Мо Янь потер маленькую головку Цзин Тяньмао и уютно улыбнулся: «О, сколько тебе лет, малыш? Хорошо, твой отец и король не могут спешить, мы медленно придумаем способ, все будет в порядке».
Цзин Тяньи подумал, что он кивнул в объятиях Мо Ихуая и больше ничего не сказал.
На следующий день Мо Янь приказал кому-то пригласить Цзин Тяньюя поесть в переднюю, но невестка пришла и доложила: «Принц, Маленький принц не может позволить никому его беспокоить».
Е Юньджин сидела рядом с Мо Яном и слышала слова невестки, в ее сердце чувствовался дискомфорт.
В последнее время этот ребенок становится все более и более возмутительным.
Холодно сказал: «Иди и позвони Сяо Ван Е! Если ты не придешь, прикажи кому-нибудь связать его!»
Мо Янь поспешно остановился: «Подожди!» После разговора, глядя на Е Юнджина: «Джин, не веди себя так, у Чэнь Эра должны быть свои дела, давай сначала их съедим».
Скептические глаза Е Юня посмотрели на Мо Яня: «Эй, скажи королю, есть ли что-то, что ты и твой сын скрываете от короля?»
«Нет. Что я могу от тебя скрыть? Кроме того, я просто хочу спрятаться от тебя, поэтому я должен уметь это скрыть, верно? Ну, поешь. Мне не нужно беспокоиться о нем, если он голоден, ты захочешь есть».
После этого он взял кусок рыбы и поднес его ко рту Е Юнджина. «Приходите и попробуйте, я приготовила эту рыбу для вас».
Е Юньджин услышал слова Мо Яня, и его неловкое настроение сразу же позабавило. Открыв рот, он откусил от Мо Яня кусок рыбьего мяса, и нежное мясо скользнуло в рот. Е Юнджин усмехнулся и сказал: «Конечно, в этом мире самая вкусная женщина, помимо Ван, — это ее рыбное мясо».
Мо Янь засмеялся: «Неожиданно великий регент, говоря, был слаще меда».
Они с удовольствием ели и дразнили друг друга.
В исследовании успокоительный очиток оказался не столь хорош.
Он уставился на содержание древней книги, его красивые брови сдвинулись вместе, и в нем чувствовалось какое-то спокойствие и умиротворение, которое должно быть у взрослого человека.
Он сказал себе: «Бусы души? Это запись о том, что бусина духа может отправить кого-то в другой мир, и переход в другой мир эквивалентен воскрешению одной жизни! Неужели отец и король просто покидают этот мир через бусину духа, Может ли он выживет невредимым? Если так, то не так ли, если он использует духовные четки, чтобы отправить к ним отца и тещу, тогда все войдут в новый мир и никогда не будут разлучены?»
Так что, думая о глазах Седума, ожидание немного больше.
Внезапно встал, обнял книгу и сказал: «Нет, я собираюсь найти Бай Луочэня, может быть, он знает, как это сделать».
Не медля, быстро выбежал из кабинета, и захотелось выйти из дома и пойти к небесным ступеням.
Кто знает, сразу после выхода за дверь Цзин Му стоял во дворе с холодным лицом и смотрел на Цзин Тяньмао. Отец и сын так пристально смотрели друг на друга, что люди не могли не почувствовать холод.
Я только услышал, как Цзин Му пугается: «Эй, что ты так спешишь? Даже завтракать лень, чтобы насладиться им со свекровью».
Цзин Тянь замер и вдруг улыбнулся: «Отец, зять не голоден. Значит, у зятя есть чем заняться, и он скоро вернется».
Разговариваю, готов сбежать с книгой.
Цзин Мухан преградил ему путь вспышкой: «Где? Что?»
«Отец, сыновья и дочери обещают, на беду не выйдет!»
Осознание пришло к книге, зажатой под мышкой Цзин Тяньи, и Цзин Мухан протянул руку: «Вещи для короля».
"что?"
«Книга на тебе!»
Цзин Тяньи поспешно покачал головой. «Отец, эту книгу подобрали сыновья и дочери, поэтому сыновья и дочери приготовились вернуть ее владельцу».
"Посмотри на меня."
Сердце Седума сжалось, и ее круглые глаза огляделись. Почему не пришла свекровь? Он не мог отдать книгу отцу. Если бы духовные четки Учителя были бесполезны, не был ли бы отец особенно разочарован, если бы взглянул на книгу? Он должен обязательно спасти жизнь своего отца, прежде чем покажет книгу отцу!
Мое сердце с нетерпением ждало скорого стона Мо Яня, но когда снова раздался холодный и безразличный голос Цзин Му, Мо Янь наконец пришел.
Цзин Тяньчжэнь увидел, как его теща приближается к этой стороне, и с горечью поспешил: «Теща, зять взяли книгу, чтобы вернуться, но отец и император хотели ее ~»
Мо Янь нахмурился, встретив взгляд сына, холодно взглянул на Цзин Мухана: «Что случилось?»
Цзин Мухан сказал тихим голосом: «В последние дни мой дядя вел себя нехорошо. Как и его отец, король хорошо его научил!»
Цзин Тяньюй встретил холодные и безразличные глаза Цзинму и крепко схватил Мо за рукав, прячась рядом с ней: «Мать и наложница, посмотрите, отец и король снова здесь».
Мо Янь улыбнулся: «А что насчет твоего отца и короля, ты еще не знаешь. Иди, иди и сначала верни книгу другим, не позволяй другим ждать».
Он встал перед Седумом, посмотрел на него, держащего книгу, и убежал. Цзин Мухан стоял на месте с острыми глазами и смотрел на маленькую фигурку, наконец, снова взглянув на Мо Яня: «Ну, что ты прячешь от этого дворца?»
Он не поверил бы словам Мо, его сын, он знал лучше всех, каждый раз, когда Цзин Тяньмао лгал, его глаза бессознательно путались. Но он верил, что его сын Цзин Мухан не будет совершать нелепых поступков, а его женщина не сделает ничего, что могло бы его предать. Поэтому он отпустил Седума, но ему нужно было знать, почему его женщина его прячет! Между ними не должно быть никаких секретов! не допускается!
Сжав кулак, пристально наблюдая за Мо Яном.
В течение долгого времени Мо Янь глубоко вздохнул и подошел к Цзин Мухану, протянул руку, взял его за руку и жестом предложил ему пойти к беседке.
Цзин Мухан знал об этом и последовал за Мо Яном к беседке.
Они сели друг напротив друга, и Мо Янь заговорил первым. «Юэр беспокоится о своем теле, поэтому последние несколько дней он читает медицинские книги. Только тогда книга, которую он держит, если я правильно догадался, это должны быть медицинские книги».
Цзин Мухан прислушался к словам Мо Яня, его сердце внезапно сжалось, а кулак немного расслабился. «Зачем прятать Вангу? Еще там много медицинских книг».
«Это мысли Юнера. Поскольку он не знает, сможет ли метод из книги вылечить вас, он хочет скрыть это, и после того, как он найдет способ, он расскажет вам и удивит».
Мо Янь сказал, думая о взгляде на Цзин Муханя: «Г-н Эр плохо спал в эти дни, исследуя лекарственные травы днем и изучая медицину ночью. Иногда посреди ночи я все еще вижу его занятая фигура в кабинете: «Ребенок еще такой большой, Мо Янь действительно заботится о нем.
Глаза Цзин Мухана мгновенно покраснели. В его глазах его сын был упрямым ребенком. Хоть он и родился умным, но всегда любил хлопоты и не любил читать.
Неожиданно для него малыш несколько дней и ночей плохо спал и прятался в кабинете один, только чтобы найти способ его вылечить.
Его горло было таким напряженным. Через некоторое время глубокий голос Цзин Мухана сказал Мо Яну: «Это король меня винит».
«Не вини тебя, Джин, это потому, что я позволил своему ребенку спрятаться от тебя».