Глава 6: Железный билет Дэн Бук

"Да!" Сюй Янь ответил на поздравление, но не пошевелился, только был должен ~ Он посмотрел на Лонг Фейли.

Лонг Фейли улыбнулся: «Сюй И, ты хочешь нарушить приказы своего молодого мастера?»

"обещать."

Его тело и тень слегка шевельнулись, и он оказался за железной оградой камеры. Этот Мяо Цюань сбил свое тело в комок, рухнул на землю, теперь наблюдая, как Сюй Янь подошел, отчаянно отошел в сторону, сгустившаяся рана очистилась от крови, испачкала счет и выглядела далеко, как красный цвет в снег В начале цветения сливы она действительно сделала жизнь немного тошной.

Из-под занавески протянулась светлая тонкая рука.

Сердце Чжан Цзиня коснулось его горла, но фигура Сюй Яня была сбоку, и он прикрыл это существо.

«Император». Сюй Янь взял вещи, поклонился и представился императору.

Это небольшой багаж.

«Вещи юной наложницы действительно забавные и уникальные». Лонг Цзыджин слегка улыбнулся.

Он говорил со смущением, и Чжан Цзинь посмотрел на него, видя, что тот смотрит в мешковатые глаза.

Взгляд Лонг Фейли Чжан Цзинь не мог проникнуть.

Молодой император лишь слегка приподнял губы. «Сюй Янь, открой».

Много времени спустя Чжан Цзинь, занимавший высшую позицию, проигнорировал слухи и отправился в Линььян Сяолоу, чтобы заработать состояние для потрясающего Хуа Куя. То, что он крутил в своей голове, было всего лишь словом от женщины из Хуалоу.

"Что я могу сделать?"

Одного голоса достаточно, чтобы он сошел с ума.

В мешочке кусок бумажного шелка.

Бумага, инкрустированная шелком.

Цвет шелка и уход Лонг Фэя ~ цвет мантии, казалось, был таким.

Он просто великолепен, сок и обаятелен, кажется, ему нет равных в этом мире.

Белая бумага подобна снегу, шелк окрашен в ярко-желтый цвет, а лицо превращено в облако и серебряного дракона. На бумаге нет ни слова, только печать.

Нефритовая печать от Императора.

Чжан Цзинь понимает, что это отнюдь не просто. Он все еще выясняет, что похоже на императорский указ, и Лун Цзыцзинь тихо выкрикнул: «Это книга железных купонов, переданная предками!»

В тюрьме было дыхание.

Чжан Цзинь был ошеломлен. Он даже не мог смотреть на других людей. Его разум уже был потрясен этим внезапным расстройством.

Железный купон Даньшу — это высшая награда, оказываемая императором тяжелым министрам, но если только заслуга не чрезвычайно высока, например, у военных генералов, заслуживших множество заслуг на войне, даже в нашу эпоху, даже большую член команды никогда не получит эту награду.

Вышеупомянутое может быть чрезвычайно ценной наградой императора или другими высшими почестями, и легенда наиболее известна тем, что он помиловал смерть, даже если преступники возвышаются. С момента основания Ксиляна этот предмет за столетия дарили всего два раза. Один из них — король-генерал, который последовал за Тайдзу, чтобы сражаться с миром.

Дань Шу, как следует из названия, написан на языке Чжу Чи. На самом деле, самое ценное в железных купонах Даньшу то, что такая партия белая и не потеряла ни одного Чжу Мо.

Белый сверчок безупречен, и его владелец может даже положиться на него, чтобы попросить присягу у императора.

Что означает клятва императора?

«Девять братьев, — задрожал Лонг Цзыцзинь, — вы отдали это Сюань Юаню?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии