Глава 612: обручились

Мим-частное 612

Цзян Кэ был заинтересован в покупке одежды, поэтому он выбрал часто посещаемый магазин и примерил несколько комплектов, каждый из которых выглядел очень хорошо.

Ее волосы постепенно отросли, а темперамент стал намного мягче, не таким жестким, как когда у нее были короткие волосы.

Через некоторое время ей понравился интерьер, и она отнесла его в примерочную переодеваться.

Вэнь Си сидел на диване снаружи и ждал, листая журнал.

Так получилось, что она была на обложке журнала, и эта новость была часто появляющимся контентом Саймона на ее съемочной площадке, и она написала длинную многословную статью об отношениях между ними.

Она подала заявку на тусклость, как будто человек среди них был не она сама.

Затем я перевернул страницу, скучно проводя время.

«Дорогая, зайди и посмотри, подойдет ли мне этот костюм?»

Несколько знакомый голос.

Вэнь Си подсознательно поднял голову и увидел Нань Юньчуаня, стоящего у двери.

Он не увидел ее с первого взгляда, а даже если бы и увидел, она, возможно, не узнала бы ее в нынешнем платье — чтобы ее не узнали, она носила сдержанный наряд.

Его взгляд был прикован к женщине в белом пальто, белоснежной хлопчатобумажной одежде, сапогах до колен, со стройными ногами и...

Когда улыбка женщины повернулась, глаза Вэнь Си слегка задрожали.

Черты лица не похожи, но когда они смеются, они очень знакомы, как будто видишь комплект одежды одного и того же стиля, но разных фасонов.

Это особенно похоже на звук.

Когда я услышал это впервые, Вэнь Си подумал, что это телесериал с его собственным звуком.

«Как ты думаешь, этот костюм хорошо выглядит?» Она указала на нее длинным пальто и спросила мнение Нань Юньчуаня.

Вэнь Си повернул голову и посмотрел на пальто, которое Цзян Кэ примерил и решил купить. Внешний вид и стиль были точно такими же, как в женской руке. В магазине их было всего два.

"Неплохо." Мужчина сказал с ровным выражением лица, казалось, что он немного незаинтересован.

«Тогда я поменяю это!»

Она пошла в примерочную, и Нань Юньчуань направилась к ней.

Собираясь сесть на другой маленький диван рядом с ней, Цзян Кэ внезапно открыл дверь и вышел.

«Сиси, посмотри на меня…»

Ее слова застыли вместе с улыбкой, ее глаза встретились с женщиной, а затем она посмотрела на Нань Юньчуань, ее лицо внезапно исчезло.

Красивые брови Нань Юньчуаня изогнулись: «Кто тебя выпустил? Вы все ранены?»

Он был совершенно вопросительный, без всякой нежности.

Цзян Кэ бросил на него белый взгляд: «Как я могу выбраться, если со мной все в порядке? Ты боец ​​Кинг-Конга? Кроме того, для тебя имеет значение, что я не могу выбраться?»

Цзюньжун Нань Юньчуаня напряглась.

«Г-жа Цзян, почему вы должны так злиться, было бы плохо, если бы вы повредили свое тело». Раздался мягкий голос.

Лицо Цзян Кэ изменилось, и на первый взгляд он немного обеспокоенно посмотрел на Вэнь Си.

Однако она тут же отвела взгляд, высокомерно и высокомерно улыбнувшись: «У меня хорошее здоровье, Байер великолепен, в отличие от мисс Чжоу, которая такая слабая и не может не простудиться после того, как съела яйцо».

После этого она взяла одежду рядом с Вэнь Си: «Пойдем, пойдем на кассу».

«Вернитесь после кассы, второй раз не скажу».

Цзян Кэ уставился на него, усмехнулся и подошел к стойке, держа в руках свою одежду.

Вэнь Си встал и собирался подойти, но его схватили за руку.

Всего один щелчок, и другая сторона отпущена.

«Разве я не говорил, что буду с ним долгое время, так почему же я скоро расстанусь?» Его ирония была очевидна.

Вэнь Си слабо шевельнул рукой и проигнорировал его.

Он не стал дальше идти вперед, потому что женщина опутала его и тихо прошептала ему на ухо.

Вэнь Си уже давно к этому привык, и изменить неполноценность человека сложно. Он привык к привыканию и не может стать преданным принцем. Цзян Кэ хорошо увидеть это раньше.

После выезда вскоре к нам подошел мужчина.

«Госпожа Цзян, господин Нань попросил меня отвезти вас обратно».

Цзян Кэ покачал лицом: «Я не имею к нему никакого отношения, ты должен отправить это кому-то другому, не мешай этой женщине делать покупки!»

«Г-н Нан сказал, что ваша миссия вчера вечером не была завершена. У вас нет личного времени, пока она не будет завершена».

Цзян Кэ усмехнулся: «Я не вернусь сегодня, что ты можешь со мной сделать?»

Мужчина не был ни властным, ни властным и сказал себе в лоб: «Тогда я могу только следовать за мисс Цзян, надеюсь, вы меня не побеспокоите».

Цзян Кэ вытянул лицо: «Следуй, если хочешь!»

С этими словами она взяла Вэнь Си за руку и пошла вперед.

Отойдя на некоторое расстояние от этого человека, она сказала: «В последнее время он был как сумасшедший. Я увезла меня позавчера. Я поймала меня вчера, попросила разобраться в некоторых отчетах компании и сказала, что я должна ему дважды. Долг жизни, ты думаешь, он сумасшедший?»

Вэнь Си взглянул на нее: «О чем ты думаешь в своем сердце?»

«Что я могу думать, я просто чувствую, что я в долгу перед ним вдвойне. В первый раз, скажем так, он пострадал сам, но во второй раз он получил серьезную травму из-за меня. Его выписали досрочно, и врач сказал: «Возвращаюсь назад». на смотр он не вернулся, думаю, я обязан его уговорить, пока это будет сделано, я не буду проявлять инициативу подойти к нему».

Лицо ее было бледным, и на нем не было никаких эмоций.

Кажется, это не имеет значения.

После того, как Цзян Кэ произнес несколько слов, он взял на себя инициативу отвести тему и не стал продолжать говорить об этом человеке.

Но обслуживающий персонал позади нее не смог успокоить ее и пойти за покупками, поэтому она вернулась в больницу, не гуляя долго.

Когда были получены результаты, ее терпение кончилось.

«Сиси, я вернусь с ним, чтобы сначала закончить все дела, увидимся в другой день и буду осторожен в одиночестве».

«Не волнуйся, это ты, просто позвони, если что-нибудь будет».

«Что я могу сделать? Главное, чтобы он меня невнятно произнес. В любом случае, я пойду домой после того, как закончу эти дела. С этого момента я не буду видеться, и мои уши чисты».

Вэнь Си кивнул и смотрел, как она уходит.

Телефон в моем кармане загудел.

"Бабушка."

«Эй, Сиэр, ты снаружи? Приведи Саймона сегодня вечером на обед, чтобы все могли официально узнать его».

Вэнь Си не колебался: «Хорошо».

Она отправила сообщение Саймону.

Выйдя из торгового центра, она повернулась к дому Лонга и отвела Лун Циняо и Абеля к дому Ронга.

В машине Лун Циньяо повернулась и потянулась, чтобы ущипнуть кричащего Абеля, ее пальцы сжали его губы: «Это так шумно, если ты позвонишь еще раз, я вышвырну тебя из машины».

Маленький Авель растерялся, затем его маленькая ручка указала вперед: «Дюнинг, потерянная сестра...»

Лонг Циняо поморщился, но вместо того, чтобы напугать его, это заставило его засмеяться.

Лун Циньяо откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди, покосилась на Вэнь Си и сухо сказала: «Я вернусь, когда стемнеет. Я пошла в дом Жуна, чтобы показать тебе лицо. Мне там не нравится. Я закончу свою еды. Вернись!"

Прежде чем Вэнь Си что-то сказал, маленький парень позади выплюнул: «Темно... мама... Ты можешь видеть маму в темноте!»

Говоря это, он хлопал в ладоши, его молочный голосок был нежным.

«Я был там уже десять раз, раз в год, мне каждый раз приходится им ухмыляться, и я устал, думая об этом!» Лун Циняо продолжал жаловаться.

Вэнь Си оглянулся на Авеля: что он только что сказал?

Перед поворотом она сразу же отвлекла внимание и сосредоточилась на вождении.

В 6:50 семья Ронг, включая залог, пришла и собралась вместе.

Из-за толпы старушка приказала на кухне приготовить длинный банкетный стол.

Саймон тоже пришел, и Вэнь Си сел напротив него, Ронг Эньли и его жена слева, а Жун Цзин, Хань Жун и Лин Сюань справа.

В начале ужина пожилая женщина заговорила: «Когда мы сегодня накроем этот стол, я хочу всем рассказать хорошие новости. Саймон — приемный сын моей хорошей сестры. У меня хороший характер. Я знаю все. хороший человек, Ксер. С ним я могу быть уверен».

Саймон внезапно встал, поднял свой бокал с вином и строго сказал старушке: «Я сделаю все возможное, чтобы сделать Сиэр счастливой, не волнуйтесь».

"Хорошо хорошо." Старушка удовлетворенно кивнула.

Во время этого процесса Вэнь Си оставался равнодушным и выглядел равнодушным.

«В таком случае, давай определим дату помолвки сегодня и уладим этот вопрос». Старушка улыбнулась.

«Бабушка, кажется, рановато». Сказал Ронг Цзинхан.

Вэнь Си взглянул на него, не удивившись.

Ронг Цзинхан знал, что, как только она выйдет замуж, у него не будет шансов, поэтому он был очень бдителен.

При этом она ничего не говорила, тихо пила воду и слушала их.

Саймон продолжал смотреть на нее с улыбкой и подал ей овощи.

Она слегка улыбнулась ему.

Пожилая женщина увидела панораму этой сцены и неторопливо ответила Ронг Цзинханю: «Вы счастливы, когда смотрите друг на друга, когда дело доходит до чувств? Поскольку это уместно, женитьба — это вопрос времени. Обручайтесь раньше. и урегулировать брак. Заняты своими делами».

«В таком случае, ты не хочешь жениться на семье Ронга?» Лун Циньяо внезапно спросил Саймона напрямую.

Она невежлива и не намерена быть тактичной.

Хотя другие люди считают, что спрашивать невежливо, все они хотят знать именно это.

Саймон улыбнулся и сказал: «Пока Сиэр согласна со мной, у меня не будет проблем. Небо большое, а земля большая. Я дома со всего мира. В будущем я выйду замуж за Сиэр. . Это мой дом."

"Хорошо!" Старушка ответила сердечной улыбкой и с улыбкой кивнула: «Если это так, мы назначим церемонию помолвки на первый месяц. Я попрошу мастера проверить дату».

Вэнь Си не возражал, взглянул на Жун Цзинханя и увидел, что тот пьет вино из своего бокала, не видя выражения его лица.

После еды старушка попросила всех собраться вместе и сделать несколько семейных портретов.

Около восьми часов Лун Циньяо потребовала вернуться и уже сделала это в машине одна, играя со своим мобильным телефоном.

Когда в окне машины зазвенел, она повернула голову и увидела лицо Ронг Цзинханя.

"Убирайся!" — сердито сказала она, опустила голову и продолжила играть со своим телефоном.

Ронг Цзинхан открыл дверцу машины, вошел и величественно сел.

С небрежным выражением лица: «Ты действительно расслаблен, сейчас примерно это время, и ты все еще хочешь поиграть со своим мобильным телефоном. Твоя мать и имущество твоего дедушки скоро будут монополизированы твоей сестрой, но ты ослеплен ее маленькая забота. Глаза такие грустные.

——

(Кто-то спросил, очень ли могущественна госпожа Ронг. Влияние семьи Ронг затрагивает военные, политические и деловые дела. Она также является главой семьи Ронг. Ей семьдесят или восемьдесят лет. Когда она была молода, она также была мощная роль. Некоторые люди сравнивают ее с главным мужским персонажем. Я хочу сказать, что они несопоставимы ~, я просто хочу сказать, что госпожа Ронг не обычная богатая жена. Что касается мужчины. Лучше ли Господь чем она, вы узнаете позже. Все главы за последние несколько дней предвещают.)

Спасибо за подарок [Hello Once].

Месячный билет достиг 334, что до плюса всего 3 голоса.

Обновление 9.24 закончилось, спокойной ночи.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии