Глава 448:
Оба мужчины примерно одного роста. Если присмотреться, то можно сказать только, что Хэ Ян немного выше, совсем немного выше.
Что касается импульса, один полон энтузиазма, а другой спокоен и спокоен и может даже тайно конфликтовать, даже не подозревая об этом.
Нань Юньчуань ничего не сказал, но когда он увидел Хэ Яня, он замахал кулаком вверх.
Хэ Ян дважды уклонился, чтобы облегчить контратаку. Благодаря своей быстрой реакции и сильной силе он легко шаг за шагом отбрасывал Нань Юньчуаня назад.
Нань Юньчуань не боялся, враждебность на его бровях не уменьшилась, он сделал несколько шагов назад и продолжил атаку, стоя твердо.
Эта игра длилась долго и, наконец, закончилась неспособностью Нань Юньчуаня дать отпор.
Нань Юньчуань вытер кровь с уголка рта и уставился на спокойного мужчину своими фиолетовыми глазами: «Со мной, по крайней мере, ей не придется беспокоиться о своей жизни, но ты получил ее укол! Ты достоин этого? быть с ней? Достоин ли ты быть мужчиной?
Он не поверил, что Вэнь Си внезапно заболел, поэтому его отправили на расследование. Когда наконец узнал, что это огнестрельное ранение, он захотел разорвать Хэ Яня на части.
Хэ Ян Цзюньжун был покрыт дымкой: «Сейчас не твоя очередь вмешиваться».
Нань Юньчуань засмеялся и издевался: «Хе Цзиньшэн, ты обманул ее и себя? Что самое важное в твоем сердце, ты знаешь!»
«Это не аскариды в моем желудке, не говори таких самодовольных вещей, ты меня не знаешь».
Сказав это, Хэ Ян подошел к своей машине.
Нань Юньчуань сидел рядом с машиной, прижав голову к телу, одна нога прямая, другая согнута, рука сверху была испачкана кровью, а с его запястья стерлась капелька крови.
Через некоторое время Хэ Ян взял что-то из машины и пошел к лифту.
Прежде чем войти, Нань Юньчуань сказал: «Первая любовь — это незабываемое существование для каждой женщины. Независимо от того, как будут развиваться ваши отношения, у меня всегда будет место в ее сердце. Ты всегда будешь. Это не так хорошо, как я».
Хэ Ян не оглянулся, а только сказал: «Трудно забыть того, кто случайно укусит муху».
Голос у него был теплый, с тонким дыханием.
Двери лифта медленно закрылись, и Нань Юньчуань медленно рассмеялся, с некоторым самоуничижительным вкусом.
Он вернулся домой через полчаса, но этот дом был не большим особняком, а частным домом за пределами него. Здесь больше никто не живет, кроме почасовых рабочих, которые регулярно убирают. Он тоже иногда приезжает пожить. Однажды в это время вся вилла была ярко освещена.
Как только его машина остановилась, огни погасли один за другим. Через некоторое время кто-то вышел из двери, словно собираясь закрыть дверь и уйти.
Фары машины светили на дверь, и человек, который собирался закрыть дверь, увидел ситуацию здесь, перестал закрывать дверь и подошел к нему со странным выражением лица.
Это уже был этот момент. Цзян Кэ думал, что сможет уйти тихо, но не ожидал встретить его в такое время. С тех пор, как он здесь сидит, он впервые приходит в этот момент.
Свет у двери был ею выключен, и мужчина снова был освещен подсветкой. Цзян Кэ мог видеть только его фигуру, но не мог видеть выражения его лица. Она даже не видела его лица и не хотела быть с ним. Посмотрите друг на друга и постарайтесь отвести взгляд.
Мужчина заметил на его лице оборонительную позицию, а в его глазах появился сарказм: «Я такой голодный человек? Не нужно так на меня смотреть».
Он холодно опустил глаза, но вошел. Цзян Кэ сказал, что, возможно, сегодня вечером он посадит голубя друга, неохотно закрыл глаза, развернулся и вошел.
В доме восстановилась яркость. Он надел тапочки и вошел. Мужчина сидел на диване и пил воду. В это время Цзян Кэ заметил, что он весь в травмах.
Травма была болезненной, но это нисколько не повлияло на его красоту и даже добавило немного темперамента яппи, как будто рана не была болезненной, это было просто злое украшение.
Есть сюрпризы и курьезы. Из-за любви к фотографии у нее даже есть инстинктивная реакция — достать фотоаппарат, чтобы сделать этот снимок, но фотоаппарата нет рядом с ней.
Мужчина непринужденно сидел на диване, его взгляд был немного удивлен. Его руки, лицо и даже ноги имеют синяки и синяки разной степени тяжести.
Цзян Кэ сделал паузу, долго думая, а затем спросил: «Должен ли я помочь тебе справиться с раной?»
Она просто спросила небрежно, потому что знала, что в этом доме нет аптечки.
Она давно здесь не живет и не готовила эту штуку. Обычно у нее беззаботный характер, и ее это совершенно не волнует. Самое главное, что она не относилась к этому месту как к дому, а просто как к месту для жизни, пока он сказал: «Она немедленно уедет».
не ожидал--
«Теперь, когда ты это сказал, сделай это». Мужчина яростно отдавал приказы, но даже не взглянул на нее.
«Здесь нет средств для лечения ран. Если вы хотите их вылечить, мне нужно пойти и купить их, но я думаю, что у вас есть время подождать меня, лучше сейчас пойти в больницу или в аптеку для лечения. ."
Мужчина сердито прищурился на нее: «Хочешь, я скажу адвокату, чтобы он завтра подал в суд?»
Говоря об этом, Цзян Кэ почти не мог вынести своего вспыльчивого характера.
Хоть он и сказал, что отпустит ее и не отправит в тюрьму той ночью, но предложил еще и необъяснимое условие - пусть она переедет сюда и будет жить здесь, не говоря ни каких условий, ничего больше, она просто не может понять, что он собирается сделать.
Но нет сомнений, что эта угроза ей очень полезна. Ведь это дело тоже ее порыв. Если мужчина захочет подать на нее в суд, у нее нет шансов выиграть.
Хоть у нее и вспыльчивый характер, она все же может в этом разобраться. Ей всего 20 лет, и она не может тратить годы молодости в тюрьме. Подумав об этом, она подавила гнев.
Она взглянула на время на своих часах, обернулась и отправила другу сообщение, чтобы тот назначил еще одну встречу. Должно быть, сегодня поздно.
«Тогда подожди меня, я сейчас пойду и куплю».
«Я не ел». Раздался тихий мужской голос, холодный и равнодушный.
Цзян Кэ показал выражение: «Ты дядя, последнее слово за тобой», «Я выкуплю это обратно».
Когда Цзян Кэ ехал за покупками, он был немного раздражён и обеспокоен.
На самом деле, она всегда хотела рассказать об этом Вэнь Си, потому что Нань Юньчуань не говорил, что этот инцидент не следует разглашать.
Но она просто не знала, как говорить, хотя и сказала, что между ней и Нань Юньчуанем не было никакой скрытой связи, но когда были сказаны подобные вещи, независимо от того, кто собирался об этом думать, она колебалась. .