Теперь, когда она знает темперамент седьмого дня седьмого дня, она закончит эту молодую седьмую!
Сюань Юаньчэ услышал клейкий голос, наблюдавший за слезами жалости Доу, и холодно напомнил Сюань Юань Хаоюэ: «Пусть она, брат, не позволит этому дворцу рассердиться на тебя!»
Сюаньюань Хаоюэ посмотрела вниз с жалостью и ухмыльнулась: «О, ты действительно думаешь, что ты седьмой ребенок? Такой нерадивый человек заслуживает того, чтобы быть седьмым ребенком?»
После разговора, несмотря на гнев Сюань Юаньчэ, он с жалостью вышел прямо из пещеры. Если бы он не убил эту жалость сегодня, она стала бы бичом в будущем!
Кто знает, пожалев Сюаньюань Че, добравшись до входа в пещеру, он нарочно притворился потерявшим сознание. Встревоженный Сюань Юаньчэ не мог не выплюнуть всю кровь. Увидев это, Тайи Ли поспешил напомнить ему: «Лин Ван, не делай этого, Его Королевское Высочество, его рвет кровью! Эй!»
Сюаньюань Хаоюэ замерла, оставив жалость, и поспешно вернулась. Тайи Ли убеждал, исцеляя Сюаньюаньчэ: «Эй, король Лин, разве ты не знаешь, Его Королевское Высочество? Он медленно лечит этот вид болезни. Если ты не болен, ты будешь в опасности, если будешь взволнован. Хотя жалостливая девушка выдает себя за Сяо Ци, ей очень трудно заботиться о Его Королевском Высочестве в эти дни».
«То, что собирается сделать король, — это не твоя очередь говорить чепуху! Скажи королю, когда принцу станет лучше!»
Он должен как можно скорее забрать отсюда Сюаньюань Че, иначе, если он будет продолжать в том же духе, он может ему даже не поверить.
Тайи Ли покачал головой: «Муж не уверен в этом. Может быть, день или два, а может быть, месяц. Все зависит от воли принца».
«Мой король знает, ты выходишь».
Глядя на Сюаньюань Че, потерявшего сознание, Сюаньюань Хаоюэ покачал головой и беспомощно вздохнул. Если он хочет, чтобы он был здоров, боюсь, он пошлет кого-нибудь искать на седьмой день. Сюаньюань Хаоюэ действительно отдал свою любимую женщину другим мужчинам. Но он предпочитает, чтобы Сюань Юаньчэ вернулся к этому энергичному Сюань Юаньчэ.
Накрыв одеяло для Сюаньюань Че, подошел ко входу в пещеру и взглянул на сонную жалость на земле. Сюаньюань Хаоюэ дала ей холодную ногу и сказала: «Выходи с королем».
С сожалением он открыл глаза и посмотрел на Сюаньюань Хаоюэ, которая была снисходительна. Он замер, медленно встал, последовал за Сюаньюань Хаоюэ и вышел. Эти двое стояли у озера, жалея, что намеренно отдалились от Сюаньюань Хаоюэ, опасаясь, что опасный человек все равно впустит ее.
Сюаньюань Хаоюэ усмехнулась, боясь умереть вот так, но также заблуждается по поводу воробьев, летающих по ветвям? Причудливая женщина!
Повернувшись, холодно взглянув на Жалость: «Скажи, зачем притворяться Сяо Ци».
Крепко пожалейте его пальцы. «Я нужен брату Че».
«О, ты нужен, ты притворяешься Сяоци? Какова твоя цель? Хочешь быть богатым или богатым, или правым? Или у тебя большие амбиции, чем у тебя, ты хочешь стать королевой Королевства Бэймин?»
Сострадательное сердце было видно насквозь и больше не было прикрыто, она улыбнулась: «Раз король Лин знает, зачем спрашивать меня. Поскольку Его Королевское Высочество идентифицировал меня как Сяоци, то я — Сяоци».
«Однажды он вспомнит, а ты нет!»
«Я, я не дам ему возможности вспомнить».
«Жаль, мне не терпится задушить тебя сейчас».
Сюаньюань Хаоюэ прошла перед ним с жалостью, сурово взглянула на нее, обернулась и ушла, оставив холодное предложение: «Лучше всего позаботиться о нем, иначе в следующий раз, когда король вернется, он заберет Тебя живым, ненавидишь? Тогда пусть ненавидит!»
Извините, что не испугался, но в тот момент, когда Сюаньюань Хаоюэ ушла, весь человек рухнул на землю, бледно глядя на далекую фигуру на скале.
Полмесяца спустя племя У Северной династии Мин сегодня утром было особенно оживленным. Я слышал, что к племени У пришел красивый сын, который не только владел боевыми искусствами, но и хорошо разбирался в каллиграфии, живописи и каллиграфии. Королевство Сицяо известно как Цинь Шэн.
На седьмой день я услышал, что люди из клана В поразили этого человека в сердце, настолько любопытно, что мне захотелось увидеть красивое лицо мальчика. Поэтому рано утром я надел красную одежду, перевязал волосы красной лентой и помчался в самое красивое место племени У.
"Храм"
Храм ведьмы подобен замку, величественному и роскошному. Внутри хранятся бесчисленные редкие сокровища, которые раздают главы государств и сановники этих стран, когда просят ведьм заняться бизнесом.
Круглые глаза Чу Ци уставились на ценное сокровище, его глаза начали светиться золотым светом, а вишнево-розовый рот также вызвал счастливую улыбку. «Красоток» не увидел, потому что уделил слишком много внимания
Однажды случайно «嘭» наткнулся на него.
Чу Ци погладил лоб, посмотрел на человека перед ним, одетого в такую же огненно-красную одежду, поднял глаза и тут же замер. ,
Она чувствует себя достаточно красивой, конечно, в глазах других она тоже самая красивая. Однако женщина перед ней выглядит на картине как фея, и она просто ошеломляет.
Эти длинные глаза-близнецы, со слегка приподнятыми уголками глаз, под высокой переносицей, эти тонкие губы со злыми улыбками, изысканные черты лица, красивые брови, и ее тело было таким высоким, стоящим перед ней, седьмой день казалось, было только под его шеей.
Глядя на женщину перед собой, седьмой день необъяснимым образом почувствовал, что эта женщина особенно подходит Сюаньюаньче. Думая об этом, я не мог не отругать себя и не сравниться с Сюаньюань Че? Она снова думала о нем!
Я оглянулся и улыбнулся женщине: «Извини, сестра, я не специально тебя ударил».
Женщина также впервые увидела такого призрачного эльфа. Она посмотрела на Цици Ци и сказала, и голос хорошего человека дошел до ушей Ци Цици, и все волосы Цици Ци, казалось, встали дыбом. Младшая сестра, кто твоя сестра? Мой сын полноценный мужчина! "
Седьмой день чуть не забрызгал кровью сестру-красавицу прямо перед ней. Она уставилась на него широко раскрытыми глазами: «Ты сказал, ты мужчина?»
«Ха! Не так ли?»
Действительно не похоже, что мужчина носит такую эффектную сумку. И чем это платье отличается от женского? И эти красные губы, которые красивее женских, все зачарованы, так как может седьмой день принять, что он мужчина? Только сейчас она подумала: этот человек очень хорошо ладит с Сюаньюань Че…
Он пристально смотрел на людей перед собой, и седьмой день показал ему менисковую улыбку. «Хи, прекрасная сестра, ты, конечно, не похожа на мужчину, кроме твоего голоса».
Мужчина выслушал слова седьмого дня, его брови нахмурились, а в уголке рта появилась улыбка злого очарования. Он медленно подошел к седьмому дню и прошептал ей на ухо: «Если ты все еще не веришь, может быть, мне лучше отвезти тебя посмотреть?»
«Смотри что?»
«Просто расстегни свою одежду и покажу тебе».
Седьмой день холодно усмехнулся: «Лю. Бандит!»