Глава 73: Страшная тайна

 

Сюань Юань был поражен, его глаза зашевелились, и он случайно увидел тело ее полуло, отраженное в бронзовом зеркале рядом с экраном. Как такое могло быть? !! Она была в шоке и прикрыла рот рукой.

 

Под ключицей у нее красная песчаная родинка в форме полумесяца.

 

  Дело не в этом... Дело в том, что ее правая рука находится возле подмышки. Что это за точка, как у Мэй Яньхун?

 

  Несмотря на то, что она не была уверена, испуганное лицо Бабочки Фэн уже объяснило проблему.

 

  держать песок.

 

  легендарный Гунша.

 

玑年 Нянь Сюаньюань все еще был цельным телом.

 

Все говорили, что император любил молодую наложницу. В ту ночь, в конце концов...

 

Почему?

 

  Если она все еще гадала, почему император думал о Его Величестве Нянь Сюане, то теперь она почти уверена, что этот ужасный человек никогда не был таким, потому что она любила ее.

 

似乎 他 Кажется, он ее единственная опора в этом дворце, но теперь пусть она узнает, что это не так. Нет, если так, то оригинальный Сюань Юань тоже знает…

 

  Она что-то вспомнила и с дрожью спросила: «Бабочка, я тебя прошу…»

 

Но Бабочка Ветер была бледна и лишь чесала затылок: «Свекровь пощадила Бабочку Ветер, Бабочка Ветер никогда никому не расскажет».

 

Сюань вздохнул и сказал: «Тогда назови мне причину, почему я не пощажу тебя. Если я не пощажу тебя, что я буду делать?»

 

  Ветер-бабочка вздрогнула и задохнулась: «Свекровь, не убивай меня, свекровь...»

 

Сюань Юань бессознательно улыбнулся и тихо сказал: «Я никогда не убью тебя! Хорошо, вставай».

 

Бабочки по-прежнему жадно смотрели на нее. Она горько улыбнулась, а затем горько. Она никогда не показывала свою привычку перед другими, и ей было все равно. Она произвела всплеск, встала из воды и подняла ее.

 

— Хотите, чтобы я поклялся? Она была беспомощна, и ей приходилось разговаривать с тремя душами, которых напугали семь душ.

 

Бабочка ветра вытерла ей слезы и покачала головой снова и снова.

 

«Ну, сначала скажи мне, в этом дворце, когда круглая комната императора и наложницы, кто-нибудь проверит, что… она красная?»

 

Бабочка быстро кивнула, его лицо было подозрительным, и он спросил: «Теща, Тяньмин пригласит тетю в комнату дьякона собирать белый шелк. Вы должны быть яснее, чем рабы, в тот день вы ... .."

 

  Она вдруг поняла, что спрашивает о чем-то, о чем не следует спрашивать, и быстро замолчала, а больше спрашивать не смела.

 

  В этом дворце я узнал то, чего не должен был знать, и умер быстрее всех.

 

玑 玑 Сюань И внезапно отругал себя, но задал глупый вопрос.

 

  Она закрыла глаза, взяла Баттерфляй за руку и сказала: «Бабочка, я не хочу убивать, теперь я никогда не буду и никогда не буду, но это также означает, что я отдала свою жизнь в твои руки. Да, ты , могу ли я в это поверить?»

 

  Бабочка Фэнъянь долго смотрела на нее и дрожала: «Мама, отныне жизнь Бабочки Фэн принадлежит тебе, Бабочка Ветер никогда не предаст тебя».

 

Сюань Юань кивнул и прошептал: «Эта вещь не должна быть известна третьему лицу, даже если это тетя Жуи, ты понимаешь?»

 

  Сказав это, она горько улыбнулась — никогда не думала, что однажды она усвоит это ужасное предостережение.

 

«Бабочка знает». Бабочка Ветер кивнула.

Сюань Юань тихо прошептал: «Выходи первым, я хочу побыть один».

 

  Ветер-бабочка ответила и поспешила обратно.

 

  свет свечи погас, фигура молодой девушки прыгнула на экран.

 

Сюань Юань немного подумал и мягко сказал через экран: «Бабочка, даже если ты меня предашь, я не убью тебя».

 

Фигура девушки, казалось, испугала.

 

身转 молча обратился к ней за благословением, затем отступил, а затем замолчал.

 

  Это то, что она сказала, чтобы заставить ветер бабочки предать ее? Она была действительно глупа.

 

  Подумайте об этом, не чувствуя смеха, но слегка горького.

 

Возможно, по мнению Бабочки Ветер, это было всего лишь ее искушение.

 

  Внезапно удивилась, когда она начала так тщательно разгадывать сердца людей.

 

Это ужасная вещь, не так ли?

 

  Я прочитал много книг, гарем... Кажется, в конце концов сердца людей всегда будут меняться. Либо кто-то убьет тебя, ты убьешь.

 

  Нет, Чжу Ци, не меняйся. Никогда никого не убивайте.

 

Это была всего одна ночь, но она, казалось, многому научилась. Но оказывается, что иногда учиться чему-то тоже грустно. Это как отношения между детьми и взрослением. Они всегда стремятся быстро повзрослеть, но когда они действительно вырастают, они не желают с этим сталкиваться.

 

  Но когда ты знаешь, что тебе придется с этим столкнуться, ты действительно взрослый.

 

Ну не философствуйте, умойтесь и спите.

 

 ******

 

趴 лечь *******, сонливости нет.

 

  В его сознании оказалось, что он нес ее сегодня. Его тонкий аромат, его стройное тело и его длинные красивые руки, покоившиеся под ее бедрами.

 

Ее лицо было горячим и красным, и она уткнулась лицом в вышитую подушку. Она хорошая девушка?

 

Внезапно подумал, а не придет ли император искать ее, как в прошлый раз? почему? Казалось, она только разозлила его сегодня. Кроме того, ему было нехорошо приходить, она не знала, как к нему относиться.

 

Вы осмелитесь переспать с таким мужчиной?

 

  Ей внезапно стало тяжело на спине, она испугалась и услышала тихие крики негодования, у нее появилось отражение - этот маленький волк, когда она принимала ванну, позволила Бабочке Ветру закрыть ее. Потом я забыл об этом позже. .. подожди, как оно появилось?

 

Волчонок вдруг взвыл, а потом треснул, словно упав на землю.

 

  Какой самолет?

 

  Она нахмурилась и коснулась рукой под кроватью, пытаясь поднять маленькую вещь, но, казалось, почувствовала что-то мягкое, твердое и теплое. Она замерла, что это такое – и продолжала ощущать это, холод, и руки ее были окутаны теплом.

 

— Ты достаточно прикоснулся? Голос холодного мужчины.

 

 

——————————

  дорогая, есть еще один или два.

 

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии