Том 2. Глава 453: Love Haze (38)-До свидания (2)

 

  Многие люди спокойно смотрели на женщину в фиолетовом под головой Ру Фэй, бывшей дворцовой женщины, а теперь матери дракона Вэнь Жуи.

 

  В мире самые большие кадровые изменения – это суд. Отношения между великой наложницей и императором были такими же запутанными, как и Няньфэй и император. До того, как Няньфэй восстала, она не могла взять на себя инициативу. Теперь, когда Няньфэй пала, король сразу же завоевал ее благосклонность, и у нее появилась стрекоза.

 

  Император думал о прошлом, но тогда он действительно полюбил наложницу. К сожалению, Няньфэй поступила глупо, мстя за свою семью, и вышла во дворец, чтобы встретиться с гуннами наедине. Теперь, когда территория хунну стала сумкой Силян, она вызвала гнев императора, несмотря на свою беременность, и отправила ее в дом клана насмерть.

 

  Однако очень странно, что известие о беременности Вэнь Жуи пришло из дворца Хуарун. Как подтвердила Ру Фэй, это не подделка, но император не зарегистрировал ее наложницу.

 

 Кто-то также посмотрел на короля Линжуя Лонг Цзыцзина — это прошлое, похоже, было необычайной дружбой с великой дворцовой девушкой Вэнь Жуи. Однако дружба между Лун Цзыцзином и императором была глубокой, а отношения с Вэнь Жуи в тот день были не чем иным, как прикрытием.

 

  Говоря о десяти принцах, он сегодня опоздал и признал себя виновным перед императором. Император рассмеялся и сказал, что не виновен. Наказав его несколькими чашками, он все равно пил одну за другой, лицо его было мрачно, а в глазах было еще одно шелковистое наслаждение, которое сбивало с толку.

 

  Между смехом император иногда посмеивался несколько мгновений и сразу же создавал атмосферу, и между монархом и министром возник момент гармонии.

 

В этот момент Ру Фэй засмеялся: «Император, воспользуйтесь сегодняшним праздником, вы также можете определить вещь Руйи, чтобы увидеть, в каком доме будет девушка».

 

  Слова Ру Фэя на какое-то время заглушили другие голоса, и все они отложили слова вместе, ожидая, пока заговорит император.

 

  Ся Хоучу и Дуань Юйчжэнь посмотрели друг на друга и посмотрели на Лун Цзыцзина, который все еще молча пил. Цзин Ин налила бокал вина, подняла перед собой Лун Цзыцзинь, выпила голову и выпила. Дуань Юйчжэнь нахмурился, протянул руку и нежно взял жену за руку.

 

  Слушая, как Ру Фэй рассказывает о себе, она слегка помотала головой, и через некоторое время все вокруг замолчали. Она не могла не поднять голову и нахмуриться.

 

Лонг Фэй наклонил глаза и посмотрел на Лу Кая, но Лу Кай что-то шептал инсайдеру. Лонг Фейли, казалось, был чрезвычайно сосредоточен: он держал вино в руках и держал его в воздухе. Она была странной, и все остальные уже были в замешательстве.

 

Лу Кай отослал маленького засранца и собирался вернуться к спине Лонг Фейли. Лонг Фейли махнул рукой, останавливая его движение.

 

  Он поспешил вперед и наклонился: «Если у императора есть какой-либо приказ, раб выполнит его».

 

Лонг Фейли, играя с лампочкой в ​​руке, тихо спросил: «Лу Кай, человек, который только что разговаривал с тобой, только что сказал что-то о тюрьме?»

 

 

熹 熹 Сюй Сюй и Цинфэн, стоявшие позади него, посмотрели друг на друга и увидели цвет подозрения на лицах друг друга.

 

Из-за случайной встречи из уст пьяного императора в тот день стало известно, что ребенок в животе Нянь Сюаня был не единственным у императора и Руйи. Это тайна императора. Эти двое никогда не будут разговаривать с другими, даже как Лун Цзы. Близость Джина и императора.

 

  Лонг Фейли ненавидел Сюань Сюаня, в это время он слышал, как он спрашивал о тюрьме Лу Кая, как они могут не удивляться?

 

  Ру Фэй тоже посмотрела подозрительно и остановилась.

 

После слегка изменившегося взгляда королевы она, казалось, была поражена, сделала глоток вина и холодно улыбнулась. После того, как Нянь Сюань стал Вэнь Руи, королева, конечно, не хотела видеть, кто был ее домашним животным. Однако на душе у нее было немного не по себе. Как Лонг Фейли мог спросить Нянь Сюаньюня?

 

  Лу Кай был потрясен, но не знал, как вернуться, но увидел, что Лонг Фэй был немного нетерпелив, и прошептал шепотом: «Господин император, Шикай, экономка, которая докладывала миньонам… Это не вопрос тюремного заключения, это что-то из Палаты представителей».

 

  После того, как слова были произнесены, Лонг Фэй Ли долгое время не мог видеть ответа, и его сердце становилось все более и более смущенным, его глаза слегка поднялись вверх, но он не мог видеть взгляда Лонг Фэй Ли. Последний посмотрел вниз.

 

Чем больше он думал, тем больше ему было страшно. Наложница восстала против страны, но вчера вечером император попросил его прислать ей одежду. В конце концов император подумал о ней — он подумал немного и сказал: «Император, лучше было бы пойти туда, чем в рабыню». Раб боялся пошлости пленника и скучал по страху перед приказами молодой наложницы. "

 

Наступило еще одно долгое молчание. Я не знал, как долго ждать, прежде чем услышать слабое «хм» Лонг Фэя, и если Лу Кай был помилован, он немедленно отступил.

 

*********************************************** *

 

Никто не знал, что Лу Кай сказал императору, но после того, как заместитель директора Лу ушел в отставку, лицо императора казалось слегка ошеломленным. Однако вскоре после этого Лу Кай поспешил обратно с выражением беспокойства на лице и что-то сказал себе во рту.

 

Брови императора нахмурились, его глаза скользнули по лицам всех, и он внезапно встал, все были потрясены, но увидели, что лицо императора было очень плохим, и указал рукой на Лун Цзыцзина, сказав: «Лонг Цзыцзинь, скажи мне, где ты опоздал!»

 

  Лонг Цзыцзинь был потрясен, а Цзо Цзо спокойно встал и сказал: «Мой брат вчера вечером выпил немного вина, и сегодня вечером время было отложено. Разве Шиджи не сообщил об этом Цзюгуну?»

 

Лонг Фэй холодно улыбнулся, его рукава закатились, и бокал с вином на столе упал на Лонг Цзыцзина. «Часы задержки, я боюсь вставать раньше. Этот прямой взгляд может занять время! Иначе почему Лу Кай был здесь все время. Однако тюремщик в этой камере сказал, что г-н Лу Фэнфэн вывел молодую наложницу!»

 

Лонг Цзыджин горько улыбнулся и не смог спрятать брата. Ему было легко приспособиться к Лу Каю, он вывел Сюань Юаня из дома клана и защитил некоторых мастеров боевых искусств в королевском доме. После того, как его выслали из императорского города, он поспешил обратно на банкет в Королевском саду.

 

  Он встал с места, подошел к Лонг Фэй Ли, медленно опустился на колени, чтобы признать себя виноватым, но увидел, что глаза Лонг Фэй Ли были полностью сосредоточены на нем, глядя куда-то недалеко.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии