Глава 794: Дымка, не готова

Просто смотреть на демона вот так, любуясь его парой звездных глаз, словно отравленный, он больше не может двигать глазами.

Дьявол слегка взглянул на бровь. Когда он впервые увидел его, он увидел глаза маленькой девочки, такие же, как сейчас! антоман!

Он спросил: «Что случилось? Почему ты так внимательно смотришь на это сиденье?»

Лань Линьлинь оглянулась, ее лицо мгновенно покраснело, некоторые неловкие глаза закрылись, и она нервно ответила: «Ничего, это так, оно очаровательнее, чем раньше».

Демон неизвестен. Поэтому его глаза изменились с зеленых на ярко-красные. А теперь он изменил свой цвет?

Через некоторое время, с любопытством глядя на Лань Линьлиня, демон сказал Лань Линьлиню: «Глаза этого сиденья снова изменили цвет?»

Лан Линлин просто кивнул: «Энн!»

Демон знал об этом, и, подумав о словах двух мужчин, вошедших в комнату незадолго до этого, Лань Линьлинь появился здесь снова и, вероятно, догадался о некоторых. Он сменил тему и повернулся, чтобы посмотреть на Лань Линьлиня, который все еще злился: «Я слышал, ты выходишь замуж?»

"что?"

Лань Линлиня попросили остаться.

«Я только что услышал, что ты выходишь замуж! Или дурак?»

Лицо Лан Линлинь стало уродливым, и она кивнула: «Да».

"Когда вы поженитесь?"

«Дни еще не назначены, и через несколько дней должны появиться новости».

Вернувшись к словам демона, глаза Лань Линьлиня блеснули. Казалось, его не заботило, за кого она вышла замуж.

Запыхавшись, демон холодно спросил: «Ты выйдешь за него замуж?»

Лан Линлин застыл! вы готовы? Естественно, она не хотела. Ей нравился мужчина перед ней. Когда она увидела его с первого взгляда, он ей понравился. Но теперь ему нужны драгоценные травы для лечения ран. У нее не так много тоников. Она может положиться только на своего отца.

Повернувшись к Богу, взглянул на демона, кивнул ему: «Уилл».

«Тебе больше не нравится это место?»

Лан Линлинь застыла, как ей это могло не понравиться? Но ему и травме нужны лекарства! Тупой ответ: «Нравится».

«Если тебе нравится это место, зачем жениться на этом дураке? Или ты думаешь, что этот дурак не такой красивый, как тот дурак? Или этот дурак не такой умный, как тот дурак?»

«Нет~» Как ты можешь ему объяснить? Лан Линлинь нахмурился, думая в отчаянии. Из моих ушей доносились равнодушные слова: «Если он тебе не нравится, зачем обещать выйти за него замуж!»

Лан Линлинь чучело.

Демон встал, его голубые глаза смотрели прямо на Лань Линьлиня, она не могла не сжать голову: «Что ты собираешься делать?»

«Не разрешено выходить замуж за этого дурака!»

"Нет!"

— Ну? Ты скажи это еще раз!

— Нет, а что, если ты не выйдешь за него замуж?

«Какое отношение эта травма имеет к тому, что ты вышла замуж за дурака?»

Лан Линлин снова замер. Демон увидел в ее глазах вспышку паники, и она, кажется, что-то заметила. Когда эта глупая девчонка умерла? Поскольку это было связано с его травмой, то... что пришло на ум и что вдруг перешло в апатию.

Лань Линьлин тупо посмотрел на демона: «Откуда ты знаешь?»

Выступая, он протянул руку и прикрыл рот! Блин, как она ему дала знать!

Мое сердце переполнялось бесчисленное количество раз, Лань Линьлин видел, как лицо демона становилось все более уродливым, и поспешно объяснил ему:

Долгое время демон смотрел на маленькую девочку перед собой и продолжал говорить, и, наконец, прежде чем слова Лань Линлиня закончились, она врезалась в себя. Тихий голос донесся до моего уха: «Глупая девчонка!»

Сердце Лань Линьлинь затрепетало, и она медленно подняла голову, прошептав на ухо дьяволу: «Отпусти меня, твоя травма еще не очень хорошая, я причиню тебе такую ​​боль».

«Нет проблем, это сиденье чистое. Эта маленькая травма, как может быть это сиденье?»

Лань Линьлинь сжалась в сердце: «У мертвой утки твердый рот!»

С добрым выражением лица он улыбнулся демону: «Я знаю, что ты лучший».

«Это сиденье еще мощнее!»

Сразу после того, как голос демона упал, холодные губы прилипли к губам Лань Линьлиня.

Лань Линьлинь была потрясена и посмотрела на демона широко раскрытыми глазами, и она явно сопротивлялась, но ее сердце было вне себя от радости. Этот унылый человек...

Медленно реагируя на демона, руки Лань Линьлиня бессознательно двинулись позади демона.

«Лайнер, не делай этой глупости со своим божеством!»

Лан Линлинь замер и не ответил на слова демона. Вдруг на кончике ее языка появилось покалывание. Лан Линлин фыркнула и уставилась на демона, ее глаза, казалось, снова спрашивали, но она холодно напомнила ей:

«Если будет другое время, я не против каждый день!»

Сказав это, я не дал Лань Ланьлиню ни шанса и снова заблокировал губы Лань Линьлиня.

Лань Линьлинь только чувствовал, что все тело было потрясено, а голова всего человека была пуста, как во сне, и одежда на его теле тоже была решена человеком одна за другой.

Она легла на демона, тупо глядя на сильное и крепкое тело мужчины, глядя в эти голубые-голубые очаровательные глаза, и тупо возвращаясь: «Следующего раза не будет, обещаю».

Рот демона вызвал улыбку злого очарования, и он крепко сжал Лань Линьлинь в своих объятиях, бессовестно требуя ~ есть~, как свою жертву, яростно кусая ее.

Палатка-кровать упала, и в комнате осталась комната.

Прошло время, и когда Е Ханьсюань нашел след Мо Яня, Мо Янь и Хэ Ляньи провели больше полумесяца в приказе Бога Лока.

В тот день было туманно, и Мо Янь искал на острове съедобный дикий овощ, называемый зелеными побегами бамбука.

Некомфортно есть мясные продукты каждый день.

Хэ Ляньи также боялась, что она съест эти дикие овощи и у нее будет плохой желудок, поэтому ей не разрешалось есть их без разбора.

Стоя на склоне, Мо Янь присел на землю, схватив одной рукой корень травы, а другой изо всех сил стараясь поймать зеленые побеги бамбука.

Неподалеку Хэ Ляньи поймал несколько рыб и вернулся. Когда он увидел Мо Яньцяна, он спросил: «Что ты ищешь?»

Мо Янь услышал знакомый голос, оглянулся на Хэляньи и улыбнулся ему: «Зеленые побеги бамбука».

Как только голос упал, корни травы в его руках внезапно поднялись, Мо И стал неустойчивым, и весь человек упал на спину.

"Будь осторожен!"

Хэ Ляньи увидел, как Мо Янь упал назад, увидел упрямые камни под склоном и почувствовал, как сердце у него подскочило к горлу! Думая, что она все еще беременна, она немедленно выбросила рыбу из руки и быстро полетела к Мо Яну.

Ее подхватили за руку, по инерции прямо по **** покатились два человека. Хелиен Винг обняла Мо Янь и крепко охраняла ее.

Мо Янь был поражен, и его лицо побледнело. Инстинктивно поглаживая живот, весь мужчина свернулся калачиком в руках Хелиан Йи.

В этот момент этот мужчина – ее Бог! С ним она почувствовала такое облегчение!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии