Сяо Цэ не поверил, Налан Линфэн осмелился дать ему кучу отходов, чтобы компенсировать последний промах!
Ин И крепко держала вещи в руках, Юй Гуан взглянула на знакомую маленькую чертову кровать, и ее сердце резко сжалось: «Как мог это быть седьмой день?»
Боясь быть замеченным Сяо Цэ, Ин Ин немедленно отвел глаза, уважительно склонил голову и сказал: «Да, Его Королевское Высочество!» Затем он быстро покинул дворец.
Сяо Цици на кровати слегка нахмурилась, завитые ресницы дважды задрожали, Сяо Цэ заметил ее движения и холодно сказал: «Раз ты не спишь, открой глаза! Пусть дядя Хуан внимательно на тебя взглянет!» "
Как только голос упал, светлые глаза седьмого дня вдруг резко открылись, и глаза стали ясными, остался след сонливости. Она повернулась и тупо посмотрела на мужчину в инвалидной коляске и сказала: «Этот дядя выглядит так хорошо! Такой серьезный! Разве он не счастлив?» Просто подумав, снова раздался голос Сяо Се, все еще такой тихий и прохладный.
«Смелый! Смело взгляните на этот дворец!»
Сюй говорил смелым голосом, и сердце Сяо Цици немного замерло. Она нахмурилась, и вдруг глаза ее наполнились кристально чистыми слезами, а крик «Ух ты!» разразился слезами. Я все еще не слышал крика изо рта: «Ууууу~ Моя мама целует и спасает Сяоци, Сяоци не оставайся с плохим дядей, плохой дядя такой свирепый. Уууу~ жена~»
Когда Сяо Цэ услышал крик Сяочу Ци, он на некоторое время расстроился. Он только что сказал слово об этой мелочи. Как Хеляньи воспитывал своих детей! Я такой смелый ~!
«Заткнись и плачь, этот дворец бросит тебя в темницу сопровождать крысу!»
Крик Сяочучи внезапно прекратился, и казалось, что она контролирует даже свои слезы. Она бесследно исчезла. Ее ясные глаза посмотрели на Сяо Се, и она с любопытством спросила: «Дядя, где находится темница?» Иди лови мышку! "
Сяо Цэ потерял дар речи...
Кажется, ему не следует общаться с этим глупым маленьким ребенком. Сделав глубокий вдох, он сказал Сяочу: «Если ты хочешь увидеть своих отца и мать раньше, лучше будь послушным! В противном случае ты никогда не захочешь их видеть!»
«Свекровь, папа, напеваю ~ Хочу свекровь, плохой парень, ты плохой парень!» Услышав слова Сяо Се, Сяо Ци Ци снова начал играть, но на этот раз, похоже, слез не было... и на Сяо Се я не обратил внимания, а беспомощно нахмурился. Весь человек расстроился, когда услышал крик.
Некоторое время плача, Сяочу Ци увидела, как Сяо Цэ проигнорировала ее, крик медленно прекратился, она слезла с кровати и подошла к Сяо Цэ, потому что Сяо Цэ сидел в инвалидной коляске, Сяо Чуци просто поддержала Сяо Се Колено.
Перетаскивая чернильную парчу Сяо Цэ, вышитую цветами сливы, он осторожно сказал: «Дядя, Сяо Ци не плачет, ты можешь отправить Сяо Ци обратно? Сяо Ци обещает подчиниться».
"Не плачь?"
"Хорошо." Цыпочка Сяочучи кивнула, как клюющий рис, хотя она очень боялась мужчину перед ней, но теперь она не могла и не смела плакать. Руки, которые тянули одежду Сяо Се, слегка дрожали, но все равно упорно тянулись. . Просто хотела, чтобы он позволил ей вернуться.
Сяо Цэ внезапно отбросил свой убийственный дух и посмотрел прямо на четырехлетнюю девочку. Только сейчас он все еще думал, что она глупая, и все еще издевался над Хелианом Ицзяози, но эта маленькая девочка не казалась такой глупой, как он себе представлял.
Она слишком наивна или с детства знала, что попала в беду? Сяо Цэ долго смотрел на Сяочу Ци, вернулся к своим мыслям, отвел взгляд, и его голос немного смягчился. Он сказал Сяо Цици: «Покорно, этот дворец отправит тебя обратно к твоей матери».
— Дядя, правда?
«Конечно, это правда». Он приказал людям взять выходной в седьмой день, но он использовал его только для того, чтобы «порадовать» Хэ Ляньи, чтобы разобраться с другими принцами! Для маленькой девочки он хотел, чтобы она умерла, это было так же просто, как ущипнуть муравья, и он должен был оставить себе след.
Хеляньи не обычный человек! Если он убил седьмой день и насадил его на головы других принцев, если все пойдет хорошо, можно сказать, но если что-то пойдет не так и Хелиен Винг найдет его самостоятельно, это будет катастрофа.
Так что, несмотря ни на что, он не сможет убить этого ребенка! Если он наконец узнает, что Хелиен Винг узнает, по крайней мере, что он не причинил вреда ребенку, Хелиен Винг может увидеть в них членов семьи Сяо и отпустить его.
Подумав об этом, Сяо Цэ сказал Сяочу: «Ты живешь здесь в эти дни, и этот дворец прикажет кому-нибудь позаботиться о тебе».
«Мне страшно, дядя…»
Сяочу Ци наблюдала, как Сяо Цэ повернулась и развернула инвалидное кресло, чтобы выйти, ее ноги медленно стояли на земле, и ей было немного неудобно. Она скучала по матери и отцу. Но где она сейчас? Будет ли моя мама грустить из-за ее исчезновения?
Вспомнив фразу «Спасите Тяньяо», у Сяочу Ци потекли слезы. Завитые ресницы были все заплаканы и выглядели крайне жалко.
Хотя Сяо Цэ был бессердечным, его разум был чрезвычайно тонким. Вскоре после его ухода во дворце Цзыян было семь или восемь девушек, каждая из которых держала по маленькой девочке.
Группа людей, один большой, один маленький, один высокий и один невысокий, стояли в ряд во дворце и смотрели на Сяо Цици, сидевшего на земле, и Сяо Цици был ошеломлен. Она поспешно встала, аккуратно подстригла свою алую юбку, посмотрела на группу людей и сказала нежным голосом: «Кто вы? Что вы собираетесь делать?»
Девушка, стоящая справа, шагнула вперед и вернулась в унисон с маленькой девочкой в руке: «Принцесса, зять Чиер». Маленькая девочка: «Раб Суер».
Когда другие увидели это, они представились один за другим. Голова Сяочу Ци была наклонена влево, и она с любопытством посмотрела на всех. Она помнила только Чиэр и Суэр, а остальные не помнили или даже игнорировали их вообще.
Последняя девушка по имени Чиэр сказала Сяочу семь: «Принцесса, Его Королевское Высочество Ваше Высочество приказали рабам прийти и выбрать того, кого вы сможете увидеть, и ждать вас, и играть с вами».
В розовом рту Сяочу Ци был указательный палец, и он сказал: «Этот дядя такой добрый? Но он поймал меня здесь, и он все еще плохой дядя!»
После того, как он понял это, Сяочу Ци фыркнул, сварливым ртом посмотрел на толпу, вытянул пальцы, указал на себя и сказал им: «Вы, и вы, оставайтесь, а все остальные выйдут».
Чиер и Суэр вернулись счастливые: «Принцесса Се».
Раздался крик «Кукушка», и все посмотрели друг на друга, и, наконец, их взгляды упали на тело Сяочу Ци. Суэр была относительно истощена, очень худа, на ней была розовая юбка из грубой ткани и два пакета с фрикадельками. Падающие по бокам головы круглые глаза придавали всему лицу более энергичный вид. Она выше Сяо Ци и должна выглядеть на 11 или 12 лет.