Глава 73: Разум короля

 

玑 玑 Сюань Юань некоторое время думал, приветствуя людей в комнате, не звал людей ждать, включая Бабочку Ветра.

 

  Мужчина осторожно снял плащ, и его лицо стало похоже на персик.

 

Благоприятно.

 

«Благоприятная тетушка, что ты хочешь выпить?» После этого она снова прокляла себя. Она все еще в современной эпохе? -Гость, хочешь безалкогольные напитки или кипяченую воду?

 

  У этой тети тоже было что поселиться во Дворце Самбо.

 

  одобрительно помахал рукой и улыбнулся: «Спасибо, нет необходимости, рабы просто хотели забрать Хэ Клыка, а молодая невестка, рабыня, лишь на мгновение позвала имя свекрови -свекровь, и свекровь ее не винила».

 

«Все в порядке», Сюань Юань покачала головой, а затем заколебалась: «Ты собираешься забрать Хэ Фана?»

 

  благоприятный кивок.

 

"Почему?" Сюань Юань была очень странной, она застонала и прошептала: «То, что ты только что сказал… ИМХО, Сюань Юань не очень хорошо понимает».

 

Цзисян слегка улыбнулась, ее красивые глаза посмотрели в окно, и она тихо сказала: «Свекровь задала рабыне два вопроса одновременно. Вот почему рабыня забрала девушку у Хэ Фана. Эти двое являются рабынями только в снаружи. Наступление».

 

«Если свекровь задала первый вопрос, то можно сказать, что если свекровь понимает, Хэ Фан не должен оставаться здесь, а если свекровь не понимает, ей не обязательно оставаться».

 

玑 Сюань Сюань поджала уголки рта и не могла не сказать, что сказала это слишком прямо. Она не могла понять, о каком горшке идет речь. Даже если бы она поняла, Благоприятный все равно хотел забрать Хэ Фана, но Хэ Фан оставил самое лучшее — кто хочет иметь в этом доме злых слуг?

 

吉祥 благоприятно вздохнул: «Возможно, раб сначала вернется ко второму вопросу».

 

"Хорошо." По какой-то причине Сюань Юань нервничал. Внезапно я вспоминаю взгляд императора на Цзисян во дворце Хуайинь.

 

«С древних времен многие вещи в этом дворце не могут быть прослежены до источника, например, ребенок какой матери внезапно исчез или какая мать была отравлена…» - сказала она. Здесь, пауза.

 

玑 玑 Сюань И внезапно немного понял, что хотела сказать благоприятная тетя. Это была не свекровь, она явно имела в виду, что королеву-мать отравили.

 

  дыхание не может помочь, но немного учащенное, и даже задержал дыхание.

 

Благоприятный взглянул на нее слегка и сказал: «Феникс королевы свекрови нарушил ее сознание и не смог уйти, а рабы и Руйи были закреплены за ней. Они последовали за императором в Аияму, чтобы поклоняться предкам. Эта ядовитая вещь также пошла вернуться во дворец, чтобы послушать дворец. Кто-то сказал, что говорили, что это свекровь и твоя невестка подарили в то время свекрови печь-ферзинку. тесть Джейд был дрессировщиком и имел чувствительный нос и рот. Печь действительно оказалась отравленной. Горящее пламя, выделяемый ядовитый газ..."

 

Руки и ноги Сюань Юаня были холодными. Именно в этот момент она поняла, что произошло в тот день.

 

 «В этом дворце что-то есть, ты должен найти способ сказать это, не говоря уже о том, что этот вопрос связан с свекровью королевы». Благоприятные глаза слегка сверкнули: «Свекровь, ты права?»

 

Сюань Юань горько улыбнулась — возможно, королева-мать придумала это сама. Чтобы убить кого-то, достаточно оправдания.

 

 

  Она закрыла свои слова, слегка наклонив рот.

 

玑 玑 Сюань Юань поняла, что она имела в виду. Если сама королева-мать отравляла себя, что делать императору? Но, в свою очередь, раз Цзисян так сказала, не будет ли это отравлением... Она вдруг холодно потела!

 

«Мать умная». Благоприятно прошептал: «В тот день, так как это видели многие глаза, это была печка, которую передали тебе мать и твоя сестренка. Почему это не легко, просто сломать здесь?»

 

«Поскольку цель определена, это не акт заговора между двумя или одним человеком, но обычно мастер что-то совершил. Как могут в это вмешаться люди, находящиеся под ним, может ли мать понять?»

 

Сюань Юань горько улыбнулся. Если Цзисян сказала, что она этого не понимает, то ей действительно следует ударить по куску тофу.

 

  Если вдохновителем является он сам, то маленькая девочка умрет, или...

 

 «Глубокие отношения между господином и слугой, конечно, трогательны, но если из-за греха льются слезы, что делать королеве-свекрови и придворным дамам?» Цзисян Мэйю холодно сказала, но все же усмехнулась: «Это должно научить королеву-мать отвалиться…»

 

  Сюань И была потрясена и внезапно вспомнила, что она сказала, когда позволила маленькому волку сбежать в цветочном лесу: мертвых невозможно воскресить, важно сохранить свою жизнь... жизнь человека сарказм ей: «Так ты понимаешь? "

 

Благоприятный голос прервал ее внезапные мысли.

 

"Миньоны, их не выносят из собственных домов. Они бывают хорошие и плохие. Даже если их привозят из своего же места, это выглядит хорошо, но может быть и не так, чтобы они были для вас хороши. Из них кто может говорят, что счет ясен, но если этой комнатой нельзя управлять, придется ходить между служанками и матерями дворца, боюсь, они сильно пострадают».

 

«Свекровь, на этом благоприятные слова заканчиваются. Свекровь Ванвана не обвиняет рабство в преступлении преследования, и рабство уходит в отставку».

 

 ******

 

 , опираясь на бочку ванны и глядя на лепестки на воде в ведре, Сюань Сюань был очарован.

 

Оказалось, что это казалось случайным. В середине было так много загадок. Даже Бабочка Ветер и Хэ Фан, две ведущие дворцовые дамы с очень разными характерами, имели свои намерения.

 

  Она умерла в комнате — Сюань Юань посмеялась над собой. Она действительно бесполезный мастер. Каково место этого дворца? Если даже ее собственных рабов нельзя использовать правильно, она не сможет использовать их для себя, и ее десяти жизней недостаточно, чтобы умереть.

 

  Помню, перед благоприятным отъездом она с тревогой схватила благоприятную руку и спросила, почему у мужчины возникли эти мысли.

 

Цзисян взглянул на нее, ее глаза оказались чрезвычайно сложными. Естественно, она не получила ответа, который отчаянно хотела узнать.

 

  Но разве это не то же самое благоприятное, что и у Жуйи, которые все являются Королевой-матерью? Зачем упоминать о ней?

 

  Пара ледяных глаз Вэнь Тяня на первый взгляд снова высокомерно ворвалась в ее голову. С полудня она улыбнулась ему... горько улыбнулась. Внезапно из-за экрана послышался голос бабочки. «Мадам, как вы можете принести переодевшуюся одежду?»

 

  Она ответила небрежно, Бабочка Фэн вошла с улыбкой. Она осторожно положила свою одежду на полку и сказала: «У моей матери такая хорошая кожа. Неудивительно, что император пользуется благосклонностью».

 

Внезапно она уставилась на Сюань Юаня, как будто нашла что-то ужасное, а затем упала на колени и в ужасе: «Пожалуйста, попросите мою мать пощадить ее раба, а она ничего не увидела…»

 

 

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии