Глава 120:

...................................

«Какой невежественный мурлок!»

Саори действительно потерял дар речи от этого мурлока, откуда он взялся сказать, что мурлок — самое сильное существо в этом мире?

Не бойтесь, что если эта новость распространится, к тому времени весь остров Мурлок будет разрушен.

«Хорошая возможность, есть недостатки».

Увидев, что Саори остановился, Леопард почувствовал, что это хорошая возможность для скрытной атаки, поэтому сделал решительный ход.

«Хм! Переосмысление своих способностей».

Арманд нанес прямой удар и контратаковал.

Леопард Занг был напрямую разделен Саори на две части и, в конце концов, с сожалением умер.

«Ах! Придурок».

Хауди начал говорить невнятно.

Саори и одурманенный Ходи дерутся.

Хотя боевая мощь Саори все еще намного выше, чем у Хо Ди, но Хо Ди может временно и непрерывно подавлять травмы благодаря силе запрещенных препаратов.

Эти двое боролись около пяти минут.

Саори наконец убивает Ходи.

Саори не ожидала, что Хуоди станет настолько устойчивым к избиениям после приема огромного количества запрещенных препаратов.

Но в конце концов ему удалось убить всех членов новых Пиратов Мурлоков.

...................................

Дворец Дракона.

«Мастер Ло Чен, здравствуйте! Я не ожидал, что вы такой молодой! Ха-ха! Как странно».

Бай Син посмотрел на Ло Чена, который был перед ним меньше пальца, и сказал с яркой улыбкой.

Ло Чен также посмотрел на Бай Син, гигантскую принцессу-русалку.

Сирахоси — гигантский водяной. Имеет огромные размеры тела, самую крупную из всех рыб.

У нее длинные струящиеся розовые вьющиеся волосы и аксессуар для волос в форме тайяки на голове.

Носит серьги в форме ракушек, ярко-голубые глаза и красивую внешность.

Бюст пухлый, нижняя часть тела представляет собой «рыбий хвост» розовых оттенков.

Ло Чэнь подошел к Бай Сину, посмотрел на красивый рыбий хвост, протянул руки, похлопал по огромному розовому рыбьему хвосту Бай Сина и сказал:

«Сирахоси, ты тоже милый! Пойдём, я отвезу тебя в морской лес, чтобы ты познакомился со своей мамой».

После того, как Ло Чэнь коснулся хвоста рыбы, Бай Син тут же закрыл глаза обеими руками, чувствуя себя крайне стыдно.

— Не дразни, пойдём!

Ло Чэнь был тронут, когда увидел Бай Сина, и ситуация стала вот такой, поэтому он отпустил руки и сказал:

Бай Син вздохнул с облегчением и сказал: «Хорошо, мастер Ло Чэнь».

Ло Чэнь вывел Бай Сина из комнаты и вышел на улицу.

Все девочки тоже видели эту огромную и красивую принцессу-русалку Бай Син.

«Привет, сестры, я Сирахоси».

Увидев нескольких старших сестер, Бай Син вежливо поприветствовал их.

«Принцесса-русалка такая красивая!»

«Особый рыбий хвост, линии четкие и розовые, очень красивые».

Когда все девушки увидели принцессу Байсин, они все вскрикнули от изумления.

«Робин, пойдем со мной в Морской лес, где есть стела с историческим текстом».

Ло Чен повернул голову, чтобы посмотреть на Робин, и сказал.

"Это правда круто." Робин был приятно удивлен, когда услышал, что Ло Чен собирается отвезти его посмотреть стелу с историческим текстом.

Ло Чэнь взял Робин и Бай Сина в Хайчжисен, а затем сказал девочкам: «Ждите, пока мы вернемся».

«Хорошо, Ло Тянь».

Ло Чен, Робин, Бай Син — все трое отправились в Хайчжисен.

находясь в дороге.

Робин подошел к Ло Чену и прошептал: «Ло Чен, не говори мне, ты уже знаешь личность Бай Сина?»

Сама Робин уже находится на стеле с историческим текстом на Небесном острове.

Я видел, что принцесса-русалка — это новый морской царь Посейдон, одно из трёх древних орудий.

После столь долгого общения Робин догадалась, что у Ло Чена есть разница с Бай Синем.

«Поскольку Робин, ты уже сказал это, и я не буду скрывать это от тебя. Я знаю, что Сирахоси — это Посейдон, одно из трех древних орудий».

Ло Чен услышал, что Робин примерно догадался об этом, поэтому тоже заговорил.

«Тогда? Как ты собираешься устроить Бай Сина? Если личность Бай Сина станет известна, это будет очень опасно».

Робин подумал, что если бы древнее оружие утекло, это вызвало бы огромные проблемы, поэтому он поговорил с Ло Ченом.

Ло Чен ответил: «Не волнуйся! Все в порядке».

После прибытия в Морской Лес.

Робин отправился расшифровывать стелу с историческим текстом.

Сирахоси отправился поклоняться своей матери Отохимэ.

Ло Чен сам нашел место, где можно это сделать.

Робин также закончила читать каменную табличку с историческим текстом.

Глаза Бай Сина покраснели, и он пошел назад.

Вы можете сказать, что вы, должно быть, сейчас плачете.

«Будь сильным, Бай Син, то, что произошло, уже произошло, нам просто нужно сохранить это в своих сердцах».

Глядя на убитый горем взгляд Бай Сина, Ло Чэнь открыл рот и сказал утешительно.

«Бай Син, давай!» Робин поддержала Бай Синя.

«Ло Чен, все в порядке, пойдем! Приходи в следующий раз на Остров Рыболюдей и веселись».

Робин также закончил читать стелу с историческим текстом и сказал это, собираясь уйти.

Ло Чен: «Ну! Поехали!»

Вернитесь в Город Дворца Дракона.

...................................

Энило, Лафит и другие также пришли во Дворец Дракона.

Башас уныло сказал: «Ах! Почему капитан не отпускает меня уничтожать пиратов-мурлоков!»

«Прошло много времени с тех пор, как мы ссорились».

«Хм! Я давно не дрался». Аджин что-то сказал Башасу.

Очевидный смысл в том, что я давно не дрался и у меня нет депрессии?

Чего ты так расстроен, большой дурак?

Башас посмотрел на Аджина и сказал: «Что ты знаешь?»

«Мужчина должен сражаться».

— Ерунда, тебе еще нужно это говорить? Джин тоже посмотрел прямо в ответ.

Трафальгаро сказал: «Не ссорьтесь».

«Пойдем в новый мир, там должно быть много боев».

«Здесь нет смысла спорить».

Лафит покрутил тростью и сказал: «Это все еще Луо видит ясно!»

Нептун и остальные сухо рассмеялись и действительно обнаружили, что все эти люди из Пиратов Ло Чена — боевые сумасшедшие!

Кажется, он не может вынести этого без боя, он действительно заслуживает быть в команде Ло Чена.

Ло Чен сказал Нептуну: «Мы собираемся покинуть остров Мурлок».

«В будущем желание Острова Рыболюдей жить на суше сбудется».

«Просто относитесь к этому как к подарку от меня Бай Сину в будущем».

Ло Чен попрощался с Нептуном!

Нептун продолжал торопливо благодарить Ло Чена, хотя теперь это было пустое обещание.

Но Нептун не посмел сказать «нет»!

Между Бай Сином и женщинами тоже произошло печальное расставание!

Договорились встретиться позже.

Я также верю, что на этот раз этого можно будет достичь.

.................................................. .

.................................................. .

.................................................. .

.................................................. .

[076] Прозвучал первый выстрел. Шокировал весь мир

.........

Королевство Проденс.

Это королевство такое же большое, как Дресс Роза.

Он принадлежит странам, вошедшим в мировое правительство, и окружающим королевствам Дресс Розы.

Сегодня в замке все как обычно.

Король Королевства Проденс Элизабелло II, военный советник Васко да Гама.

«Его Королевское Высочество, только после дебюта Пиратов Ло Чэня ситуация во всем новом мире стала очень серьезной».

«Я слышал, что в мире много пиратов».

Да Гама, стратег, встал рядом с Элизабелло II и сказал:

«Ну! Хотя наше место не пострадало, нам следует обратить на это внимание».

После того как Элизабелло II услышал, как его военный советник заявил, что ситуация серьезная, он тоже последовал его примеру.

«Его Королевское Высочество, мы должны усилить наши войска, иначе однажды эти злобные пираты придут в нашу страну и создадут проблемы, и мы станем очень пассивными».

Да Гама, военный стратег, предложил усилить войска.

«Правильно! И пираты Луочен, которых назвали новым повелителем моря, почти пришли в новый мир».

Элизабелло II продолжил.

По морю в Королевство Проденс корабли пиратов Лос Чена.

Проверив карту, Нами сказала: «Мы почти у Королевства Проденс».

«Наконец-то оно здесь, я очень этого жду!»

Энило взволнованно сказал, что с нетерпением ждет возможности подраться позже.

Время тянулось медленно, около получаса.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии