Глава 33
После того, как передача была завершена, Вэнь Си тоже вздохнул с облегчением.
Формальности также завершены, осталось дождаться начала занятий.
В последние два дня она ходила играть с Цзян Кэ, когда была свободна, просто потому, что не хотела оставаться в доме Вэня и встречаться с тремя женщинами.
Сегодня днем она и Цзян Кэ пошли на пикник рядом с прудом с лотосами в живописном месте и, кстати, заглянули на эту сцену.
Цзян Кэ сделал круг и вернулся, протягивая камеру Вэнь Си, который смотрел на телефон: «Вот».
Вэнь Си нечаянно поднял голову, и Цзян Кэ со щелчком застыл.
«О, это неплохо, ты естественная красавица, нет мертвых зон, когда снимаешь с любого ракурса». Цзян Кэ подбежал.
Как только она закончила говорить, она заметила большую квадратную подарочную коробку: «Эй, что это? Кому ты ее даришь?»
Вэнь Си положила трубку после отправки сообщения и повернулась, чтобы сказать ей: «Бабушка Хэ, ее правнук, пригласила меня на свой день рождения. Это подарок».
«Бабушка Хе? Может быть, это бабушка доктора Хе?» Цзян Кэ наклонился ближе.
Вэнь Си поднял бровь и улыбнулся, соглашаясь.
Цзян Кэ посмотрел на сплетню и улыбнулся, подперев подбородок: «Хочешь взять меня с собой? Может быть, ты сможешь встретиться с доктором Хэ снова».
Вэнь Си лег на лужайке и посмотрел на голубое небо: «Это все еще невозможно, я не планирую оставаться здесь надолго».
В шесть часов дня Вэнь Си поехал в старый дом семьи Хэ.
Когда машина въехала в относительно тихое место, она тоже ускорилась.
Внезапно позади нее внезапно подъехала машина и быстро проехала перед ней.
Вэнь Си тут же затормозил и нахмурился: что происходит?
Под светом лицо другой стороны стало ясно видно, и ее злые черты лица заставили ее постепенно схватить руль в руке.
Настроение такое, словно возвращение в дни заключения в прошлой жизни.
В это время он сжал ее подбородок и издевался над ней: «Разве этого недостаточно, чтобы тебе отдали должность миссис Нэн? Почему ты такой жадный?»
«Я, Нань Юньчуань, не изменюсь из-за какой-либо женщины и хочу, чтобы я принадлежал тебе? Ты скоро умрешь от этого сердца. Пусть госпожа Чжан хорошо тебя оденет. Если тебе скучно, иди учиться цветку. договорись и позвони мне, если тебе будет скучно. Я думаю, твое лицо само собой придет в норму».
«Развод? О, принятие желаемого за действительное».
«Я еще не разобралась со своими эмоциями? Тогда продолжай закрывать, у меня есть время пообщаться с тобой».
В его ушах послышался стук окна машины, и мысли Вэнь Си прервались.
Она глубоко вздохнула и постепенно успокоила гнев в груди.
Он спокойно опустил окно машины и повернулся к нему: «В чем дело?»
Увидев ее равнодушное лицо, Нань Юньчуань внезапно улыбнулась, и в ее узких глазах отразилась беззаботная нежность: «Кажется, моя Сиси все еще злится».
Когда он говорит, он всегда несет в себе неосторожного хулигана. Раньше Вэнь Си думала, что это своего рода личность, но теперь она ненавидит таких личностей.
Другая сторона продолжила: «Му Юнь наказана, чем еще ты недовольна, скажи мне, а?»
Он потянулся к окну машины и взял Вэнь Си за руль: «Для тебя я закончил поездку раньше. Я должен быть достойным женихом? А?»
Вэнь Си отмахнулся от руки и легко сказал: «Мне нужно кое-что сделать, пойдем».
После этого она подняла окно, и руку мужчины пришлось отвести.
Нань Юньчуань всегда была горда, даже когда она раньше не ловила Вэнь Си, она не получала такого равнодушного отношения. В этот момент терпение в моем сердце почти иссякло, и просыпалось какое-то первобытное дикое высокомерие.
Он был ошеломлен всего на секунду, прежде чем отреагировать, подошел к передней части машины и нажал на крышу своей большой рукой: «Вылезай, Сиси».
Свет в его глазах постепенно становился темным и глубоким, что было проявлением истощения терпения.
Однако Вэнь Си не двинулся с места, равнодушно глядя на него и поворачивая руль.