Глава 354: Не хочу отказываться от вечеринки

Глава 354:

В этот момент Вэнь Си опустил голову и понюхал Вэнь Цин: «Если я не ошибаюсь, от ее тела до сих пор пахнет тюльпанами. У Вэнь Цин с детства аллергия на подобные вещи. Как только он приблизится, через десять минут у нее появится маленькое красное пятно. Посмотрите на ее нынешние симптомы, они такие же, как в детстве?»

Как только он сказал это, его теплое выражение лица изменилось в шоке.

Вэй Кэсинь указал на Вэнь Си: «Не говори мне глупых слов! Я знаю, что ты уже давно недоволен своей сестрой и целый день думаешь о том, чтобы иметь с ней дело. сестру украсть твои вещи? Ты, должно быть, очень злобный человек, замышляющий снова подставить сестру?"

Вэнь Си строго сказал: «Вы сами понимаете, теперь вам нечего доказывать, у меня есть доказательства и доказательства, даже если я доставлю их в полицейский участок, я смогу стоять на месте!»

«Если бы не тепло, охватившее меня рано утром, почему бы оно оказалось там, где оно есть сегодня?»

«На этот раз, включая последний раз в команде, она позволила людям подсыпать яд в мою воду только для того, чтобы отравить мне горло. У меня все еще есть аудиодоказательства. Вы можете слушать в любое время!»

«Причина, по которой я сразу не позвонил в полицию, заключалась в том, чтобы придать моим дедушке и бабушке достоинство и лицо. Люди смотрят на небо. Вы думаете, что не протекаете, но если ваше сердце уродливо, оно выдаст вонь. Этот запах перекрывается любой красивой кожей. Это невозможно!»

Вэньцин сжал кулак и уставился на Вэнь Си.

«Ба! Просто продолжайте редактировать!» — сердито сказал Вэй Кэсинь.

"Замолчи!" Сказал дедушка Вэнь.

Он спросил Вэнь Гошэна: «Факты перед вами: ваша дочь собирается убить ваших родителей и вашу собственную дочь! Вы, отец, должны высказаться!»

"Достаточно!" Вэнь Цин внезапно встал и сурово посмотрел на двух старейшин: «Это потому, что Вэнь Си была воспитана вашими собственными руками, и пока это она, вы верите и слушаете? Все мои слова — ложь? Этот список — полное. Его можно подделать, но оно не может доказать, что это сделал я!"

Вэнь Си не мог не покачать головой: эта женщина действительно снова и снова обновляла нижний предел.

Она прослезилась: «В таком случае мне не придется продолжать объяснять, мама, пойдем!»

"Привет!" Вэй Кэсинь немедленно отреагировала и последовала за ней.

«Ребята, вернитесь ко мне!»

Мать и дочь шли все дальше и дальше, даже не слушая слов Вэнь Гошэна.

В этот момент лицо дедушки Вэня внезапно дернулось, и он поспешно упал на бок.

"папа!"

Вэня ночью доставили в больницу.

Ожидая возле отделения неотложной помощи, Вэнь Си пожалел об этом.

Ее первоначальная идея заключалась в том, чтобы все члены семьи узнали нежное лицо, но она позволила дедушке войти в отделение неотложной помощи.

Но прямо сейчас убийца все еще ухмыляется снаружи.

Она не просто оставит это в покое, она передаст имеющиеся у нее доказательства в полицейский участок и позволит им действовать.

В это время она подошла к бабушке и села, держа ее за руку: «Бабушка, не волнуйся, с дедушкой все будет в порядке».

В уголках глаз бабушки Вэнь были слезы: «О, ты не знаешь, твой дедушка обычно смотрит на дух, но на самом деле его тело не очень хорошее, и он не выдерживает такой сильной стимуляции».

Вэнь Си нежно обнял бабушку, опасаясь, что она тоже упадет.

Она повернулась, чтобы посмотреть на отца, который спрятал лицо между ее руками, и ее сердце смешалось, когда она увидела депрессию его тела.

Через полчаса вышел врач.

«Не волнуйтесь, ситуация стабилизировалась, но мне придется госпитализироваться под наблюдение на два дня».

Вся семья вздохнула с облегчением и обратилась в палату, чтобы охранять дедушку Вэня.

Дедушка Вэнь проснулся, хотя лицо его было слабым, но глаза были ясными.

Он посмотрел на жену и сказал: «Что ты здесь делаешь? Уже так поздно, не спишь, ожидая Чжэшоу? Сиси, поторопись и отправь свою бабушку отдохнуть. Она не может ложиться спать допоздна».

В этом ругательстве было полно горя.

Дедушка Вэнь колебался: «Мне не нужно, чтобы ты о тебе заботился. О чем ты заботишься, старая кость? Тебе следует пойти домой и быстро отдохнуть, чтобы мне не нужно было увеличивать на себе нагрузку!»

«Сиси, забери свою бабушку обратно, если со мной здесь твой отец!»

«Я не вернусь». Бабушка Вэнь была упряма.

«Я вытащу эту трубку, если не вернусь». Дедушка Вэнь жестом вытащил трубку с инфузией.

Бабушке Вэнь пришлось пойти на компромисс.

Вернувшись домой, Вэнь Си лично накрыла бабушку одеялом и не решилась сразу уйти, опасаясь, что она слишком много задумается.

После этого она просто спала с ней.

Прямо как в молодости.

В больнице.

Г-н Вэнь сказал непосредственно Вэнь Гошэну: «Этот вопрос уже стоит перед тобой. Я верю, что в твоем сердце тоже есть число. Ты можешь поговорить о том, как это сделать».

Лицо Вэнь Гошэна было торжественным: «Если это правда, просто сделай, как сказал папа, и выгони их».

После разговора он снова и снова вздыхал.

«Я не позволил тебе быть с этой женщиной вначале. Посмотри, не ответил ли ты сейчас на мои слова?»

«Папа, теперь бесполезно говорить, что такие вещи произошли. Когда полиция узнает, я дам тебе объяснения».

Как глава семьи, он желает этой семье только гармонии и единства.

Раньше было очень хорошо. С середины прошлого года аварии происходили одна за другой. Он не хотел, чтобы произошел каннибализм.

«Папа, ты думаешь, наш дом опутан демонами?»

Дедушка Вэнь сердито взглянул на него: «К счастью, ты все еще чиновник. Всякий раз, когда что-то случается, ты будешь думать об этих глупых вещах?»

Вэнь Гошэн вздохнул: «Сначала внезапно дома произошло так много всего. Каждый раз это были Сиси и Цингер. Эти две сестры раньше были очень сплоченными и дружелюбными. Вы видели это своими глазами».

Старик плотно открыл губы и сказал: «С тех пор, как Сиси вошла в индустрию развлечений, ситуация участилась. Ты ни о чем не думаешь?»

Вэнь Гошэн открыл глаза и сказал: «Да, это началось после того, как Сиси вошла в индустрию развлечений! Оказалось, что настоятель тогда был прав, говоря, что Сиси не могла войти в индустрию развлечений, поэтому в том году произошел неспровоцированный пожар! "

Мастер Вэнь тут же постучал ему по голове: «Нет головы! Я имею в виду, что если двое детей входят в один круг, тот, кто склонен к ревности, будет изо всех сил стараться подавить другого, разве ты не понимаешь?»

Вэнь Гошэн принял урок со спокойным лицом.

Старик тяжело вздохнул: «Несмотря ни на что, дело дошло до этого, ты должен принять решение, иначе будут бесконечные неприятности!»

Вэнь Гошэн рассеянно кивнул.

Он много думает.

Он хотел дать объяснения Вэнь Си и его родителям, но также хотел сохранить свою семью, и более того, он хотел, чтобы две его дочери дали перемычку семье Вэнь.

Прямо сейчас Вэнь Си влюблен в сына семьи Хэ и имеет глубокую дружбу с сыном семьи Нань.

Если сыновья этих двух семей станут зятем Вэнь Гошэна, он в будущем станет самым уважаемым человеком в этой стране.

Если бы вы внезапно развелись с Вэй Кэсинем и разорвали отношения с матерью и дочерью, это было бы равносильно тому, чтобы позволить тяжелым отношениям семьи Нань ускользнуть из ваших рук.

Он оказался перед дилеммой и мог только поклоняться Будде, молясь, чтобы в этом вопросе произошло недоразумение.

Молитесь, чтобы две сестры помирились как можно скорее и были такими же хорошими, как всегда.

——

(Спасибо, что посетили Weizhimeng за награду. Обновление 7.13 закончилось, попросите месячный пропуск, попросите ежемесячный пропуск.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии