Она знала женщину из Кедрового дворца. В бурном море этих лет он хорошо спрятал этого человека и не удержал его до сих пор.
Это фаворит.
А Ли, просто ненавижу это.
В любом случае, рядом с вами есть кто-то, кто всегда сможет вас сопровождать.
«Рубка!»
по льду и снегу, гребли крепкий напиток.
Крепко держа вещи в руках, услышала звук падения деревянного знака на землю, ее слезы упали на ее щеки.
В этот момент горе, наконец, лучше страха.
Над телом ударил свежий ветер и Лин Ленг. Она услышала звук несущего шпателя.
«Нянь Сюаньюань, если ты сейчас исполнишь свое последнее желание, кроме смерти, чего ты хочешь?»
Голос мужчины был мягким, как снег на земле, и она резко открыла глаза.
Оглянувшись повсюду, я заметил на снегу пару ботинок, расшитых драконами. Он не знал, когда пришёл.
Достигший полета колющий меч не успел упасть, зависнув в воздухе.
Прошло много времени, прежде чем она посмотрела на мужчину.
Он стоял перед ней, выражение его лица было все еще спокойным. Все были ошеломлены. Линь Си невероятно сидел на тюремном столе. Губы королевы задрожали, она сделала шаг вперед и, наконец, отступила назад.
Дрожащими руками, поддерживая ее, она повернула голову и увидела слезы на ее лице.
Поглаживая руку госпожи Дуань, она медленно подошла к этому человеку.
Один-два шага, остановись.
«Куда мне туда зайти?» Она указала в направлении Баоди.
Лонг Фэй слегка нахмурился.
Королева нахмурилась, ее руки, свисающие с юбки феникса, крепко сжались, и браслет из драгоценного нефрита слегка зазвенел. С другой стороны, лицо Цинфэна было мрачным, он быстро спешился и поспешно подошел к Сюань Юаню, ухмыляясь: «Что ты хочешь делать?»
«Похоже, это не имеет к тебе никакого отношения, это мой император согласился на юную наложницу».
Некоторые люди выстроили охрану, на которую наложено эмбарго, и быстро подошли, но только что прибыл Лун Цзыцзинь.
Его рука была покрыта белой марлей, и на ней был намек на красный.
«Цы Цзинь?» Сюань нахмурился.
Лонг Цзыджин улыбнулся ей: «Незначительная травма — это нормально».
сказал он, но его глаза были холодны на ветру.
«Сюй Янь». Лонг Фейли взглянул вверх.
熹 熹 Сюй Вэй слегка колебался, но быстро поднял занавеску.
Люди за пределами места казни не знали, что произошло, очевидно, удар был прекращен, но внезапно больше не был оглушен. Никто не знает, почему Сюаньюй хочет войти. Точно так же, как никто не думал, что император после этого войдет молча. Это был трон императрицы.
Все глаза, шок или удивление горели на занавеске этого сиденья.
辇 辇 Хотя созвездие широкое, они сидят вместе и ясно дышат.
Вчера вечером он был в такой ярости, что потерял все свое спокойствие. Она не раз догадывалась — какова была бы ситуация, если бы он пришел сегодня.
Глядя на его равнодушный профиль, она вдруг задалась вопросом, о чем он думает в этот момент.
Подумав немного, она обошла его и села рядом с ним, ее одежда слегка задела его парчу.
Наконец он повернулся боком и встретился с ней глазами.