Глава 142: Невозможно справиться с депрессией

Глава 142 Я не могу понять депрессию

Действия Хун Шо действительно шокировали некоторых людей.

Независимо от того, ждут ли военные губернаторы в различных местах или хотят сохранить свои силы, независимо от того, насколько они подчинялись и нарушали в прошлом, они не могут игнорировать указ императора Шо. В конце концов, эту должность все еще занимал император Шо.

Независимо от того, были они искренними или нет, за исключением нескольких сильных, которые не желали подчиняться приказам, такие губернаторы, как Чжанъи, Чжуни, Баошэн, Южная дорога Шаньси, Восточная дорога Шаньси, Удэ и Усинь, посылали команды одну за другой. Приходите туда, где находится император Шуо.

Конечно, они не пошлют мощные войска.

В случае, если ваш император сопротивлялся Ци Цзюню, династия умерла, и династия сменилась.

Прошло всего десять дней с момента захвата столицы. Прежде чем Цуй Шэн успел написать письмо своим подчиненным с требованием кредита, Чанъань был отбит армией Ци. Цуй Шэн плюнул изо рта старой крови.

Увидев, что Лу Боченг издал на его глазах военный приказ, он поклялся вернуть столицу. Он также последовал его примеру и издал военный приказ перед императором Шо.

Это правда, что у императора Шо никого нет. Наемники клана Туоту, которых покойный император срочно отправил в Мобэй, были отозваны, чтобы помочь атаковать город. Нападение на столицу было отражено, и из-за людей Му Цунке они преследовали людей. Войдя в город, они жгли, убивали, грабили и грабили женщин. В конце концов, люди были так разгневаны, что открыли городские ворота, чтобы поприветствовать армию Ци, а затем вернулись, чтобы убить их.

В конце концов, армия потерпела поражение, в результате чего Чанъань снова оказался в руках Там Цунке.

Ты говоришь, что тебе нужны женщины. Когда ситуация будет стабильной, сколько женщин я не смогу вам дать? Сколько ты хочешь? Нужно ли мне трахать женщину, пока я на полпути через имперский город?

У Шуохуана также есть старый тромб в сердце.

На этот раз Цуй Шэн издал перед ним военный приказ и передал Цуй Шэну все команды, посланные Цзедуши из разных мест.

Хотя Му Цунке тоже издал перед ним военный приказ, ругаясь и поклявшись отбить столицу! Однако армия ненавидела предыдущие операции его племени, и многие люди уже говорили ему, что если бы они не были из нашего племени, у них было бы другое мнение.

Император Шо очень хотел поехать в столицу и тоже жаловался на Му Цунке. На этот раз он не использовал его повторно, а только попросил помочь Цуй Шэну.

Как только Цуй Шэн получил команду, он передал ее Лу Бочену для тренировки.

Лу Боченг взял его и увидел, что всего там собрались десятки тысяч человек. Кажется, что людей много, но если присмотреться, то поймешь, что это разношерстная армия. Их следует исключить из различных армий или не использовать повторно.

Лу Боченг думал, что люди, посланные Цзедуши из разных мест, будут не очень хорошими, но он не ожидал, что они будут такими плохими.

Даже базовая военная поза не очень хороша, базовая поза для удержания оружия неверна, а набор основных движений, таких как колющие, колющие, точечные, протыкающие, обматывающие, ковыряющие и тыкающие, невозможно освоить после нескольких тренировок. дни.

Любой из Хотоцзюнь в его команде сильнее их.

Лу Боченг чувствовал себя подавленным, и ему некуда было выплеснуть свой гнев.

Когда он рассердился, он попросил их встать до рассвета и побегать кругами. Им не разрешили остановиться после пробежки круга. Они стояли в военной позе под ярким солнцем. Им не разрешили вытирать пот с глаз. Им не разрешалось двигаться, когда их кусали комары.

Должны ли мы выбрать один раз страдать или умереть на поле битвы?

Следующий шаг — снова и снова практиковать положение оружия, отрабатывая пронзающие, колющие, наводящие, протыкающие, обертывающие, ковыряющие и тыкающие действия.

Просто практиковать эти позы несколько дней подряд скучно и скучно. Обучение было настолько интенсивным, что некоторые люди постепенно стали недовольны, начали кричать, бросали оружие и хотели вернуться.

Лу Боченг наблюдал с высокой платформы, его глаза похолодели, когда он увидел, что армия внизу потерпела поражение.

Держа в руках железное копье, он спрыгнул с высокой платформы. Взмахни пистолетом и смети...

Копье, которое держит Лу Боченг, не похоже на солдатов, которые используют дерево в качестве рукоятки, но все тело сделано из прекрасного железа. Он получил его, побеждая врагов, и считал его сокровищем. Головка орудия сияла серебристым светом. Пистолет имел длину семь футов, а кисточка — шесть дюймов. Оно было красным, как кровь.

Затем он показал всем основные движения: прокалывание, укол, расставление точек, продевание нити, обертывание, сбор, тыканье, блокирование и взятие, а затем исполнил танец цветов.

Танцуя, я увидел маленькие холодные звездочки и яркий серебристый свет, который всех ошеломил. Лу Боченг взял копье и тренировался в нем день и ночь. Теперь он чувствует себя человеком и копьем — одним целым.

Его работа ног легкая, быстрая и уверенная. Когда он достает копье, он подобен затаившемуся дракону, выходящему из воды, а когда он входит в копье, он подобен тигру, заходящему в нору. Шокирующее и откровенное выступление заставило всех солдат забыть даже дышать.

Цуй Шэн внимательно наблюдал за происходящим с высокой платформы, кивая во время просмотра.

Видя, как он идет, как ветер, и крадется, как гвозди, я втайне в сердце своем восхвалял его.

Со временем Лу Боченг станет самым выдающимся воином. Если он какое-то время попрактикуется в своей стрельбе, он не сможет пробить ее ни водой, ни стрелами и камнями.

Лу Боченг продемонстрировал, даже не переводя дыхания, и холодно посмотрел на солдат: «Если кто-то сможет выполнить мои десять ходов, я отпущу его и подарю ему золото и серебро. Если он не сможет, подбодрите меня». ." Приходить! Я не отпущу тебя, пока Чанъань не будет возвращен!»

Все были ошеломлены, а те, кто хотел уйти, тоже перестали думать. Кто посмеет бросить этому вызов? Разве это не поиск смерти?

Далее командой стало легче руководить, и она стала более послушной. Поза Ичибана с оружием также стандартна, и он освоил основные действия, такие как убийство.

Пусть Лу Боченг наконец обретет некоторую уверенность в предстоящей войне.

С другой стороны, император Ци, получивший секретный отчет, также начал часто действовать.

Разве вы, император Шо, не приказывали посланникам отправить подкрепление? Думаете, у меня его нет?

Лошадь императора Ци продолжала двигаться, отправляя людей из всех слоев общества работать лоббистами для некоторых посланников Цзедуши низкого ранга и случайным образом назначая подчиненных на важные должности в захваченных штатах и ​​округах. Он также привлек героев со всей страны и запечатал множество людей. Сойди с служебного положения.

Когда у послов Цзедуши закончилась земля, им были присвоены звания наблюдательных и военных посланников в различных местах.

Многие герои зеленого леса также получили похвалы от императора Ци и были покорены императором Ци. Они начали демонстрировать свою преданность императору Ци, и солдаты всех слоев общества также начали собираться к столице.

Что касается Лу Боченга, то, хотя результаты обучения не оправдали ожиданий, поскольку император Ци собрал войска и лошадей, чтобы броситься в столицу, и большая битва была неизбежна, у Лу Боченга не было другого выбора, кроме как собрать свои войска и подготовиться. бороться.

Месяц спустя Лу Боченг бросился в Чанъань со 100-тысячным войском.

На всякий случай император Шо приказал Му Цунке, которому был пожалован титул военного посланника в Хэдуне, вести свои войска из Хэдуна в столицу. Он разделился на две группы с армией Цуй Шэна, атакуя армию Ци с обеих сторон: одну с севера, а другую с юга.

Две армии, одна с севера, другая с юга, медленно сужали окружение снаружи внутрь.

Война во внутренних районах Центральных равнин вот-вот разразится.

Су Цинъюй на юге также пережил несколько сражений за головы и территории.

Когда команда под руководством Хуан Сюя покинула Фучжоу, в команде было всего 5000 человек. По пути на юг они продолжали вербовать людей в армию и присоединили к себе несколько небольших отрядов, численность которых достигла 8000 человек.

Когда команда прибыла в Жэньчжоу, губернатор Жэньчжоу думал, что Хуан Сюй возглавит атаку. Он так испугался, что уронил военную печать и убежал с женой и наложницами.

Позвольте Хуан Сюю захватить Жэньчжоу, не потратив ни одного солдата. После объединения оставшихся солдат, лошадей и сильных мужчин в Жэньчжоу команда расширилась до десяти тысяч человек.

Пусть Хуан Сюй начнет опухать.

Я брошу вам вызов в этом месяце, обновляю 6000 раз в день. Но если я не смогу этого сделать, не ругайте меня. Я постараюсь изо всех сил обновлять больше

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии