Глава 521: Его жизнь в твоих руках

Мим-частное 521

Пять дней спустя.

Сегодня первый день, когда Вэнь Си возобновляет нормальную работу. На днях она суетилась дома и в школе и постепенно возвращалась к обычному ритму жизни.

В 5:30 дня она закончила работу и пошла к Хе домой. Примерно в 6:30 она вышла из дома Хэ и позвонила Вэнь Гошэну в машине. Как и в прошлый раз, она все же пригласила его прийти на ужин. .

«Эм, Сиси, я собирался позвонить тебе. Твои бабушка и дедушка здесь. Приходи сюда после того, как закончишь свою работу. Мы поужинаем вместе сегодня вечером».

Вэнь Си слегка поднял глаза и тихо сказал: «Прости, папа, я сейчас плохо себя чувствую. Возможно, это последствия пожара. Меня сегодня не будет. Просто поешь что-нибудь дома».

«Дискомфортно? Ты ходил к врачу?»

«Нет, это просто немного неудобно. Это не имеет значения, ты ешь медленно».

Она повесила трубку.

Хансен слушал и нахмурился, когда услышал это: «Тебе неловко? Почему ты не сказал это прямо сейчас? Синий, иди, иди в больницу».

Инь Лань пристально посмотрел на него, а затем спросил Вэнь Си: «Мисс, мне нужно в больницу?»

"Незачем." Вэнь Си полузакрыл глаза и нежно потер виски пальцами.

Вернувшись домой, она переоделась в домашнюю одежду и покормила Чжанге, ожидая, пока лапша быстрого приготовления станет мягкой.

Она не ела много лапши, поэтому положила ее на стол и больше не двигалась, затем пошла в спальню и легла.

Песнь Войны последовала за ней, лежа на кровати и охраняя ее.

Минут через двадцать на улице послышался шум, и кто-то вернулся.

Вэнь Си потер Чжанге по голове и улыбнулся: «Они здесь».

Вэнь Гошэн и двое стариков поспешили вернуться, чтобы посмотреть на ее состояние.

Вскоре подошел и Ронг Синь.

Было то же самое, что и в ту ночь, те же люди и ситуация.

На этот раз Вэнь Си опубликовал аналогичный круг друзей, но тема изменилась с «еды» на «заботу».

В полночь Вэнь Гошэн и Жун Синь пошли домой, а их бабушка и дедушка лежали.

Вэнь Си встал с кровати, положил в ящик все принесенные лекарства, а затем убрал иглу для измерения температуры и другие вещи.

Через некоторое время Инь Лань постучала в дверь и вошла.

«Мисс, после того, как муж вернулся, Вэй Кэсинь сильно поссорилась с ним. Тепло все еще общалось, а его не было дома. Муж был так зол, что вышел из дома, пошел в Тайский сад и взял отдых вон там, в номере».

Вэнь Си поджал губы: «Вэй Кэсинь все еще дома?»

«На этот раз меня здесь нет. Она собрала свои вещи и приготовилась покинуть дом Вэня. Однако она не собрала много вещей, просто оставила записку».

Вэнь Си слабо улыбнулся: «Ты плачешь и убегаешь? Это интересно».

Инь Лань сказала: «На самом деле господин терпеливо объяснял ей после возвращения, но она не слушала внимательно и неоднократно прерывала свои объяснения, и, наконец, ее муж в гневе ушел».

Вэнь Си прислонилась к окну, ее черные волосы стекали прямо со спины, она посмотрела на лунный свет снаружи, ее глаза были немного ленивыми, и она слабо спросила: «Семья ее матери была продана ее матерью, она пошла туда, куда ?"

Вэнь Си медленно кивнул: «Да, почему она ушла добровольно, просто разыгрывая сцену».

После нескольких секунд молчания она сказала: «Г-жа Вэй очень боится жить в такой большой вилле одна. Найди телохранителя и скажи, что это друг моего отца, который не видит этого, поэтому она послала это здесь. Защити ее.

Инь Лань мгновенно поняла ее намерение и сказала: «Я сделаю это как можно скорее».

Вэнь Си постучал пальцем по стене у окна и слабо улыбнулся: «Даже если я не смогу прийти, я найду кого-нибудь, кто будет часто отправлять ей сообщение, и отправлю его от имени друга моего отца, так что что у госпожи Вэй много близких друзей».

После того, как Инь Лань ушел, Вэнь Си взглянул на время: было уже больше тридцати.

Она протянула руку и перевернула страницу календаря, лежавшего на столе.

Ночной ветер слегка обдувал ее лицо, и она отвела взгляд от темного окна на противоположной стороне, собираясь лечь спать и отдохнуть.

Сообщение настолько случайно, что появилось внезапно.

[Выходи, я у твоей двери — Жо Чжоу. 】

После той ночи Вэнь Си подумала, что с этого момента это имя исчезнет из ее жизни, но никак не ожидала, что оно появится снова так скоро.

Она немного подумала, затем надела пальто и легко пошла.

Как только она достигла вершины лестницы, Инь Лань вышла из соседней комнаты.

Вэнь Си махнула рукой, чтобы она могла вернуться без беспокойства.

Подойдя к воротам, под оранжевым ночником, посреди проема стояла высокая и плоская женщина в шляпе, руки в карманах, глаза все время смотрели на нее приближающуюся.

У железных ворот Вэнь Си не остановился.

«Твой статус особенный, прости меня за то, что я не смог открыть дверь». Прошептала она.

Когда Чжоу подошел, его худое лицо выглядело еще слабее в желтом свете.

«Все в порядке, на речь это не влияет».

Услышав ее голос, Вэнь Си, казалось, утратил ту холодность, которая была у него, когда он впервые увидел его.

«Я слышал, как он сказал, что ты тоже страдаешь от этой болезни. При всем уважении, ты не выглядишь так, будто скоро умрешь».

Она поджала губы и слегка зацепилась: «Он просто висит, он может умереть в любой момент».

«Я пришел к тебе только с одной целью — убедить его сдаться. Ты для него самая близкая подушка. Он не слушает, что говорят другие, но ты должна уметь слушать, что говоришь ты».

Затуманенные глаза Вэнь Си спокойно смотрели на нее несколько секунд и только сказали: «Для меня то, что вы и он делаете, похоже на слой марли передо мной, где вы можете видеть контур, но не видеть объект. вдруг попросил меня убедить его сдаться. Я вам откровенно сказал, что не буду, и у меня нет квалификации».

Глядя в холодные глаза Вэнь Си, она сказала: «Если бы вы не помешали мне прогуляться с этими людьми той ночью, это дело могло бы не произойти так быстро».

Жо Чжоу внезапно сделал шаг вперед: «Этот вопрос действительно довольно сложный. Господин Хэ скрывал эту задачу много лет, но в конце концов она была раскрыта из-за вас».

Хотя лицо Вэнь Си было спокойным, его сердце уже сжалось.

«Там, где ты не увидишь, сколько боли он перенес, он, наверное, не расскажет тебе об этом, но на этот раз это его жизнь. Он для меня добрый человек. Я не вижу смерти. Если ты не сохраняешь это, полезнее об этом думать».

Вэнь Си сохранял сомнительную позицию.

Жоу Чжоу крепко схватила ее взгляд: «Это очень важно. Я не могу объяснить вам многие вещи. Это приключение здесь ради морали. По сути, его жизнь и смерть не имеют ко мне никакого отношения. Если вы правдивы, если вы любите его , убедить его отказаться от того, что он делает. Жизнь только одна, и она не стоит риска».

Когда слова упали, из ее кармана послышался жужжащий звук.

«Мне пора идти. Прошу прощения за неудобства, связанные с раскрытием других вещей. Тогда я могу сказать только так много. Его жизнь в ваших руках. Вы сами принимаете решения.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии