Мим-частное 491
Было ярко, и Вэнь Си внезапно проснулся, весь в поту, с бледным лицом и одышкой. Он еще не смог очнуться от своего кошмара.
Кошмар, которого давно не было, повторился.
На этот раз все было так же, как и в прошлый раз, точно так же, без изменений.
Спустя долгое время она закрыла лицо, вздохнула, протянула руку, чтобы включить ночник, только чтобы понять, что небо за окном уже яркое.
Я достал телефон, чтобы проверить время, но увидел два пропущенных звонка, оба от Хэ Яна, время было два часа назад.
Она скривила брови, почему она не услышала этого в тот момент?
Ей никогда не было слишком тяжело спать, поэтому она даже не слышит звонка телефона.
Она перезвонила, но показала, что выключено.
К счастью, он отправил ей сообщение в WeChat, и она сразу же прочитала его.
[В последнее время не позволяй Инь Лану уйти, никого не слушай, просто оставайся дома. 】
[В случае ловли пароль — 6515]
Вэнь Си посмотрел на два необъяснимых сообщения и ответил на несколько, но не получил от него ответа.
Она сделала еще несколько звонков, но все равно это бросалось в глаза.
В этот момент ее потряс резкий щелкающий звук.
Посмотрев вверх, кусок красной головы был разбит на несколько частей, смешанных со стеклянным шлаком, разбросанным по полу.
Я еще не понял, что происходит, пришел еще один кусок, угол отклонился, и он ударился об угол кровати!
В следующую секунду дверь распахнулась, Инь Лан вошел, чтобы увидеть эту сцену, в несколько шагов подошел к окну и медленно повернулся боком, чтобы проверить ситуацию снаружи.
В это время Вэнь Си также услышал шум снаружи…
«За убийство платят жизнью! Человек, которого вы ударили, все еще в больнице, но вы можете остаться дома. Есть ли в этом мире справедливость!»
Мужской голос, смешанный с собачьим лаем военного гимна, раздался резкий и резкий.
Инь Лань взглянул и скривил брови: «Он собирается подняться на стену и войти».
Когда голос упал, она тут же выпрыгнула из окна, ловко и мощно.
Вэнь Си встал с кровати и подошел к другому окну, чтобы посмотреть вниз. Инь Лан уже вышел из стены. Она дралась с мужчиной в маске и с бейсбольной битой в руках. Мужчина обладал грубой силой и явно не был ее противником. Через несколько мгновений он поспешно скрылся на своем велосипеде.
Недалеко его встретили несколько человек, и когда они увидели приближающегося Инь Ланя, они убежали, как крысиный муравей.
Вэнь Си быстро вышел посмотреть, не пострадала ли комната его бабушки и дедушки. Он случайно увидел, как двое пожилых людей вышли и расспрашивали ее о ситуации.
«Я в порядке, бабушка».
Дедушка Вэнь сказал с угрюмым лицом: «Я попрошу Гошэна прислать несколько человек для охраны, иначе это будет небезопасно».
Бабушка Вэнь выглядела обеспокоенной: «Адрес нашего дома всегда не был найден. Как эти люди нашли это место?»
Вэнь Си тоже чувствовал себя странно.
Главное, чтобы эти люди не бросали камни без разбора, а разбивали окно ее комнаты, как только пришли, очевидно, зная, где она живет.
Если бы кто-то намеренно не слил эту информацию, она не была бы такой точной.
Этот человек, должно быть, стоит за ней.
"Я поймал двоих из них и спросил, были ли это родственники раненых. Кто-то поручил им это сделать. Однако другая сторона была анонимной и не знала, кто это был".
«Похоже, что наша позиция раскрыта».
Принимая во внимание безопасность своих бабушки и дедушки, Вэнь Си хотел, чтобы они вернулись в дом Вэня, чтобы избежать их встречи.
Неожиданно, как только он закончил говорить, на улицу вышли гости.
Бабушка Хэ пришла со своей невесткой, и как только она вошла, она схватила бабушку Вэнь и спросила: «Я слышала, что кто-то пришел на твою сторону, чтобы устроить неприятности, как дела? Что-то не так?»
«Старая сестра, со мной все в порядке. Они здесь ради Сиси. Увы, в Интернете сейчас много шума, он есть у всех».
Бабушка Хэ посмотрела на Вэнь Си и сказала: «Девушка Си, вы здесь разоблачены и пока не можете здесь жить. Если вам придется жить со мной, к вам будут относиться как к компании для этой старухи».
Она улыбнулась и добавила: «Но я думаю, самое главное то, что твой парень попросил меня. Я не смею отказать».
«Бабушка Хэ, ты сможешь с ним справиться?»
"Нет, он позвонил. После нескольких слов сигнал прервался, и телефон после звонка выключился. Если это не важно, он не придет ссориться с моей старушкой, ребята, соберитесь, пожалуйста. и следуй за мной. Верно.
Бабушка Вэнь и ее жена переглянулись и сказали с вежливой улыбкой: «Их цель — Сиси. Пусть Сиси пойдет с тобой. Наша пожилая пара не пойдет. Нам привычнее жить дома, когда мы старше».
«В чем дело! Мы почти семья, пойдем, это ненадолго». Бабушка Он сказал.
Хотя Вэнь Си хотел отправить своих бабушку и дедушку обратно в дом Вэня, на душе у него все еще было неспокойно. В конце концов, с двумя женщинами там было труднее иметь дело, чем с одной.
Теперь предложение бабушки Хе — лучший выход.
После того, как она уговорила ее собраться, бабушка и дедушка наконец согласились.
Вскоре после того, как все трое и собака последовали за бабушкой Хэ обратно в дом Хэ, люди, посланные Нань Юньчуанем, также подошли к двери дома Вэнь.
Там два ряда высоких и сильных мужчин, всего десять человек, каждый с фундаментом кунг-фу.
Людей привел секретарь Нань Юньчуаня. После того, как он стучал в дверь более десяти минут, никто не вышел ответить, поэтому он сообщил об этом Нань Юньчуаню.
И Нань Юньчуань также получил известие с другой стороны, что Вэнь Си отправился в дом Хэ.
Услышав эту новость, он молча повесил трубку, отложил телефон в сторону, медленно прикрыл веки и подавил слабый гнев и нежелание.
Цзян Кэ вышел из кухни, вытер пот и подошел к нему со шваброй: «Все убрано, пожалуйста, проверяйте и проверяйте, чтобы я не сказал, что подшучиваю».
За этот период «обучения» она уже не так противна уборке, как была дочкой, и будет убирать вещи в хорошем настроении.
Например, сегодня ее любимый старший попросил ее пойти с ней на детскую площадку. Видя, что до условленного времени потребуется полчаса, ей пришлось помчаться обратно, чтобы привести себя в порядок. После свидания она пойдет к Вэнь Си, чтобы ускорить уборку.
После подметания весь человек чувствует себя комфортно и не против подойти к нему поздороваться.
Кто знает, мужчина вообще не отреагировал, он по-прежнему закрывал глаза и молчал, плотно сжав тонкие губы.
— Больше не засыпаешь? — пробормотала она, наклоняясь, поднося руку к его глазам и встряхивая ее, но он все еще не отвечал.
Цзян Кэ выпрямился и сказал: «В любом случае, я закончил сканирование, можешь идти спать медленно, я пойду первым».
Как только она обернулась...
«Опять очистить».
Улыбка Цзян Кэ исчезла, выдержав нарастающий гнев, и он спросил: «Почему? Где я не мою пол, говоришь ты?»
«Я просил тебя еще раз почистить, не понимаешь?!»
Мужчина внезапно открыл глаза, голос его сильно дрожал.
——
Прости, может быть, это потому, что я вчера вечером легла спать после того, как помыла голову. Я проснулся утром и внезапно почувствовал головную боль. До вечера лучше не стало. Я сказал, что нарушу свое обещание в течение дня. Есть еще два изменения. Иди посмотри телевизор~