
«Предложить брак?» Хелиен озадаченно посмотрела на Хелиен Ючен, а затем спросила: «Как мне сделать предложение?»
Хэ Лянь Юйчэнь сел, как сваха, гордо восседая на плетеном кресле, поднял ноги Эрланга и сказал Хэ Ляньи: «Наш родной город, самое романтичное, что ты едешь на роскошной машине с бриллиантовым кольцом, дверь открыта, полный Розы из машины упали перед ней, а затем ты встаешь на одно колено, ласково смотришь на нее и говоришь ей: «Выходи за меня замуж!»
— пьяно сказал Хелиан Ючэнь Хелиани, но брови Хелиани нахмурились. Из-за этого мира, кажется, во рту Хелиан Юйчена нет ни роскошного автомобиля, ни бриллиантового кольца.......
Хелен Ючен вернулась к Богу, чувствуя, что сбилась с курса, быстро поднялась и засмеялась: «У нас нет роскошной машины, мы можем воспользоваться каретой, здесь нет кольца с бриллиантом, в вашем всегда есть что-то ценное». дом, проведи, да ладно, У этой девушки аллергия на цветы, так что давай переключимся на фейерверки».
Хэ Ляньи снова нахмурился. "Фейерверк?"
Хелиен Ючен почувствовала, что они с Хелиен Винг не на одном канале, и на мгновение сказала ему: «Фейерверком займусь я. Ты справишься со всем остальным. Тебе не придется об этом беспокоиться здесь. К вечеру все будет готово».
Хелиен Винг взглянула на образовавшийся особый дом и наконец почувствовала облегчение. Он кивнул Хелиену Ючену и напомнил ему: «После завершения король придет проверить и принять».
«Ладно, знаешь, скоро будешь готов к остальным».
Когда Хэляньи повернулась, чтобы уйти, внезапно появилась фигура сокола: «Мастер! Есть новости о павильоне Цинъю».
"Сказать."
«Сянь Шаоюй здесь!»
Хэ Ляньи услышала имя Сян Шаоюй, ее глаза загорелись, и она покинула Таолинь, не поздоровавшись с Хэ Лянь Юйчэнем. Глядя на спины этих двоих, Хелиен Ючен беспомощно вздохнула: кажется, он действительно стар! Можно только играть с этими детьми!
Хоть он и не мог узнать собственную дочь, но это тоже было хорошо, по крайней мере, эти дети были его. Помня об этом, Хелиан Ючен резко встал и, восславив доброго мастера, вышел на улицу искать сырье для фейерверков.
На обратном пути в Ючэн Хелен Винг холодным голосом спросила Сокола: «Может ли быть ясна цель Сян Шаоюя приехать в Минъю на этот раз?»
«Мать южной пустыни!»
«Хм! Ты столько лет молчал, и наконец не можешь усидеть на месте!»
Сокол с любопытством спросил: «Аид и Южная пустыня объединят свои силы?»
Голос не упал, только Хеленьи холодно ответила: «Нет! Сян Хаонань тот, кто он есть, и король знает, что Наньгун Нуо спровоцировала его. Если бы он не снял с нее кожу, как бы он мог восстановить свое лицо?»
Сокол тоже подумай об этом, Сян Хаонань жесток и жесток, но он никогда не страдает. Он слегка кивнул Хелиани, они посмотрели друг на друга и поспешили на лошади в направлении города Мингью.
А в полумиле от павильона Цинъю Мо Янь немного задыхался, потому что сидел в карете, поэтому он открыл занавеску и посмотрел в окно. В этот момент в переулке с южной стороны внезапно оказалась лошадь. В общем, потеряв контроль, помчался сюда с ума. Увидев это, У Инь холодно произнес: «Будь осторожен!»
Он тут же приземлился на карету и поднял поводья, чтобы повернуть карету и избежать встречи с бешеной лошадью.