Том 2. Глава 316: Трудно контролировать (3)

 

  Лонг Фэй ушла слушать и некоторое время молчала, а затем легкомысленно сказала: «Она знает правильный путь».

 

  Слушая равнодушный тон императора, многие придворные смотрели на новый год. Сердце перед любовью императора к юной наложнице действительно было ложным. Старая семейная обстановка боялась, что ее больше никогда не будет, но новый год был в середине. В конце концов, еще есть некоторые силы, за исключением Вэнь Юя и двух фракций, над которыми высмеивают в часовне. Другие официальные лица ничего не сказали, и Мин Чжэ защищался.

 

Наложница мягко улыбнулась, и дни, когда император благоволил одной молодой наложнице... прошли.

 

. Королева взглянула на Ань Цзинь под своим сиденьем, слегка приподняв рот, этот Цзинь Чжэнь тоже был любим. Позже у императора появилась наложница. Какое-то время Цзинь Чжэнь казался спокойнее. Несколько неуловимо, в это время она увидела, как ее глаза медленно наполнились улыбкой, королева потягивала свое вегетарианское вино... Ан Джин, но это все.

 

  Затем придворные и наложницы присылали подарки, украшения из нефрита и нефрита, антиквариат, всё. Хотя все смотрели на Лонг Фейли очень хорошо, но выглядели ленивыми, с плохим настроением, не обязательно счастливыми.

 

  В это время королева слегка улыбнулась и сказала: «Если император не возражает, пусть Чэнь Сюань сыграет уродливую песню, как насчет того, чтобы служить вам и восхищаться вами?»

 

  Королева известна своим талантом, изобразительным искусством, живописью и каллиграфией. Как только она это сказала, все тут же закричали в унисон, Лонг Фэй улыбнулась и сказала: «Это то, чего я жду».

 

Королева-мать засмеялась: «Обычно я хожу в дом Ай пить чай. Все играют мелодию с королевой. королева сегодня».

 

«Вот и все! Император, видишь ли, мы сестры сестры королевы, но она неравнодушна к тебе». Хуа Фэй плакала.

 

Королева улыбнулась и выругалась: «Ты бедная».

 

  Она взглянула на Хуэй Фэя и улыбнулась: «Сестры настолько опытны в фортепианном искусстве. Вы с сестрой Хуэй чрезвычайно искусны. Сестра готова поклониться, но в этот момент нет веревки, неизбежно, что есть меньше радости, и император не сдастся. Старшая сестра только осмелилась попробовать, но ты должна быть наказана».

 

«Королева Мо Цянь, я сказал, что Майнер и Хуэйер уступают вашим навыкам игры на фортепиано». Глаза Лонг Фэя слегка сузились и он сказал: «Как ты смеешь выходить и играть».

 

  Хуэй Фэй и Хуа Фэй внезапно забеспокоились, сказав, что император предпочитает сестру королевы.

 

  В это время придворный предложил двум служанкам Хуэйхуа также сыграть песню, чтобы все могли хорошо провести время.

 

  Королева-мать и Лонг Фэй Ли рассмеялись, так здорово.

 

  Все знают, что представление под названием «Чжу Синши» — это живое испытание. Хуа Фэй и Хуэй Фэй посмотрели на королеву с ухмылкой, но они очень нервничали и не знали, каковы навыки королевы. Если они проиграют, им будет стыдно.

 

Королева улыбнулась, и горничная спустилась на сцену. Посреди поля дворцовый человек установил ящик и поставил Яоциня на место.

 

 

Лонг Фейли лично спустился вниз, помог королеве подняться и похвалил: «Много людей, хорошая музыка».

 

Лицо королевы покраснело. Все видели брови Лонг Фэя, полные восхищения и радости. Все они думали, что у девушки королевы была сова-дракон. Видя, как император обращается с королевой, он становился все более и более благосклонным.

 

Линь Си, который был рядом с ним, усмехнулся: «Поздравляю, Господь».

 

Юй Сян покрутился, засмеялся и взглянул на новый год. Эти двое были друг другом уже много лет и ссорились друг с другом. На этот раз они разделились на победу и поражение. Няньсянхуэй улыбнулся, но его лицо медленно опустилось.

 

  Королева-мать посмотрела на Хуа Фэй, и перед ней была императрица Чжую. Хуа Фэй не осмелился пренебречь, но уже собирался встать, но услышал, как Лонг Сювэнь засмеялся: «Сегодняшний праздник, дамы и взрослые поздравили императора, я говорю, Лорд Фан, почему ты все еще прячешь этот подарок?»

 

Он сказал, что все в поле помнили, что Фан Чуфан не подарил подарок.

 

Лонг Фейли усмехнулся: «Фан Цин уехал далеко, и я очень счастлив, это дороже любого подарка».

 

  Он знал, что Фан Чуфан не отдаст свой подарок на день рождения, но просто сказал это. Фан Чуфан перед ним больше не Ижун. Лонг Сювэнь — осторожный человек. Этот поддельный Фан Чуфан не будет использоваться много раз, доставляя людям неприятности. У него также есть определенная дружба с настоящим Фан Чуфанем. Интересно то, что Лун Сювэнь что-то напоминает Фан Чуфану?

 

  Лонг Цзыцзинь и другие разделяют ту же идею, что и Лонг Фейли, и смотрят на Фан Чуфаня горящими глазами.

 

Фан Чуфан поспешил из очереди, опустился на колени и смиренно сказал: «Император, Вэй Чэнь приготовил небольшой подарок, первоначальный банкет был назначен императором, теперь…»

 

  Он не закончил, внезапно из павильона впереди послышался звук фортепиано, павильон был отделен от толпы, толпа могла видеть только тени внутри, но не могла различить человеческое лицо.

 

Ю Чжи держала себя за щеки и грустно заваривала фрукты... Сегодняшняя Шоу Цзи, она объявит о выборе своего мужа, когда захочет приехать в Цзю Гэ. Бай Чжаньфэн, На Лонг и другие посмотрели на него. И действительно, лица их обоих внезапно потемнели.

 

Эта песня...

 

Звук фортепиано двигался и приближался, становясь всё ближе и ближе, и я увидел, как несколько человек выходили из киоска, шли между ними, ведя красочную и красивую одежду, чрезвычайно красивую.

 

  Когда люди приблизились, было известно, что это пять женщин, одетых в разные костюмы, и четыре человека перед ними возились с Яоцинь.

 

  Все они закрыли лица тюлем, и когда они вышли на поле, четыре женщины перед ними внезапно выстроились в линию с обеих сторон, и, наконец, женщина медленно шагнула вперед. На ней было фиолетовое платье, фиолетовая марля на ее лице слегка шевелилась, и она тихо пела.

 

Она пела тихо, но пара глаз Цюшуй была прикована к императору.

 

  Эту песню трудно различить, но песня мелодичная и продолжительная, например, тихий разговор, а звук женского голоса умный, и он внезапно заставляет людей чувствовать себя немного опьяненными. Но кто эти люди? Все были в недоумении, но увидели, что император не знал, когда он покинул место, и брови его опустились, и он быстро подошел к женщине в пурпуре.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии