Глава 13:

Глава 13

Услышав спор, доносившийся из дома, отец Су сделал несколько быстрых шагов и быстро нырнул во двор.

Су Цинюй тоже взяла близнецов и вошла.

Несколько странных мужчин и женщин, старых и молодых, бесконечно спорили вокруг сводной бабушки Ван и второй тети Фэн в комнате. Второй дядя Су Эрхэ был сбоку, неуклюже пытаясь его уговорить.

Кузина Су Юу и двоюродный брат Ся Он защищал семью Фэн, но двоюродного брата Су Ювэнь не было рядом.

Было время обеда, и все остальные члены семьи Су собрались во дворе.

Су Цинюй некоторое время слушал и, наконец, понял всю историю.

Посетитель - будущие родственники Су Ювен. Поскольку он отправляется на передовую, семья Ван нашла ему пару. После свадьбы Су Цина она тоже выйдет за него замуж.

Ранее я подарил другому человеку десять таэлей серебра в качестве обручального подарка, что в сельской местности уже очень хорошо. Но я не знал, откуда я узнал, что семья будущего мужа Су Цинюй подарила ей пятьдесят таэлей, поэтому начались проблемы.

Ваш будущий муж может никогда не вернуться. Почему ваша внучка заплатила моей семье только 10 таэлей, когда наняла кассира за 50 таэлей?

Нет, к двери подошли несколько человек из семьи и попросили пятьдесят таэлей.

Су Цинюй услышала несколько слов и не могла не закатить глаза.

Перед отъездом ее старшего брата Су Цинсун мать Су хотела жениться на ней, но ее сводная бабушка, госпожа Ван, даже не согласилась, и она не могла подарить ей таэль серебра в качестве обручального подарка. Пусть мать Су почувствует себя несчастной.

Если бы Су Ювэнь на этот раз не был внуком Вана, он, вероятно, не смог бы произвести больше десяти лянов. В конце концов, у нее еще есть маленький сын Су Сыцюань, который еще не женат.

В настоящее время семья Лю хочет заработать больше денег на семье Ван, и у них может даже не быть окон, не говоря уже о дверях.

Если семья Ван разозлится, они просто разорвут помолвку и дадут Су Ювэню мешок зерна, чтобы тот нанял горную девушку, у которой нет земли.

Су Цинюй не хотела обращать на это внимание. Ее мачеха очень хорошо умела драться. В деревне она редко терпела неудачу в ругательствах. Она должна иметь возможность долго ссориться с дочерью семьи Лю.

Су Цинюй посмотрела на близнецов, которые в страхе опирались на ее ноги, и планировала отвести их обратно в комнату.

Два маленьких существа не могут выдержать достаточный вес, чтобы проголодаться, а поскольку утром они не завтракают, они проголодаются рано. Если драка не прекратится, она планировала принести две небольшие вещи, чтобы в первую очередь положить немного риса.

Она держала близнецов на руках и собиралась уйти. Неожиданно женщина из семьи Лю заметила ее и тут же закричала...

«Посмотрите на свою внучку. Она не такая сильная, как моя дочь. Она такая худая, что даже некоторое время не может работать в поле! Она может получить пятьдесят таэлей, так почему она должна дать мне только десять таэлей? Она все спрашивает за это! Вдова, чем она так ценна?»

Услышав это, Су Циню остановилась и холодно посмотрела на нее.

Она не хочет выходить замуж, и ее дело - жить спокойной жизнью вдовы. Другие делают безответственные замечания о том, что в будущем она овдовеет, что немного неприятно.

Су Цинюй вскочила, когда увидела, что две маленькие вещи пытаются вырваться из ее рук, и когда она увидела, что ее родители собирались что-то разозлить, она сказала холодным голосом: «Кто ты? Ты даже можешь сравниться со мной! От кого твоя дочь? Какой я муж? Почему бы тебе не конкурировать с богатыми семьями округа?

«О чем ты говоришь, девочка! Твоя семья намного лучше моей! Ты не так красива, как моя дочь!»

Тогда госпожа Лю с таким же успехом могла бы быть младшим, который может подпрыгнуть и нанести ей ответный удар, и немедленно вскочила на ноги и ответила Су Циннао.

Су Цин посмотрела на себя. Она действительно была смуглой, худой и плоской, похожей на деревенскую девушку, но внешность ее не была уродливой. Янъян тоже красивая женщина.

К тому же, даже если это выглядит некрасиво, сравнивать надо!

Су Циню холодно посмотрел на нее. Ее одежда была залатанной, пыльной и грязной. Су Цинюй чувствовал себя несчастным. Большинство фермеров той эпохи были бедны и не имели хорошей одежды, но, по крайней мере, их можно было содержать в чистоте. У него все еще было худое и злое выражение лица.

Это добавляет немного неудовольствия.

Г-жа Лю вскочила, когда услышала это: «Ее братья, племянники и племянницы все ждут денег. Какие деньги на приданое им нужны? Если она выйдет замуж за члена вашей семьи и станет вдовой, как ваша семья может не обеспечивать еду и одежда?"

Су Цинюй усмехнулась и взглянула на мужчин, женщин и детей, следовавших за госпожой Лю. Здесь было довольно много людей. Казалось, отныне мало кто сможет устоять перед искушением денег. Это естественно, что ты можешь взять пятьдесят таэлей, и моя семья тоже хочет пятьдесят таэлей.

Су Цинюй не хотела спорить с такой женщиной, поэтому взяла близнецов и ушла.

«Мама, мы голодны. Если ты не хочешь есть, я возьму близнецов за едой и съем ее дома».

«Эй…» Мать Су подняла руку и посмотрела на Су Цинюй, которая шла на кухню, пытаясь остановить ее. Вся семья еще не ела, так как же младший мог поесть первым?

Он осторожно взглянул на г-жу Ван и тайно вздохнул с облегчением, когда увидел, что она ничего не сказала. Он снова взглянул на Су Дахая и увидел, что тот неподвижен. Он подумал об этом и больше ничего не сказал. Мои собственные дети меня жалеют.

Немногочисленные дети во дворе уже давно были голодны. Настало время обеда, и семья Лю переехала, и они не смогли есть. Когда они увидели, что Су Цинюй и близнецы собираются есть, они сразу же последовали за ними.

Когда старый Су Тоу увидел, что все юниоры ушли, включая Су Сыцюаня, он крикнул в сторону кухни: «Вы, юниоры, первыми будете есть за столом».

Су Сяхэ взглянул на Фэн и увидел, как ее глаза сигнализируют ей пойти поесть. Она обеспокоенно посмотрела на родителей и последовала за ней на кухню.

Чжэн изначально хотел остаться и понаблюдать за происходящим, но они только что поспорили и потерпели неудачу.

Хотя я не выхватываю деньги из ее кармана, я просто шучу, твоей семье Лю было передано пятьдесят таэлей. Что она будет делать, если она богата и знатна? Через два года Цю Цзюй выйдет замуж, но без денег она не сможет себе этого позволить. Поэтому он продолжал помогать.

Но она также была тигром в комнате, и ей ни разу не удалось выиграть спор с госпожой Лю. Она не могла сопротивляться голоду в животе, поэтому, подумав об этом, повернулась и вошла в главную комнату.

Су Саньси пристально посмотрел на нее, но она вообще проигнорировала его и поспешно исчезла.

Су Саньси с насмешкой взглянул на брата и невестку, но не пошевелился.

Увидев, что Су Циннао только что помогла Вану, госпожа Ван сказала ей несколько слов, но ничего не сказала, когда Су Циннао хотела сначала отвести младшего поесть. Видя, что основная сила семьи по-прежнему рядом с ней, она не потеряла смелости и немедленно приготовилась снова спорить с госпожой Лю.

Но неожиданно, когда семья Лю услышала, что пора есть, они посмотрели друг на друга и сказали: «Мы тоже голодны. Пройдя более десяти миль, мы теперь тоже очень голодны. Не правда ли? родственники мужа не против нас принять?»

Когда госпожа Ван услышала это, она собиралась вскочить, но Лао Сутоу поспешил сказать: «Это должно быть сделано».

Затем он посмотрел на старшую невестку и вторую невестку и попросил их поджарить еще немного овощей и добавить тарелку яичницы. Мяса в это время было не так уж и много. Убить курицу было все равно, что убить господина Ванга. Старому Суто не хватило смелости отдавать приказы, поэтому он попросил только тарелку яичницы.

 с тарелкой яичницы.

Су Цинъюй раздавала еду двоим детям в главной комнате, когда увидела, как семья Лю входит, как порыв ветра.

Только что она, Ся Хэ и Цю Цзюй принесли из кухни еду только для младшего стола, в то время как другой стол был еще пуст.

Как только семья Су прибыла, они, естественно, сели за другой стол. Но еды на столе не было. Увидев, что на столе Су Цинъюй стояла пара бесполезных мисок и палочек для еды, невестка дочери Лю немедленно села, размешала еду на тарелке и быстро положила ее в рот, чтобы съесть. вставать.

Палочки двигались так быстро, что можно было увидеть только остаточные изображения.

Недостаточно предложить Су Цину выгодную сделку. Он быстро насыпал овощи в миски близнецов и сам вытащил близнецов из главной комнаты.

Прежде чем молодые люди за столом успели отреагировать, Су Цинюй и остальные исчезли.

«Мой, не щипай!» Су Цинюй услышала голос Су Югуя, маленького хулигана, защищающего еду после выхода из главной комнаты.

Он взял близнецов и быстро вошел в дом, закрыл дверь и выдохнул.

Увидев растерянные и испуганные выражения на лицах близнецов, он усмехнулся.

Подписали контракт ~ проголосуйте за рекомендации

ˆ

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии