Наклонившись в ужасе, Мама Цянь отчаянно рванулась вперед, пытаясь убежать.
С другой стороны, лиса, покрытая золотой шерстью, источает убийственные и суровые глаза и медленно идет к матери Цянь! Один этот импульс напугал мать Цяня.
Внезапно за дверью произошла перемена, и золотая лисица взглянула на Бай Чжо на кровати, превратив его в золотой конверт, окутавший Бай Чжо. На мгновение Бай Чжо стал человеком, и золотая лисица мгновенно исчезла. На кровати Бай Чжо был слаб и слаб.
"брат……"
Раздался приятный голос, который мог услышать только Бай Чжо:
«Зуоэр, люди жадны, эгоистичны и безжалостны! Поскольку ты хочешь испытать свои так называемые чувства в мире, тогда мой брат позволит тебе хорошенько взглянуть на того, в какого безжалостного человека ты веришь в своем сердце! "
Как только слова упали, Инь Тяньяо толкнул дверь.
Бай Чжо внезапно взглянул на ворвавшегося равнодушного мужчину: «Дядя…»
Со слезами на глазах Инь Тяньяо огляделся вокруг, и когда он увидел эту ****-сцену в комнате, он поспешил вперед, чтобы спросить о ситуации Бай Чжо.
«Девочка, что с тобой? Ты поранилась?»
Бай Чжо покачал головой и с обидой посмотрел на торжественное лицо Инь Тяньяо. «Дядя, я боюсь».
С этими словами его голова легла на Инь Тяньяо.
Инь Тяньяо взглянул на трагическую смерть на земле, посмотрел на мать Цяня, которая дрожала на земле, и тихо спросил:
"что случилось!"
Мама Цянь указала на Бай Чжо и в ужасе сказала:
«Фея! Она, она, она фея! Фея! Это она их убила, это было ужасно, это было ужасно».
Бай Чжо покачал головой. «Я не убивал их».
Мать Цянь вздрогнула и побледнела.
Инь Тяньяо оглянулась и посмотрела на Бай Чжо: «Но что она говорит?»
«Дядя, я не убивал. Это не я убивал».
«Ну, я заберу тебя отсюда». Затем он взял Бай Чжо и ушел. Уходя, он посмотрел вниз и приказал остановиться: «Позаботьтесь о людях здесь!»
Г-жа Цянь казалась сумасшедшей: «Монстр, монстр…»
Жун Чжи на мгновение похолодел, а рука с ножом прямо оглушила маму Цянь.
По дороге Бай Чжо обняла Инь Тяньяо, и на сердце у нее было необъяснимо тепло. Это был первый человек, которого она знала. Хотя он был равнодушен, его тело и сердце согревали ее.
В тот момент, когда он ворвался в комнату, она подумала, что он испугается и заподозрит ее, но он этого не сделал, он решил ей поверить!
Люди не так плохи, как говорил мой брат.
Когда он крепко обхватил руками шею Инь Тяньяо, его сердце было особенно счастливым. Просто в его теле не было энергии, а веки Бай Чжо дергались, шепча: «Дядя, я, я так устал…»
В тот момент, когда она закрыла глаза, Бай Чжо услышал тихий голос у нее на ухе и сказал: «Спи! Я здесь».
Дядя, здесь так тепло...
Когда Бай Чжо снова открыл глаза, все вокруг него было таким странным: странная кровать, странная комната, странное все.
Две служанки стояли у кровати и почтительно видели, как Бай Чжо проснулся.
«Девочка, ты проснулась».
Бай Чжо посмотрел на двух служанок широко раскрытыми глазами и строго спросил:
«Где это? Почему я здесь? Кстати, дядя? Куда ушли другие?»
Две девочки посмотрели друг на друга: «Дядя?»
Бай Чжо кивнул и сказал: «Это дядя вернул меня, холодного и красивого!»
— Что? Хозяин?
"Ага!" Одна из девушек сказала с улыбкой: «Императору столько же лет, сколько и девочке?»
Бай Чжо закатила глаза, она тоже знала, что он хорошо выглядит…
Почему кто-то хочет называть его дядей?
Надув губы Яе,
«Отведи меня к дяде!»
"Да."
Следуя за невесткой, она прошла весь путь до кабинета, Инь Тяньяо в этот момент тихо сидела в кабинете. Он услышал движение у двери и поднял глаза. Его глубокие и холодные глаза упали на Бай Чжо. Бай Чжо был взволнован и крикнул на Инь Тяньяо. ,
«Дядя, ты здесь!»
Говоря, он ворвался, как ребенок, и полетел в объятия Инь Тяньяо.
Инь Тяньяо застала ее миниатюрное тело врасплох, положила на стол и спросила с холодным лицом:
"Проснулся?"
Курица Бай Чжо кивнула, как клюющий рис. «Эм».
"Вы голодны?"
«А? Ха!»
Инь Тяньяо поднял глаза и посмотрел на девушку у двери: «Пойди и попроси кого-нибудь приготовить для тебя что-нибудь».
Как он сказал, его взгляд упал на Бай Чжо. «А теперь расскажи мне, что произошло вчера в Лихуалоу».
Бай Чжо застыл и, нахмурившись, спросил Бога: «Дядя, я сказал. Ты веришь в это?»
"Хорошо."
«Ладно, вот в чем дело…»
Бай Чжо рассказала Инь Тяньяо, как его накачали наркотиками и как его отправили в Хуахуалоу, но не сказала, что ее брат приехал в Хуахуалоу. Он только сказал, что лисица вырвется. Она спасла… Инь Тяньяо долго смотрела на Бай Чжо с глубоким смыслом: «Скажи мне свой домашний адрес, и я отправлю тебя обратно».
Бай Чжо внезапно замер. Через мгновение он нервно улыбнулся: «Нет, дядя. Я могу вернуться сам».
Инь Тяньяо увидела ее взволнованный вид, похоже, Ронг Му сочла эту новость не ложной, эта девушка не должна быть из страны Минъю. Может быть, это действительно конфликт с семьей?
Размышляя об этом таким образом, я больше не был вынужден спрашивать Бай Чжо. Вскоре девушка подошла с едой, Бай Чжо коснулся ее сухого живота, прижал нижнюю губу, взял палочки для еды, взял мясо и засунул его в рот. .
Когда Инь Тяньяо увидел это, его глаза были полны ласки, и он взял Джинпу, чтобы вытереть масляные пятна в уголке ее рта, напоминая ей:
«Помедленнее, Сяо Ци…»
Как только слова упали, Бай Чжо замер, круглые чернильные глаза уставились на Инь Тяньяо: «Дядя, меня зовут Чжоэр, кто такой Сяоци?» Инь Тяньяо внезапно вернулся к Богу и даже считал девушку перед собой седьмым днем. .
Отойдя от своих мыслей, он сузил глаза: «Не спрашивай того, чего не следует спрашивать. Поторопись и поешь…»
Бай Чжо на мгновение поколебался, ответил и продолжил набивать рот вкусной едой.
Во дворце Королевства Минъю Цзин Буги был одет в ярко-желтую питоновую мантию, сидел на драконьем кресле и дремал. В главном зале министры склонили головы и ничего не сказали, ожидая, пока Цзин оторвет рот, а за Цзин Були стоял молодой человек на голову выше. На нахальном лице мальчика был намек на беспокойство, его брови были сдвинуты вместе. и незрелый голос звучал в ушах Цзин Цзин.
«Император! Пришло время спускаться!»
Цзин Буци услышал звук, внезапно открыл глаза, потерся и тихо посмотрел на людей в зале, встал и помахал рукой:
«О, он упал! Все ушли!»
Министры молчат...
Почему императору так ненадёжно быть таким сердечным?
Все были беспомощны, качали головами, вздыхали и расходились.
Цзин Були увидел, как все отступают, и мгновенно восстановил свое тело. Он встал и посмотрел на мальчика позади себя. «Чжан Сяо, прикажи кому-нибудь прислать тебе список людей, недовольных своим статусом императоров. Пожалуйста, внимательно взгляни!»
«Да! Император!»