Глава 503: Все заражены

Мим-частное 503

На юго-западной границе палит солнце.

В садовой хижине Вэнь Си провел лишь простую изоляционную обработку, прикрыв нос и рот марлей и сделав несколько простых перевязок маленькой девочке из его семьи.

Только что этот мужчина и его сын спасли ее от неразумных жертв. Утащив ее во время аварии, она обнаружила, что маленькая девочка в этой семье не была мертва, но находилась в временном шоке, а ее дыхание было слабым и трудно уловимым, поэтому отец ребенка подумал, что он умер.

После принятия мер первой помощи ребенок проснулся с полуоткрытыми глазами, дыхание было немногим лучше.

Она провела несколько простых процедур и намазала ребенка мазями, но также знала, что у ребенка внутренние повреждения и его не отправят в больницу. Он определенно умрет в течение двух дней, но, похоже, это не было вызвано отравлением.

«Почему бы не пойти в больницу?»

Отец ребенка сидит в конце кровати, сложив руки на лбу, и все лицо окутано дымкой.

Услышав это, я только вздохнул: «Ранство настолько серьезное, независимо от того, отправлено оно или нет, результат один и тот же. Кроме того, больница в городе разрушена, и никто не размещен. Если вы хотите поехать туда, вы должны проехать через город, не говоря уже о городе сейчас, даже в этот сад мы не осмеливаемся выйти.

Вэнь Си нахмурил брови: «Все люди в городе заражены?»

Маленький мальчик схватил отца за штаны и посмотрел на нее яркими глазами: «Многие люди сумасшедшие. Нас с сестрой чуть не прокололи иглы. Папа нас спас. Если мы выйдем, нас обязательно забьют до смерти».

Услышав это, в глазах Вэнь Си мелькнула надежда: «Вы двое заражены?»

Отец ребенка кивнул: «Все трое из нашей семьи в хорошем состоянии. Моя младшая сестра была кем-то ранена. Чтобы защитить их, я вырезал фиолетовую кожу. Это всего лишь момент, чтобы обмануть».

Он посмотрел на Вэнь Си: «Ты, должно быть, не с нашей стороны, почему ты здесь?»

В этот момент Вэнь Си спросил его в неудобных подробностях, просто спросив: «У вас есть мобильный телефон?»

Хэ Ян тоже здесь, у нее всегда есть надежда.

— Да, есть, но сигналы связи здесь то то то меняются. Может быть, на станции связи никто не работает, и почти все они не могут дозвониться.

Сказав это, он нашел телефон Вэнь Си.

Вэнь Си нажал на номер Хэ Яня, ему очень повезло, что он смог сохранить этот номер в своей голове.

К сожалению, после нескольких звонков не было сигнала.

«Через два часа стемнеет. Если хочешь уйти, придется подождать до этого момента.

«Почему, ночью безопаснее?» — спросил Вэнь Си.

Мужчина кивнул: «Ночью это инфекционное заболевание не оказывает серьезного воздействия, и люди более трезвы. Все устали после дневной тряски. На улице нет людей. день."

Опасаясь, что Вэнь Си ему не поверит, он сказал: «Ребенок голоден. Однажды я рискнул найти в городе рис и овощи. Все меня преследовали и кусали. После того, как я спрятался в течение дня, я осмелился выйти на улицу ночь."

Вэнь Си посмотрел на бедную девушку и сказал: «Ее травму нельзя откладывать. Вы не хотите просто смотреть, как умирает ваша дочь».

Мужчина выглядел поникшим: «Матери ребенка больше нет, какой смысл жить».

«Даже если вы хотите умереть, это не значит, что ваши дети хотят умереть. Их жизнь еще очень долгая. Здесь небезопасно. Вы должны как можно скорее ехать в графство. Я читал новости, что есть центры переселения».

Мужчина медленно поднял голову и посмотрел на сына со слезами на глазах. Спустя долгое время он сказал: «У меня дома есть только электромобиль, и он разбился несколько дней назад. До уездного города отсюда можно проехать полторы минуты. Если мы пройдем мимо и по дороге выйдет кучка психов, мы обязательно умрем».

Вэнь Си немного подумал и сказал: «Давайте сначала пойдем в город, чтобы оценить ситуацию. Может быть, там есть машина, и мы выйдем, как только стемнеет».

Мужчина все еще колеблется.

Маленький мальчик дернул себя за одежду: «Папа, я голоден».

Мужчина подошел к банке с рисом, чтобы найти еду, и вылил ее всю, чего не хватило одному человеку.

После наступления темноты.

Вэнь Си уже превратила сок определенного плода растения на ее коже в лаванду, и она уже была ранена, так что она могла быть подделкой.

Она повела маленького мальчика, мужчина обнял дочь, и из сада вышли четыре человека и собака.

Сегодня ночью луна черная, ветер сильный, и вот еще одна отдаленная деревня, и все выглядит устрашающе.

Деревня не считается отсталой. Каждое домовладение представляет собой почти маленькое бунгало, а дороги очень ровные. Он безжизненный, и лишь в некоторых из них горит свет.

Вэнь Си взял маленького мальчика, на его ладонях постепенно выступил холодный пот.

Потому что она вдруг услышала траур, все ближе и ближе, недалеко впереди.

Дверь того дома была открыта, первый этаж был освещен бледными огнями, и вырывались вспышки печали и радости, и было слышно, что в нее играл один человек, уровень был невысокий, был прерывистым и грустным. и пустынный.

«Скорее, не смотри, это самое зло». Мужчина прошептал ей на ухо.

Вэнь Си крепко схватил маленького мальчика и подошел к нему с дальней стороны.

Неожиданно, поскольку она шла слишком быстро, маленький мальчик не смог встать. Он случайно пнул камень и издал громкий шум.

Так уж получилось, что скорбь и радость не прозвучали, и люди внутри тут же выбежали.

«Сынок! Сынок, ты вернулся?!»

Выбежавшая женщина была темно-фиолетовой и совершенно неузнаваемой, а ноги Вэнь Си были настолько напуганы, что она только взглянула на нее.

Это настоящий зараженный человек.

Как и у нее, фиолетовый цвет их тел слишком светлый, и разницу можно увидеть с первого взгляда.

Обе стороны на несколько секунд зашли в тупик, и никто не произнес ни слова.

В этот момент в комнате послышались быстрые шаги, и через короткое время выбежали трое серьезно зараженных пациентов мужского пола. Несколько человек посмотрели на них очень злыми и больными глазами.

Маленький мальчик спрятался за ее спиной, Вэнь Си глубоко вздохнул и плачущим тоном спросил их: «Вы знаете, где есть лекарства? Нам сейчас сделают больно…»

Его голос был слабым, а глаза были полны отчаяния.

Мужчина со ртом внезапно расслабил лицевые мышцы, не говоря ни слова, вошел обратно в дом со шприцем, одетый в отчаяние.

Вскоре после этого эти немногие люди тоже вернулись, и снова зазвучали печаль и радость.

Вэнь Си быстро убежал.

Мужчина сказал ей: «Эта семья — источник болезни в нашем селе, то есть они заразили всю деревню!»

Когда он говорил, его глаза были полны ненависти.

В этот момент сзади послышались шаги.

Вэнь Си оглянулся и увидел мужчин, бегущих к ним прямо сейчас!

«Извините, они, должно быть, это обнаружили, бегите!»

У Вэнь Си были травмы на теле, и ребенок не мог быстро бегать. Этим троим не потребовалось много времени, чтобы догнать его.

К счастью, есть еще военная песня, перед которой некоторые могут устоять.

В результате из-за волнений все зараженные жители села были разбужены.

Один за другим выходили из дома, ступая неуверенно, подняв и опустив плечи, идя, как зомби в фильме.

Дело не в том, что они сошли с ума, их глаза ясны и полны негодования по поводу несправедливости этого общества, но теперь они собираются отомстить за это негодование нескольким людям в Вэнь Си!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии